logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Memento - ORESAMA

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Memento-ORESAMA.mp3
[00:00.0]Memento - ORESAMA (オレサマ。) [00:00.37]...
[00:00.0]Memento - ORESAMA (オレサマ。)
[00:00.37]
[00:00.37]词:ぽん
[00:00.58]
[00:00.58]曲:小島英也
[00:01.12]
[00:01.12]いっそひとつにとけるように
[00:03.11]干脆直接融为一体
[00:03.11]心と体ほどいて
[00:05.97]彻底放松身心
[00:05.97]間違いも正答も
[00:07.71]这里并不存在
[00:07.71]ここにありはしない
[00:10.99]任何错误或答案
[00:10.99]僕とボクの答えが芽生えたら
[00:15.05]当我与自我的回答从心底萌生
[00:15.05]こぼさないよう ぎゅっと
[00:16.78]为了不会失去这份答案
[00:16.78]抱きしめて 離さないで
[00:38.57]紧紧拥入怀中 不要放手
[00:38.57]誰かの決めたアタリマエに
[00:43.13]被他人擅自决定的理所当然
[00:43.13]振り回される訳もないのに
[00:46.42]轻而易举地任意摆布
[00:46.42]声を殺しては薄暗い部屋に
[00:51.37]扼杀真实心声 蜷缩在昏暗房间里
[00:51.37]痛む心 押し込めていた
[00:56.77]将痛苦煎熬的心囚禁其中
[00:56.77]正しいソレは誰のために?
[01:01.36]所谓的正当到底是为了谁?
[01:01.36]違うばかりの僕のために?
[01:04.72]是为了漏洞百出的我自己吗?
[01:04.72]流された先に本当の幸せ
[01:09.61]一味随波逐流 到头来还是错过了
[01:09.61]後も先もきっとないね
[01:14.9]那绝无仅有的真正的幸福
[01:14.9]レプリカならもう要らない
[01:19.24]如果每个人的人生必须千篇一律
[01:19.24]自分のストーリーだから
[01:24.29]那我宁愿舍弃 因为这是我自己的故事
[01:24.29]これが魔法か呪いでもいい
[01:28.33]就算这是魔法 甚至是诅咒也无妨
[01:28.33]ぼくを生きていたいよ
[01:32.15]让我活出真正的自我吧
[01:32.15]いっそひとつにとけるように
[01:34.43]干脆直接融为一体
[01:34.43]心と体ほどいて
[01:37.33]彻底放松身心
[01:37.33]間違いも正答も
[01:39.06]这里并不存在
[01:39.06]ここにありはしない
[01:42.490005]任何错误或答案
[01:42.490005]僕とボクの答えが芽生えたら
[01:46.45]当我与自我的回答从心底萌生
[01:46.45]こぼさないよう ぎゅっと
[01:48.17]为了不会失去这份答案
[01:48.17]抱きしめて 離さないで
[02:09.88]紧紧拥入怀中 不要放手
[02:09.88]嘘つくのは辞めにしたの
[02:14.02]我决定不再说谎了
[02:14.02]自分のストーリーだから
[02:19.01]因为这是我自己的故事
[02:19.01]これが魔法か呪いでもいい
[02:23.07]就算这是魔法 甚至是诅咒也无妨
[02:23.07]ぼくを生きてみたいよ
[02:27.05]让我努力活出真正的自我吧
[02:27.05]ずっと忘れないでいてね
[02:29.37]一定切勿忘记
[02:29.37]誇りある性を
[02:32.20999]骄傲自信的天性
[02:32.20999]罪悪も劣等も
[02:33.93]你的心中绝不存在
[02:33.93]そこにあるはずない
[02:37.28]任何罪恶感与自卑感
[02:37.28]僕がボクを見つけられたなら
[02:41.20999]如果我能找到真正的自我
[02:41.20999]壊さないよう そっと
[02:43.07]为了不会让其受到侵蚀
[02:43.07]抱きしめて 離さないで
[02:47.42]轻轻拥入怀中 永远不要放手
[02:47.42]ねぇ いっそ
[02:48.14]不如就这样
[02:48.14]ひとつにとけるように
[02:49.94]直接融为一体吧
[02:49.94]心と体ほどいて
[02:52.76]彻底放松身心
[02:52.76]間違いも正答も
[02:54.44]这里并不存在
[02:54.44]ここにありはしない
[02:57.88]任何错误或答案
[02:57.88]僕とボクの答えが芽生えたら
[03:01.87]当我与自我的回答从心底萌生
[03:01.87]こぼさないよう ぎゅっと
[03:03.63]为了不会失去这份答案
[03:03.63]抱きしめて 離さないで
[03:08.063]紧紧拥入怀中 不要放手
展开