logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Shutter Wo Kiru - 96猫

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Shutter Wo Kiru-96猫.mp3
[00:00.0]シャッターを切る (按下快门) - 96猫 (クロ...
[00:00.0]シャッターを切る (按下快门) - 96猫 (クロネコ)
[00:00.3]
[00:00.3]词:nanosleep
[00:00.6]
[00:00.6]曲:nanosleep
[00:00.91]
[00:00.91]痛いことも沢山あったよ
[00:06.27]痛苦虽然很多
[00:06.27]心が慣れていくのが怖くて
[00:11.72]仍怕内心渐渐麻木
[00:11.72]逃げ出したこともあったよ
[00:17.04]也曾逃避
[00:17.04]内緒にしてたけど
[00:21.02]也曾隐瞒
[00:21.02]泣いていた
[00:44.56]却仍止不住泪水
[00:44.56]「だめな人」だと笑ってよ
[00:49.98]嘲笑我是无能之人
[00:49.98]今の私には眩しすぎて
[00:54.94]这对于现在的我太过刺眼
[00:54.94]思わず目を瞑ったよ
[01:00.42]下意识闭上双眼
[01:00.42]悲しみをこらえてさ
[01:06.5]强忍悲伤
[01:06.5]あの日の自分へと
[01:09.16]你给予那一天的
[01:09.16]手向けた花束
[01:11.78]我的花束
[01:11.78]さよならはしたけど
[01:14.54]已经告别
[01:14.54]それでも会いたいや
[01:17.19]仍然想念
[01:17.19]祈りは届くけど
[01:19.8]不断祈愿
[01:19.8]まだまだ足りないな
[01:22.6]却仍然不够的
[01:22.6]心の音
[01:26.83]心之音
[01:26.83]気づいたらさ
[01:28.72]注意到了吧
[01:28.72]誰もいなくなっていたんだ
[01:31.22]周围已空无一人
[01:31.22]消えかけの意味探した
[01:33.85]我寻找着残留的意义
[01:33.85]底知らに鼓動をする
[01:36.45]无尽的鼓动
[01:36.45]最果てのメーデー
[01:39.15]尽头的呼救
[01:39.15]息もできないほどに
[01:44.59]直到无法呼吸
[01:44.59]今一度君にさよならを
[01:50.71]如今想对你说声再见
[01:50.71]さよならをしてしまった
[01:52.990005]说完再见
[01:52.990005]泣きながら腕を振った
[01:55.7]哭着挥着手
[01:55.7]苦し紛れの日々が
[01:58.19]苦痛纠缠的日子
[01:58.19]私だけのregret
[02:00.77]是只属于我遗憾
[02:00.77]ねえシャッターを切るよ
[02:05.9]喂按下快门吧
[02:05.9]じゃあね
[02:11.89]再见了
[02:11.89]辛いことも沢山あったよ
[02:17.58]虽有无数辛酸
[02:17.58]心が冷めていくのが怖くて
[02:22.45999]仍怕内心渐渐冷却
[02:22.45999]知らん顔で誤魔化したよ
[02:27.58]用一无所知的表情掩盖
[02:27.58]傷つきたくないからさ
[02:33.7]因为不想受伤
[02:33.7]綺麗事並べた私のアンソロジー
[02:39.02]充斥着唯美的我的文集
[02:39.02]夜明けを待つほどの我慢は
[02:42.9]已等不到
[02:42.9]出来ないや
[02:44.5]黎明
[02:44.5]歩けば歩くほど心が欠けてく
[02:49.9]越向前心中越迷茫
[02:49.9]三日月模様
[02:54.06]如同高挂的新月
[02:54.06]目を塞げば
[02:56.04001]若捂上眼睛
[02:56.04001]『目眩く世界がただ
[02:58.28]炫目的世界
[02:58.28]おもちゃ箱のように見えた』
[03:01.31]看起来不过就像是个玩具箱子
[03:01.31]嘘をついた代償だ
[03:03.67]这是谎言的代价
[03:03.67]息を吐いてfake it
[03:06.32]叹息的谎言
[03:06.32]弱さをごまかすほどに
[03:11.85]像是要欺瞒自身的软弱
[03:11.85]色褪せる光置いてかないで
[03:17.70999]褪色的光芒请不要任其流逝
[03:17.70999]やるせない思い抱えて
[03:20.15]怀抱着忧郁的思绪
[03:20.15]勇者の剣を抜いた
[03:23.1]拔出勇者之剑
[03:23.1]忘れないよ君のこと
[03:25.59]不会忘记你
[03:25.59]ありがとうのレイニー
[03:27.85]感谢的那个雨天
[03:27.85]ねえシャッターを切るよ
[03:33.78]喂按下快门吧
[03:33.78]ひとしきり泣いた月が笑った
[03:36.35]哭泣的月亮笑了
[03:36.35]折り合いをつけて
[03:37.9]互相谅解
[03:37.9]火花が散った
[03:39.08]绽放花火
[03:39.08]芽が出て膨らんで全てが花だ
[03:44.6]生根发芽开出花朵
[03:44.6]嫌なこと全部が栄養だ
[03:47.1]讨厌的事情全都是营养
[03:47.1]見ないふりだけは
[03:48.69]只有视而不见
[03:48.69]上手くなったんだ
[03:52.47]渐渐变得熟练
[03:52.47]擦り切れていく
[03:56.19]这样的生活逐渐精疲力尽
[03:56.19]誰もいなくなっていたんだ
[03:58.62]周围已空无一人
[03:58.62]消えかけの意味探した
[04:04.1]我寻找着残留的意义
[04:04.1]誰もいなくなっていたんだ
[04:06.74]周围已空无一人
[04:06.74]消えかけの意味探した
[04:09.39]我寻找着残留的意义
[04:09.39]底知らに鼓動をする
[04:11.88]无尽的鼓动
[04:11.88]最果てのメーデー
[04:14.53]尽头的呼救
[04:14.53]息もできないほどに
[04:20.07]直到无法呼吸
[04:20.07]今一度君にさよならを
[04:25.94]如今想对你说声再见
[04:25.94]さよならをしてしまった
[04:28.33]说完再见
[04:28.33]泣きながら腕を振った
[04:31.09]哭着挥着手
[04:31.09]苦し紛れの日々が
[04:33.66998]苦痛纠缠的日子
[04:33.66998]私だけのregret
[04:36.05]是只属于我遗憾
[04:36.05]ねえシャッターを切るよ
[04:40.88]喂按下快门吧
[04:40.88]じゃあね
[04:45.088]再见了
展开