logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

マフィア - wotaku

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
マフィア-wotaku.mp3
[00:00.59]マフィア - wotaku/初音未来 (初音ミク) [0...
[00:00.59]マフィア - wotaku/初音未来 (初音ミク)
[00:04.09]
[00:04.09]词:wotaku
[00:04.79]
[00:04.79]曲:wotaku
[00:05.66]
[00:05.66]编曲:wotaku
[00:13.04]
[00:13.04]ディスオーダー 好き勝手やって
[00:15.04]秩序混乱 任性妄为
[00:15.04]蒔いた報いの種を踏んで
[00:17.15]踏过播撒的报应种子
[00:17.15]祈りの歌も届かないこの街じゃ
[00:19.8]在祈祷的歌声也无法抵达的这座城市
[00:19.8]暴力がお似合いだろうね
[00:21.86]暴力是如此契合
[00:21.86]交通法に従っていても
[00:24.16]就算遵守交通法
[00:24.16]目的地にはもう着かないぜ
[00:26.42]也抵达不了目的地
[00:26.42]名誉も金も未来も欲しいから
[00:28.71]因为名誉 金钱 未来都想要
[00:28.71]絆の力で奪い取れ
[00:31.64]用羁绊的力量来夺取吧
[00:31.64]ロクデナシばっか
[00:33.92]净是没用的废物
[00:33.92]除け者にされてた
[00:36.13]被当做被排挤的人
[00:36.13]ゴミ カス 捨てられ
[00:38.38]垃圾 渣滓 被扔掉
[00:38.38]親に合わす顔も無い
[00:40.66]没脸去见父母
[00:40.66]それでも生きてたい
[00:43.02]即便如此也想活下去
[00:43.02]アイツを殴りたい
[00:45.29]想要揍那个家伙
[00:45.29]そういう奴らの掃き溜めだ
[00:47.57]那种家伙们聚集的地方
[00:47.57]夜道に気を付けな
[00:49.61]要注意走夜路
[00:49.61]売買で倍々ゲームなら
[00:51.66]交易中翻倍的游戏
[00:51.66]大体は散々やった
[00:54.19]大概做了无数次
[00:54.19]警察の権力も賢明で
[00:56.44]警察的权力也很聪明
[00:56.44]経営に加担していた
[00:58.82]担任着经营的保护伞
[00:58.82]適当な仕事をした奴から
[01:00.99]随便做着些生意的家伙们
[01:00.99]海に投げて消す次第だ
[01:03.02]只需要投入海中消除就好了
[01:03.02]仲間になったら
[01:04.2]如果成为了伙伴
[01:04.2]世界を半分やるから
[01:05.89]就给你一半的世界
[01:05.89]こっちに付いて来な
[01:07.61]跟着我来吧
[01:07.61]弱き者に仇を
[01:09.85]向弱者寻仇
[01:09.85]悪しき者に鉛を
[01:12.11]给邪恶之人灌铅
[01:12.11]許されない事でも
[01:14.39]即便是不被允许的事
[01:14.39]俺が許してやるよ
[01:16.71]我也会允许
[01:16.71]全て手に入れるのは
[01:18.979996]能过的一切的
[01:18.979996]全て捨てた奴だけ
[01:21.25]只有抛弃了一切的人
[01:21.25]結局弾丸一発で
[01:23.56]最终只需要一发子弹
[01:23.56]分からせてやるしかないだけ
[01:44.83]只能让你明白一下了
[01:44.83]*** ** 絵画 ファイア
[01:45.97]*** ** 绘画 火焰
[01:45.97]撒いた チャイナタウン
[01:47.07]散播的 唐人街
[01:47.07]人為的なパンクタイヤ
[01:48.42]人为戳破了轮胎
[01:48.42]隠し持ったナイフ
[01:49.35]隐蔽拿着的小刀
[01:49.35]なんだかんだ言ってないで
[01:50.59]不要东拉西扯
[01:50.59]黙れないのか
[01:51.57]不能沉默一会儿吗
[01:51.57]完全合意で空になったサイフ
[01:53.92]双方完全同意后变空了的钱包
[01:53.92]テリトリーで揉み合い
[01:55.05]引领地产生摩擦
[01:55.05]トミーガンのデリバリー
[01:56.22]冲锋枪的配送
[01:56.22]葬儀業者の手配
[01:57.229996]丧葬从业者的安排
[01:57.229996]鳴り止まないジャズスウィング
[01:58.6]回荡不休的爵士摇摆
[01:58.6]ウイスキーと摩天楼
[01:59.54]威士忌与摩天楼
[01:59.54]眠る君の横顔
[02:00.78]你沉睡的侧脸
[02:00.78]絶えず命爆ぜる音が響く今夜も
[02:03.1]不断回响起生命爆炸声的今晚
[02:03.1]消せど消えぬ傷跡
[02:05.31]也有无论如何也消不去的伤痕
[02:05.31]寝ても覚めても戦場
[02:07.58]无论睡着醒来都是战场
[02:07.58]子供達に絆を
[02:09.85]与孩子们建立羁绊
[02:09.85]裏切者に罰を
[02:12.1]对背叛者施以惩罚
[02:12.1]気に入らないか?
[02:13.92]你不喜欢吗?
[02:13.92]ならばお前がやりな
[02:16.13]那就你来做吧
[02:16.13]せっかく拾った命なら
[02:18.45]既然是好不容易捡回来的命
[02:18.45]大事にしてれば良いのにな
[02:23.045]就该好好珍惜啊
展开