logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

聖少女領域(Single Version) - ALI PROJECT

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
聖少女領域(Single Version)-ALI PROJECT.mp3
[00:00.0]聖少女領域 - ALI PROJECT [00:06.57] [0...
[00:00.0]聖少女領域 - ALI PROJECT
[00:06.57]
[00:06.57]作詞:宝野アリカ
[00:13.14]
[00:13.14]作曲:片倉三起也
[00:19.72]
[00:19.72]まだ云わないで
[00:21.46]现在先别说出来
[00:21.46]呪文めいたその言葉
[00:23.15]那仿佛咒文般的话语
[00:23.15]“愛”なんて羽のように軽い
[00:26.59]爱这个字就像羽毛般轻渺
[00:26.59]囁いて
[00:28.02]悄悄告诉我吧
[00:28.02]パパより優しいテノールで
[00:30.15]用比爸爸更温柔的声
[00:30.15]奪う覚悟があるのならば
[00:37.63]只要你有将我夺走的心理准备
[00:37.63]百万の薔薇の寝台(ベッド)に
[00:41.11]比起百万蔷薇之中
[00:41.11]埋もれ見る夢よりも
[00:44.53]梦见的梦境被其埋没时见到的梦境
[00:44.53]馨しく私は生きてるの
[00:51.71]也仍感觉到我的生活会更加芬芳
[00:51.71]どうすれば醜いものが
[00:55.02]面对丑陋又应该何去何从
[00:55.02]蔓延(はびこ)ったこの世界
[00:58.51]它们蔓延在这个世界上
[00:58.51]汚れずに羽搏いて行けるのか
[01:05.25]如何去做到出淤泥不染而展翅飞翔
[01:05.25]ひとり繭の中
[01:08.68]就算在茧中
[01:08.68]学びつづけても
[01:12.25]独自学到再多
[01:12.25]水晶の星空は
[01:15.729996]那水晶般的星空
[01:15.729996]遠すぎるの
[01:22.72]还是如此遥远
[01:22.72]まだ触れないで
[01:24.47]现在先别触碰我
[01:24.47]その慄える指先は
[01:26.22]你那战栗的指尖
[01:26.22]花盗人の甘い躊躇い
[01:29.71]流露着盗花人的甜蜜的踌躇
[01:29.71]触れてもいい
[01:31.020004]你要触碰也可以
[01:31.020004]この深い胸の奥にまで
[01:33.07]只要你有信心
[01:33.07]届く自信があるのならば
[01:38.57]能触碰到我心底最深之处
[01:38.57]白馬の王子様なんて
[01:42.009995]白马王子之类的传说
[01:42.009995]信じてるわけじゃない
[01:56.479996]我才不会相信
[01:56.479996]罅割れた硝子厘(ケエス)に
[01:59.86]陈放于
[01:59.86]飾られた純潔は
[02:03.34]破裂的玻璃盒中的纯洁
[02:03.34]滅びゆく天使たちの心臓
[02:10.46]如同渐渐破灭的天使们的心脏
[02:10.46]また明日も目覚めるたびに
[02:13.83]每次醒来之时
[02:13.83]百年の刻を知る
[02:17.38]便知又以百年过去
[02:17.38]眠れない魂の荊姫
[02:24.20999]睡美人的灵魂却难以入眠
[02:24.20999]くい込む冠
[02:27.57]花冠上流下的
[02:27.57]一雫の血に
[02:31.07]那滴鲜血
[02:31.07]ああ現実(いま)が真実と
[02:34.7]让我意识到
[02:34.7]思い知るの
[02:41.48]现在是真实而非梦境
[02:41.48]まだ行かないで
[02:43.29001]现在先别离开我
[02:43.29001]月光の結界で
[02:44.98]在月光的结界下
[02:44.98]過ちに気づいてしまいそう
[02:48.63]我几乎要从错误中清醒过来
[02:48.63]安らかなぬくもりに抱かれ
[02:51.31]沉溺在你安宁的温暖中
[02:51.31]壊れたい私は
[02:52.69]想要从此堕落的我
[02:52.69]罪の子なのでしょうか
[02:57.37]真的是坏孩子吗?
[02:57.37]そっと零れてくる
[03:00.12]就连偷偷滑落的眼泪
[03:00.12]涙の意味さえわからない
[03:41.19]我也不知有何意义
[03:41.19]もう云わないで
[03:42.88]现在不要再说了
[03:42.88]呪文めいたその言葉
[03:44.5]那如仿佛咒语般的话语
[03:44.5]“愛”なんて鎖のように重い
[03:47.94]爱这个字仿佛枷锁般沉重
[03:47.94]囁いて
[03:49.43]悄悄告诉我吧
[03:49.43]パパより優しいテノールで
[03:51.49]用比爸爸更温柔的声线
[03:51.49]どんな覚悟もできるならば
[03:55.07]只要你已做好了一切心理准备
[03:55.07]さあ誓ってよその震える唇で
[03:58.5]对我发誓吧用你那颤抖不已的嘴唇
[03:58.5]蜜を摘む狩人のときめき
[04:01.99]心中的激动
[04:01.99]攫っていい
[04:03.65]仿佛采摘花蜜的猎人
[04:03.65]この深い胸の奥底を
[04:05.52]将我抢走吧只要你有勇气
[04:05.52]射抜く勇気があるのならば
[04:11.07]穿透我深奥的心底
[04:11.07]貴方、捕まえたらけして
[04:14.37]亲爱的只要抓到了你的心
[04:14.37]逃がさないようにして
[04:33.06]我绝不会让你逃开
[04:33.06]おわり
[04:38.006]
展开