cover

Same Team - Alice Merton

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Same Team-Alice Merton.mp3
[00:00.19]Same Team - Alice Merton [00:09.41]以下...
[00:00.19]Same Team - Alice Merton
[00:09.41]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:09.41]I broke all our promises
[00:12.14]我违背了我们所有的诺言
[00:12.14]And I evened out the score
[00:16.84]我把比分扳平
[00:16.84]Then I took a plane to Mexico
[00:19.5]然后我搭飞机去了墨西哥
[00:19.5]So you couldn't find me anymore
[00:24.58]所以你再也找不到我
[00:24.58]And I hurt you and your feelings
[00:26.53]我伤了你的心
[00:26.53]And I broke all the things we loved
[00:32.27]我毁掉了我们曾经爱过的一切
[00:32.27]And I couldn't face the pain again
[00:34.84]我再也无法面对痛苦
[00:34.84]I couldn't face what we lost
[00:40.09]我无法面对我们失去的一切
[00:40.09]And now I've gone to stranger places
[00:48.5]如今我去了陌生的地方
[00:48.5]We're not two sides of the same team anymore
[00:53.62]我们已经不是一个团队的两方了
[00:53.62]I just can't I just can't take it back
[00:57.01]我就是做不到我就是无法挽回
[00:57.01]Turn 'round to the way things were before
[01:01.18]回到从前的模样
[01:01.18]No I just can't I just can't
[01:03.55]我就是做不到
[01:03.55]Promise you all of the future
[01:04.98]向你保证未来的美好
[01:04.98]'Cause the future's now torn
[01:06.96]因为未来已经支离破碎
[01:06.96]And we're running up a mountain
[01:08.76]我们奔跑在高山之巅
[01:08.76]To get blown back by the storm
[01:11.08]被风暴吹走
[01:11.08]We're not two sides of the same team anymore
[01:16.61]我们已经不是一个团队的两方了
[01:16.61]No I just can't I just can't
[01:18.83]我就是做不到
[01:18.83]I took all your money
[01:21.01]我拿走了你所有的钱
[01:21.01]And bought a mansion by the shore
[01:26.14]在海边买了一座豪宅
[01:26.14]Oh I took away your confidence
[01:28.68]我让你信心全无
[01:28.68]So that you would feel so insecure
[01:33.69]让你感到如此不安
[01:33.69]But I still miss those night walks
[01:36.369995]可我依然怀念那些夜晚漫步的时光
[01:36.369995]Were they ever real
[01:41.46]它们是否真实存在
[01:41.46]Was it all in my head
[01:44.020004]都是我的幻想吗
[01:44.020004]All the things I feel
[01:49.240005]我感受到的一切
[01:49.240005]And now I've gone to stranger places
[01:57.65]如今我去了陌生的地方
[01:57.65]We're not two sides of the same team anymore
[02:02.76]我们已经不是一个团队的两方了
[02:02.76]I just can't I just can't take it back
[02:06.13]我就是做不到我就是无法挽回
[02:06.13]Turn 'round to the way things were before
[02:10.44]回到从前的模样
[02:10.44]No I just can't I just can't
[02:12.61]我就是做不到
[02:12.61]Promise you all of the future
[02:14.14]向你保证未来的美好
[02:14.14]'Cause the future's now torn
[02:16.01]因为未来已经支离破碎
[02:16.01]And we're running up a mountain
[02:17.88]我们奔跑在高山之巅
[02:17.88]To get blown back by the storm
[02:20.45]被风暴吹走
[02:20.45]We're not two sides of the same team anymore
[02:25.73]我们已经不是一个团队的两方了
[02:25.73]No I just can't I just can't
[02:29.81]我就是做不到
[02:29.81]I just can't I just can't
[02:33.63]我就是做不到
[02:33.63]I just can't I just can't
[02:37.34]我就是做不到
[02:37.34]I just can't I just can't
[02:43.57]我就是做不到
[02:43.57]We're not two sides of the same team anymore
[02:48.69]我们已经不是一个团队的两方了
[02:48.69]No I just can't I just can't take it back
[02:52.23]我就是做不到我就是无法挽回
[02:52.23]Turn 'round to the way things were before
[02:56.39]回到从前的模样
[02:56.39]No I just can't I just can't
[02:59.11]我就是做不到
[02:59.11]We're not two sides of the same team anymore
[03:04.04]我们已经不是一个团队的两方了
[03:04.04]I just can't I just can't take it back
[03:07.59]我就是做不到我就是无法挽回
[03:07.59]Turn 'round to the way things were before
[03:11.81]回到从前的模样
[03:11.81]No I just can't I just can't
[03:14.1]我就是做不到
[03:14.1]Promise you all of the future
[03:15.63]向你保证未来的美好
[03:15.63]'Cause the future's now torn
[03:17.48]因为未来已经支离破碎
[03:17.48]And we're running up a mountain
[03:19.32]我们奔跑在高山之巅
[03:19.32]To get blown back by the storm
[03:21.98]被风暴吹走
[03:21.98]We're not two sides of the same team anymore
[03:27.19]我们已经不是一个团队的两方了
[03:27.19]No I just can't I just can't
[03:32.019]我就是做不到
展开