cover

ルラ - ナブナ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ルラ-ナブナ.mp3
[00:00.0]ルラ - n-buna (ナブナ)/初音未来 (初音ミク...
[00:00.0]ルラ - n-buna (ナブナ)/初音未来 (初音ミク)
[00:06.49]
[00:06.49]词:n-buna
[00:12.99]
[00:12.99]曲:n-buna
[00:19.49]
[00:19.49]何をするにも覚えが悪い
[00:21.96]做什么事记性都不好
[00:21.96]そんな奴だと
[00:22.93]已经被说
[00:22.93]言われ続けて19年
[00:25.0]就是这样一个人 19年了
[00:25.0]星座は天秤
[00:26.68]星座是天秤座
[00:26.68]春が少し苦手です
[00:28.99]不擅长应付春天
[00:28.99]見下されるのに慣れすぎて
[00:31.51]太过习惯被人贬低
[00:31.51]馬鹿な振りをしてるのにも
[00:33.58]装作笨蛋的样子
[00:33.58]疲れ切って
[00:34.76]也已经累了
[00:34.76]ついに
[00:35.65]终于
[00:35.65]ついに心が真っ白けっけ
[00:40.78]终于心如死灰
[00:40.78]かぼちゃの馬車でも
[00:42.59]南瓜马车
[00:42.59]出せないとさ
[00:43.54]反正也拿不出来
[00:43.54]舞踏会なんて行けないんだ
[00:45.9]舞会什么的就不去了吧
[00:45.9]そんなの出す金もないし
[00:48.16]也没有拿来做这些的钱
[00:48.16]何よりも時間がない
[00:50.72]更重要的是没有时间
[00:50.72]招待なんかされてない
[00:52.93]没有被邀请
[00:52.93]ついでにドレスもない
[00:55.37]也没有晚礼服
[00:55.37]夢とか希望なんて
[00:59.14]梦想和希望什么的
[00:59.14]あるならさっさと
[01:00.32]如果有的话
[01:00.32]家賃に変えないと
[01:02.84]不如赶紧变成房租
[01:02.84]タリラタリルタラ
[01:04.14]嗒哩啦嗒哩噜嗒啦
[01:04.14]細胞にまでカビが生えたみたい
[01:06.99]好像连细胞都长出了霉菌
[01:06.99]あっはっは
[01:07.82]啊哈哈
[01:07.82]馬鹿な愛しさで
[01:09.11]在愚蠢的爱之中
[01:09.11]アイスクリイム並みの幸せで
[01:12.34]在冰淇淋一样普通的幸福中
[01:12.34]タリラタリルタラ
[01:13.56]嗒哩啦嗒哩噜嗒啦
[01:13.56]心臓にまで毛が生えてるので
[01:16.44]因为连心脏都长毛了呢
[01:16.44]あっはっは
[01:17.229996]啊哈哈
[01:17.229996]ここに意味なんかはないよ
[01:19.4]这里没有任何意义
[01:19.4]ねえつまらぬ恋をした
[01:21.99]谈着无聊的恋爱
[01:21.99]私はシンデレラ
[01:32.72]我就像个仙度瑞拉
[01:32.72]どうにもこうにも出来が悪い
[01:35.58]不管怎样都做不好
[01:35.58]そんな知性を授かって早十数年
[01:38.28]被赋予这样的智商早已有十几年
[01:38.28]誰にも言えない
[01:39.880005]但我也有
[01:39.880005]秘密がある私です
[01:42.09]不能告诉任何人的秘密
[01:42.09]人の気持ちがわからなくて
[01:44.65]不懂人类的心情
[01:44.65]馬鹿なことをしてるだけの
[01:46.630005]只会做些蠢事的
[01:46.630005]笑い者で
[01:47.82]傻笑的人
[01:47.82]だって
[01:48.64]可是
[01:48.64]だってそもそも人が嫌いだ
[01:53.96]可是本来就讨厌人类啊
[01:53.96]夜12時までに帰らないと
[01:56.42]午夜12点还不回来的话
[01:56.42]君の前で魔法が解けるんだ
[01:59.0]魔法就要在你面前解除了
[01:59.0]やっとのことで舞踏会
[02:01.27]好不容易终于来到舞会
[02:01.27]気付いたら残り二分
[02:03.55]却发现只剩下两分钟
[02:03.55]あぁ人生ってこんなもんで
[02:06.15]啊 人生就是这样的吧
[02:06.15]失敗がその常で
[02:08.63]失败是常有的事
[02:08.63]俯き下を向いた
[02:12.42]俯首向下
[02:12.42]さよなら
[02:13.59]再见了
[02:13.59]さっさと家に帰らないと
[02:15.92]我必须回家了
[02:15.92]ラリララリルララ
[02:17.29001]啦哩啦啦哩噜啦啦
[02:17.29001]想像にだけ君を描いていた
[02:20.12]只在幻想中描画你的样子
[02:20.12]あっはっは
[02:21.12]啊哈哈
[02:21.12]それでも孤独で
[02:22.12]即便如此还是很孤独
[02:22.12]怠惰な自分に呆れ果てて
[02:25.55]怠惰得自己都有些惊讶
[02:25.55]ラリララリルララ
[02:27.07]啦哩啦啦哩噜啦啦
[02:27.07]人間なりに夢を夢見てたい
[02:29.61]想像人类一样做个梦
[02:29.61]そうでした明日に価値なんか
[02:32.17]对啊 明天只是
[02:32.17]ないと気付くだけの明日でした
[02:37.75]我觉得没有价值的明天而已啊
[02:37.75]今日は晴れてますか?
[02:39.45]今天是晴天吗
[02:39.45]そうですかお日様なんて
[02:41.55]是这样吗 但是太阳什么的
[02:41.55]見えませんが
[02:42.58]根本看不见啊
[02:42.58]明日は降りますか?
[02:44.09]明天会下雨吗
[02:44.09]じゃあこの泥全部流してくれよ
[02:46.81]那把这些泥泞全都冲走吧
[02:46.81]本当は誰にも
[02:47.88]其实我
[02:47.88]嫌われたくなかった
[02:49.43]并不想被任何人讨厌
[02:49.43]誰かに期待されてみたかった
[02:51.7]也想要被谁寄予期待
[02:51.7]待ってるだけで迎えが来る
[02:54.01]甚至会羡慕
[02:54.01]シンデレラが羨ましいくらい
[03:01.79]等待着就会有人迎接的仙度瑞拉
[03:01.79]タリラタリルタラ
[03:03.23]嗒哩啦嗒哩噜嗒啦
[03:03.23]再開にだけ君が見えたみたい
[03:05.69]好像只有在舞会再开时能见到你
[03:05.69]あっはっは
[03:06.59]啊哈哈
[03:06.59]馬鹿な愛しさで
[03:07.86]在愚蠢的爱之中
[03:07.86]アイスクリイム並みの幸せで
[03:11.16]在冰淇淋一样普通的幸福中
[03:11.16]タリラタリルタラ
[03:12.41]嗒哩啦嗒哩噜嗒啦
[03:12.41]心臓にまで君が棲んだのさ
[03:14.88]连心脏里也住着你
[03:14.88]あっはっは
[03:15.93]啊哈哈
[03:15.93]夢に価値なんかないと
[03:18.05]梦想没有价值
[03:18.05]もう言えればいいのになぁ
[03:20.73]要是说出来的话就好了
[03:20.73]それは君でしかないよ
[03:22.59]那必须是你啊
[03:22.59]ほら冷めぬ魔法を見た
[03:25.53]看吧 我看见了不会冷却的魔法
[03:25.53]私はシンデレラ
[03:30.053]我就是仙度瑞拉
展开