gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

WOODEN DOLL - 米津玄师

WOODEN DOLL-米津玄师.mp3
[00:00.0]Wooden Doll - 米津玄師 (よねづ けんし) [0...
[00:00.0]Wooden Doll - 米津玄師 (よねづ けんし)
[00:04.38]//
[00:04.38]作詞:米津玄師
[00:08.76]//
[00:08.76]作曲:米津玄師
[00:13.15]//
[00:13.15]さあ、心の向こうへ行こうぜ
[00:15.79]来吧 让我们去往心之彼岸
[00:15.79]チンドン屋の行列に絡まって
[00:18.97]跟随街头艺人的队伍
[00:18.97]もう、ありとあらゆる不幸を
[00:21.72]请你不要露出那种表情
[00:21.72]吸い込んだような顔してないで
[00:24.88]仿佛所有的不幸都被包含其中
[00:24.88]ああ、恐ろしいことばっかだ
[00:27.58]啊啊 令人恐惧的事比比皆是
[00:27.58]楽しむことさえもそう
[00:30.73]就连行乐也是如此
[00:30.73]もう、後になって思い出に
[00:33.49]那就在事后让它们化作回忆
[00:33.49]ぶん殴られるのが嫌なんだ
[00:36.98]我已经受够了遭人欺负
[00:36.98]絶望や諦観がどれほどの痛みを生むのか
[00:42.99]绝望和放弃是多么令人痛苦
[00:42.99]他の誰かにわからない
[00:45.84]别人无从得知
[00:45.84]あなただけが正しさを持っている
[00:55.92]只有你才知道的真相如何
[00:55.92]ちゃんと話してよ 大きな声で
[00:58.77]好好地说话吧 放高音量
[00:58.77]さあ目を開いて わっはっはは
[01:01.74]睁开双眼 哇哈哈哈
[01:01.74]自分嫌いのあなたのことを
[01:04.66]自我厌恶的你
[01:04.66]愛する僕も嫌いなの?
[01:07.62]莫非连深爱你的我都厌恶吗
[01:07.62]いつだってそうだ 心臓の奥で
[01:10.54]无论何时都是如此 在内心深处
[01:10.54]誰彼彼も見下しては
[01:13.53]如果遭到别人蔑视
[01:13.53]見下される恐ろしさに
[01:16.5]就会深陷在遭受轻视的恐惧中
[01:16.5]苛まれて動けずに
[01:25.41]动弹不得
[01:25.41]もう、黙り込んだ方がお得だ
[01:28.06]还是沉默不语比较好
[01:28.06]否定されるくらいなら
[01:31.21]如果只是遭到否定的话
[01:31.21]その内に気づくんだ
[01:33.869995]在这期间就会发现
[01:33.869995]何も言えない自分に
[01:37.240005]自己什么也说不出口
[01:37.240005]愛情や友情はあなたがいくら疑えど
[01:43.3]无论你怎样怀疑爱情与友情
[01:43.3]一方的に与えられて
[01:46.229996]那些都是别人单方面给予你的
[01:46.229996]あなたが決められるものじゃないや
[01:56.36]并不是你自己所能决定的
[01:56.36]ちゃんと笑ってよ カウチにかけて
[01:59.259995]好好地说话吧 放高音量
[01:59.259995]お腹抱えて わっはっはは
[02:02.19]捧着肚子 哇哈哈哈
[02:02.19]そんな寂しいこと言わないでよ
[02:05.17]不要说那些感伤落寞的话
[02:05.17]さも知ったげにも俯いてさ
[02:08.13]仿佛你洞悉一切般低下头来
[02:08.13]真っ赤っかな嘘 撒き散らしては
[02:11.11]将鲜红的谎言四处散布出去
[02:11.11]嘘に嘘つき塗り重ね
[02:14.0]谎言配以骗子
[02:14.0]どうにもならず追い込まれて
[02:16.98]无可奈何地被逼入绝境
[02:16.98]傷つく前に逃げ出して
[02:32.11]赶在受伤之前逃离
[02:32.11]あなたが思うほどあなたは悪くない
[02:37.86]你并没有自己想的那么坏
[02:37.86]誰かのせいってこともきっとある
[02:43.64]有时候肯定也会是别人的错
[02:43.64]痛みを呪うのをやめろとは言わないよ
[02:49.68]我不会跟你说停止怨恨那些苦痛
[02:49.68]それはもうあなたの一部だろ
[02:54.62]因为那也是你的一部分吧
[02:54.62]でもね、失くしたものにしか目を向けてないけど
[03:01.48]但是 你一心只关注自己失去的东西
[03:01.48]誰かがくれたもの数えたことある?
[03:07.53]可曾注意到别人给予你的东西呢
[03:07.53]忘れてしまったなら 無理にでも思い出して
[03:13.23]如果已经忘却了 那就努力地回想起来
[03:13.23]じゃないと僕は悲しいや
[03:26.38]不然的话我会感到难过的
[03:26.38]ちゃんと話してよ 大きな声で
[03:29.26]好好地说话吧 放高音量
[03:29.26]さあ目を開いて わっはっはは
[03:32.20999]睁开双眼 哇哈哈哈
[03:32.20999]自分嫌いのあなたのことを
[03:35.15]自我厌恶的你
[03:35.15]愛する僕も嫌いなの?
[03:38.09]莫非连深爱你的我都厌恶吗
[03:38.09]いつだってそうだ 心臓の奥で
[03:41.08]无论何时都是如此 在内心深处
[03:41.08]誰彼彼も見下しては
[03:44.03]如果遭到别人蔑视
[03:44.03]見下される恐ろしさに苛まれて動けずに
[03:49.94]就会深陷在遭受轻视的恐惧中动弹不得
[03:49.94]どこにもないと泣く前にさ
[03:52.9]在因失去而哭泣之前
[03:52.9]目の前の僕をちゃんと見つめてよ
[03:57.9]请好好地注视眼前的我吧
展开