cover

솔직히 까고말해 - Psy

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
솔직히 까고말해-Psy.mp3
[00:00.0]솔직히 까고말해 - PSY (朴载相) [00:09.72]...
[00:00.0]솔직히 까고말해 - PSY (朴载相)
[00:09.72]
[00:09.72]달려 오오오 오오오 오오오오
[00:13.67]不同的
[00:13.67]오오오 오오오 PSY
[00:17.4]
[00:17.4]달려 오오오 오오오 오오오오
[00:21.28]不同的
[00:21.28]오오오 오오오 PSY
[00:24.84]
[00:24.84]내 한 게 있냐 뭐 다 덕분이지 뭐
[00:28.72]我有做什么吗 到底是托谁的福
[00:28.72]벼는 익으면 익을수록 고개를 숙이고
[00:32.54]稻子如果要成熟的话 越熟头低的越低
[00:32.54]운이 좋았다 어떻게 하다 보니까
[00:35.95]运气真好 做着做着发现
[00:35.95]모잘라 보나 도와주는 이 참 많아
[00:39.67]好像不够了 要帮忙的人真是多啊
[00:39.67]솔직히 씹을려고 눈을 씻고
[00:42.1]想要诚恳的咀嚼这些稻子 所以把脸洗了
[00:42.1]찾아봐도 씹을 데 없을 걸 난 겸손하니까
[00:47.65]去找了才发现 咀嚼的时候没有什么东西 是因为我很诚实的原因吗
[00:47.65]잊지 말자 초심 초심 자나 깨나 조심 조심
[00:51.53]小心不要忘记 小心睡着 小心醒来
[00:51.53]오늘의 제 있기까지
[00:53.52]在有今天的我之前
[00:53.52]여러분이 체 한 게 뭐야
[00:55.28]你们做的事有什么呢
[00:55.28]세상속의 내 자신과 내 속의 그 자식과
[00:59.4]世界上的我 和我心里的那个孩子
[00:59.4]완전히 두 얼굴의 사나이
[01:02.97]完全是两个脸孔
[01:02.97]나를 덮은 포장지와 그 안의 와타시와
[01:06.92]掩盖我的包装纸和那里边的 我
[01:06.92]완전히 두 얼굴의 사나이
[01:17.93]完全是两个脸孔
[01:17.93]솔직히 까고 말해 우린 원래 좀 하잖아
[01:21.12]诚实的说 我们原来不是挺好的吗
[01:21.12]솔직히 까고 말해 우린 뭘 좀 알잖아
[01:24.74]诚实的说 我们原来不是挺了解对方的嘛
[01:24.74]솔직히 까고 말해 까고 말해
[01:29.26]诚实的说 诚实的说
[01:29.26]까고 말해 뭘 더 말해 나야 알잖아
[01:32.58]诚实的说 再说点 我都知道的
[01:32.58]솔직히 나보다 더 좋은 놈 만나야 돼 너
[01:36.66]说实话 你必须要见比我好的那些家伙
[01:36.66]그게 나의 바램 너 잘 살아야 돼
[01:40.270004]那是我的希望 你必须要好好生活
[01:40.270004]우리의 추억이 추억이 될 수 있도록
[01:42.58]让我们的记忆能够成为
[01:42.58]추억을 추억이라 추억하며
[01:44.21]叫做记忆的记忆 再去记忆
[01:44.21]추억으로 추억할 수 있도록 되도록
[01:46.21]通过记忆 为了能够记忆 为了能成为记忆
[01:46.21]너 내 눈에 뜨지 말도록
[01:48.61]为了不再让你出现在我眼前
[01:48.61]솔직하지 못해 헤어지면서도
[01:51.240005]没有诚实的 就那样分手了
[01:51.240005]솔직하지 못해 왜 인간이니까
[01:56.05]没有诚实的 为什么会是人类
[01:56.05]믿지 말자 여자 여자 다시 보자 남자 남자
[01:59.990005]不要相信 女人女人 再次看看吧 男人男人
[01:59.990005]화려한 솔로들은 왜 밤마다 화려하지 못 한거야
[02:03.8]华丽的独唱为什么到了晚上就不华丽了呢
[02:03.8]세상속의 내 자신과 내 속의 그 자식과
[02:07.8]世界上的我 和我心里的那个孩子
[02:07.8]완전히 두 얼굴의 사나이
[02:11.18]完全是两个脸孔
[02:11.18]나를 덮은 포장지와 그 안의 와타시와
[02:15.08]掩盖我的包装纸和那里边的 我
[02:15.08]완전히 두 얼굴의 사나이
[02:25.88]完全是两个脸孔
[02:25.88]솔직히 까고 말해 우린 원래 좀 하잖아
[02:28.97]诚实的说 我们原来不是挺好的吗
[02:28.97]솔직히 까고 말해 우린 뭘 좀 알잖아
[02:32.85]诚实的说 我们原来不是挺了解对方的嘛
[02:32.85]솔직히 까고 말해 까고 말해
[02:37.29001]诚实的说 诚实的说
[02:37.29001]까고 말해 뭘 더 말해 나야 알잖아
[02:40.62]诚实的说 再说点 我都知道的
[02:40.62]솔직히 까고 말해 우린 원래 좀 하잖아
[02:44.3]诚实的说 我们原来不是挺好的吗
[02:44.3]솔직히 까고 말해 우린 뭘 좀 알잖아
[02:48.05]诚实的说 我们原来不是挺了解对方的嘛
[02:48.05]솔직히 까고 말해 까고 말해
[02:52.49]诚实的说 诚实的说
[02:52.49]까고 말해 뭘 더 말해 나야 알잖아
[02:56.83]诚实的说 再说点 我都知道的
[02:56.83]세상속의 내 자신과 내 속의 그 자식과
[03:00.66]世界上的我 和我心里的那个孩子
[03:00.66]완전히 두 얼굴의 사나이
[03:04.04]完全是两个脸孔
[03:04.04]나를 덮은 포장지와 그 안의 와타시와
[03:08.06]掩盖我的包装纸和那里边的 我
[03:08.06]완전히 두 얼굴의 사나이
[03:13.26]完全是两个脸孔
[03:13.26]달려 오오오 오오오 오오오오
[03:17.14]不同的
[03:17.14]오오오 오오오 PSY
[03:20.9]
[03:20.9]달려 오오오 오오오 오오오오
[03:24.70999]不同的
[03:24.70999]오오오 오오오 PSY
[03:29.071]
展开