cover

anger in the mind - KANA-BOON

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
anger in the mind-KANA-BOON.mp3
[00:00.0]anger in the mind - KANA-BOON (カナブーン...
[00:00.0]anger in the mind - KANA-BOON (カナブーン)
[00:07.65]
[00:07.65]词:谷口鮪
[00:15.31]
[00:15.31]曲:谷口鮪
[00:22.97]
[00:22.97]腹は立てど角は立てず
[00:25.73]虽怒火中烧却不露声色
[00:25.73]孕みあれど大事な縦図
[00:28.55]愤怒肆意滋生 重要的却是不表露
[00:28.55]アンガーマネジメント
[00:30.06]用愤怒管理
[00:30.06]なんて言葉で
[00:31.4]之类的话语
[00:31.4]片付けられた行き場ない衝動
[00:34.2]整理好无处安放的冲动
[00:34.2]散々な目に遭った日くらいは
[00:37.12]如果日子到了狼狈不堪的地步
[00:37.12]仏陀の教えに反してもいいか
[00:40.09]即使背叛佛陀的教义也无妨吗
[00:40.09]感情のまま生きてけたらいいが
[00:42.69]只要能让感情一如既往地活着便好
[00:42.69]でもそうもいかない
[00:44.06]但却连这也做不到
[00:44.06]どちらが正解不正解
[00:46.21]哪个是正解哪个是错解
[00:46.21]迷彩の体裁雄弁さとは裏腹に
[00:51.21]迷彩的外表与雄辩能力表里不一
[00:51.21]能面の向こうは
[00:53.99]能乐面具的另一边
[00:53.99]金剛杵振る仁王像さ
[00:56.86]挥舞着金刚杵的哼哈二将
[00:56.86]クールにかわすことが美徳
[00:59.56]冷静地回避是一种美德
[00:59.56]ルールを破る者はいらぬ
[01:05.19]没有人破坏规则
[01:05.19]怒りはないもうどこかへ
[01:08.020004]没有了愤怒 还要去哪里
[01:08.020004]フールと呼ばれても構わない
[01:10.92]即使被叫做傻子也不介意
[01:10.92]ルーズに生きるよりはマシだろう
[01:16.53]总好过自由散漫地过活
[01:16.53]怒れよもっともっと出せ
[01:19.33]愤怒啊 来得再猛烈再猛烈一些
[01:19.33]世渡り上手でやってくのは
[01:22.34]善于处世的是那些
[01:22.34]楽だし害なし優等生だ
[01:24.99]轻松无害的优等生
[01:24.99]きっと誰もが「良い人ね」なんて
[01:27.84]一定任谁都会说什么 真是一表人才呢
[01:27.84]上っ面で判断して褒めてくれんだ
[01:30.74]只从表面就下定论去夸赞
[01:30.74]波風立てずにやってくのはやむなし
[01:34.3]不惹是生非是迫不得已
[01:34.3]それじゃ虚しくはないか
[01:36.270004]这样不觉得没意思吗
[01:36.270004]大きな海で波も風もない中
[01:39.64]在没有波澜没有风的大海中
[01:39.64]君の船は進んだか
[01:42.22]你的船还会前进么
[01:42.22]限界もう限界
[01:44.89]极限了 已经到极限了
[01:44.89]もう千回は飲み込んだ見解
[01:47.91]已经领悟过无数次的见解
[01:47.91]繊細な現代のセンサー
[01:51.82]现代的传感器敏感得
[01:51.82]息詰まりそうだ
[01:53.369995]快要让人窒息
[01:53.369995]クールにかわすことが美徳
[01:56.07]冷静地回避是一种美德
[01:56.07]ルールを破る者はいらぬ
[02:01.7]没有人破坏规则
[02:01.7]怒りはないもうどこかへ
[02:04.49]没有了愤怒 还要去哪里
[02:04.49]フールと呼ばれても構わない
[02:07.32]即使被叫做傻子也不介意
[02:07.32]ルーズに生きるよりはマシだろう
[02:13.01]总好过自由散漫地过活
[02:13.01]怒れよもっともっと出せ
[03:02.53]愤怒啊 来得再猛烈再猛烈一些
[03:02.53]クールにかわすことが美徳
[03:05.25]冷静地回避是一种美德
[03:05.25]ルールを破る者はいらぬ
[03:10.82]没有人破坏规则
[03:10.82]怒りはないもうどこかへ
[03:13.7]没有了愤怒 还要去哪里
[03:13.7]フールと呼ばれても構わない
[03:16.48]即使被叫做傻子也不介意
[03:16.48]ルーズに生きるよりはマシだろう
[03:22.13]总好过自由散漫地过活
[03:22.13]怒れよもっともっと出せ
[03:27.013]愤怒啊 来得再猛烈再猛烈一些
展开