logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Imperium I - Current 93

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Imperium I-Current 93.mp3
[00:00.0]Imperium I - Current 93 [00:02.87]以下歌...
[00:00.0]Imperium I - Current 93
[00:02.87]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.87]The Lord is my shepherd
[00:05.47]上帝是我的牧者
[00:05.47]I shall not want
[00:08.9]我不会想要
[00:08.9]He leadeth me into green pastures
[00:14.99]他带领我进入青草地
[00:14.99]The Lord is my shepherd
[00:19.78]上帝是我的牧者
[00:19.78]The Lord is my shepherd
[00:25.17]上帝是我的牧者
[00:25.17]Shall i see you again
[00:32.71]我们能否再见
[00:32.71]Imperium
[00:37.15]统治
[00:37.15]Imperium
[00:45.42]统治
[00:45.42]Imperium
[00:56.59]统治
[00:56.59]One generation passes away
[01:01.7]一代人过去了
[01:01.7]And another generation cometh in
[01:05.88]新一代的人到来
[01:05.88]But this earth abideth forever
[01:12.53]但这世界永存
[01:12.53]The sun also rises
[01:16.33]太阳照常升起
[01:16.33]And the sun goeth down
[01:21.26]太阳落山
[01:21.26]And hastens to his place
[01:25.13]马不停蹄地奔向他的家
[01:25.13]Way low
[01:31.11]情绪低落
[01:31.11]All the rivers run into the sea
[01:35.619995]海纳百川
[01:35.619995]Yet the sea is never full
[01:40.07]然而大海永远不会填满
[01:40.07]And to the place from hence the rivers come
[01:44.380005]河流从这里流向远方
[01:44.380005]Thither they return again
[01:50.66]他们再次回到那里
[01:50.66]All things are full of labour
[01:56.0]万事万物都充满了劳动
[01:56.0]Man can not utter it
[02:00.21]人说不出来
[02:00.21]The eye is not satisfied with seeing
[02:05.04]眼睛不满足于看到
[02:05.04]Nor the eye filled with hearing
[02:08.99]也没有一双充满听力的眼睛
[02:08.99]Imperium
[02:13.78]统治
[02:13.78]Imperium
[02:18.83]统治
[02:18.83]Imperium
[02:23.62]统治
[02:23.62]The thing that has been it is that which shall be
[02:33.47]过去的事将来的事
[02:33.47]And that which is done is that which shall be done
[02:42.43]过去的事将来的事
[02:42.43]And there is no new thing under the sun
[02:52.12]太阳底下没有新事物
[02:52.12]Is there any new thing where of it may be said
[03:02.11]有没有什么新的东西可以用来表达
[03:02.11]See this is new it hadn't been already
[03:09.08]你看这是崭新的一切
[03:09.08]Of all time which lasts before us
[03:20.43]我们面前所有的时光
[03:20.43]There is no remembrance of former things
[03:29.98]对过去的一切已无记忆
[03:29.98]Neither shall there be any remembrance of things
[03:44.6]不再有任何回忆
[03:44.6]That which is crooked cannot be made straight
[03:53.42]弯曲的东西无法变直
[03:53.42]That which is wanted cannot be numbered
[04:07.7]想要的东西数不完
[04:07.7]To every thing there is a season
[04:12.38]世间万物都有自己的季节
[04:12.38]And a time to every purpose
[04:16.93]每一个目的都有一段时间
[04:16.93]Under the heavens
[04:27.41]在天堂之下
[04:27.41]A time to be born and a time to die
[04:36.74]生是一时死也是一时
[04:36.74]A time to plant and a time to
[04:41.84]有播种的时候也有收获的时候
[04:41.84]Pluck up that which is planted
[04:47.38]把播下的种子拔出来
[04:47.38]A time to kill and a time to heal
[04:56.5]杀戮有时治愈有时
[04:56.5]A time to break down and a time to build up
[05:04.18]有崩溃的时候也有拼搏的时候
[05:04.18]A time to weep and a time to laugh
[05:09.4]有哭有笑的时候
[05:09.4]A time to mourn and a time to dance
[05:16.3]哀悼的时候跳舞的时候
[05:16.3]A time to cast away stones and a time
[05:21.15]有抛弃一切的时候
[05:21.15]To gather stones together
[05:24.91]把石头堆起来
[05:24.91]A time to embrace and a time to refrain from embracing
[05:33.54]有拥抱的时候也有克制的时候
[05:33.54]A time to get and a time to lose
[05:38.26]有得到的时候也有失去的时候
[05:38.26]A time to keep and a time to cast away
[05:44.39]有保守的时候也有抛弃的时候
[05:44.39]A time to w**d and a time to sow
[05:48.78]有放纵的时候也有播种的时候
[05:48.78]A time to keep silence and a time to speak
[05:55.78]有时沉默有时吐露心声
[05:55.78]A time to love and a time to hate
[06:01.72]有爱有恨的时候
[06:01.72]A time of war and a time of peace
[06:06.42]战争时期和平时期
[06:06.42]Imperium
[06:11.042]统治
展开