logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

風の唄(long ver.) - めらみぽっぷ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
風の唄(long ver.)-めらみぽっぷ.mp3
[00:00.67]風の唄 (long ver.) (原曲:信仰は儚き人間...
[00:00.67]風の唄 (long ver.) (原曲:信仰は儚き人間の為に) - めらみぽっぷ
[00:02.67]
[00:02.67]原曲:信仰は儚き人間の為に
[00:02.74]
[00:02.74]词:RD-Sounds
[00:02.74]
[00:02.74]编曲:RD-Sounds
[00:02.74]
[00:02.74]ともにうまれいではるかはなれて
[00:09.28]一同诞生于世却相隔遥远
[00:09.28]かくもはかなきひととなれども
[00:15.43]化作如此虚幻之人
[00:15.43]そのきおくはけしてついえず
[00:21.33]那份记忆绝不会破灭
[00:21.33]かみなるみとしていまもなお
[00:27.35]纵使如今作为神也依然如此
[00:27.35]声を聞け遥か遠くに
[00:33.87]听那远方的声音
[00:33.87]隔てた世界の向こう側
[00:39.25]与世界隔绝的另一端
[00:39.25]その声が響くなら
[00:45.31]那声音回响
[00:45.31]いつかその耳に届け
[01:02.05]终有一天会传到你的耳畔
[01:02.05]今尚忘れない唄がひとつ
[01:07.39]有一首歌至今无法忘记
[01:07.39]それが楔になればと願うこと
[01:12.75]愿它能成为我们的纽带
[01:12.75]全て失くして何も残らなくとも
[01:18.2]哪怕失去所有毫无保留
[01:18.2]その唄だけはけして
[01:20.95]只有这首歌
[01:20.95]失くさないように
[01:29.18]决不能失去
[01:29.18]どれほどの道を
[01:31.42]究竟走了
[01:31.42]あるいたことだろう
[01:34.69]多少路
[01:34.69]それでもあなたは歩き続けていく
[01:40.11]即便如此你仍然继续走着
[01:40.11]たとえ
[01:40.8]即使
[01:40.8]あなたの傍にはいられなくとも
[01:45.54]我不能在你身边
[01:45.54]あなたの耳にいつか届けたい唄
[01:53.619995]那首歌总有一天也会传到你的耳畔
[01:53.619995]風の唄 願いは遠くへ
[01:56.81]风之歌 愿望飘向远方
[01:56.81]どこまでも遠く遠くへ
[01:59.56]飘向无垠的远方
[01:59.56]いつかどこかで
[02:01.3]总有一天在某地
[02:01.3]歌ったあの幼日のように
[02:06.8]唱着歌 就像那天一样
[02:06.8]どうか生きて遠い世界で
[02:12.48]请在遥远的世界活下去吧
[02:12.48]あなたのあるべき姿のままで
[02:18.51]以你应有的姿态
[02:18.51]生きて遠い世界で
[02:23.37]在遥远的世界活下去
[02:23.37]ひとつ違えた約束のままに
[02:40.27]就如那一个背弃的约定
[02:40.27]何もかもが
[02:41.9]一切都已
[02:41.9]すれ違ったのだろうかと
[02:45.51]错过了吧
[02:45.51]けして取り戻せぬ距離思っても
[02:51.1]我们的距离再也回不到从前
[02:51.1]あなたに差し出した
[02:53.3]却仍希望我向你伸出的
[02:53.3]この手の全てが
[02:56.43]这双手
[02:56.43]あなたの歩む助けとなればいいと
[03:07.32]会成为你前行的助力
[03:07.32]それでもときとして夢に見るのは
[03:13.0]尽管如此偶尔在梦中见到
[03:13.0]もういちど並んで歩く姿
[03:18.17]我们再一次并肩行走
[03:18.17]それができないことが
[03:20.69]我知道这已
[03:20.69]わかっているから
[03:23.69]无法实现
[03:23.69]せめて思いだけを乗せて紡ぐ唄
[03:31.84]至少让我乘着思念写一首歌
[03:31.84]風の唄 願いをもうひとつ
[03:34.94]风之歌 还有一个愿望
[03:34.94]いつか遠い日の何処かで
[03:37.59]希望在遥远未来的某一天
[03:37.59]あなたも
[03:38.6]你能
[03:38.6]同じ唄を歌っていますように
[03:44.76]与我歌唱同一首歌
[03:44.76]そして生きて遠い世界で
[03:50.63]然后在遥远的世界活下去吧
[03:50.63]伝えられない思いを抱きしめ
[03:56.76]紧紧拥抱无法传递的思念
[03:56.76]生きて遠い世界で
[04:01.51]在遥远的世界活下去
[04:01.51]けして守れぬ約束のままに
[04:10.25]就如那守不住的约定
[04:10.25]泣かないで
[04:11.4]不要哭泣
[04:11.4]あなたがそこにいられるのが
[04:14.16]因为你在那里
[04:14.16]正しいから
[04:15.82]并没有错
[04:15.82]憂えないで
[04:16.92]不要忧郁
[04:16.92]あなたがそこにいられれば
[04:19.23]因为你在那里
[04:19.23]救われるから
[04:21.21]就会获得救赎
[04:21.21]訊かないで
[04:22.25]不要寻问
[04:22.25]あなたがそこにいられれば
[04:24.64]因为你在那里
[04:24.64]それだけでいいから
[04:26.6]本就足矣
[04:26.6]呪わないで
[04:27.73]不要诅咒
[04:27.73]あなたがそこにいられるよう
[04:31.4]因为我会为你祈愿
[04:31.4]願ったから
[04:36.87]愿你总在那里
[04:36.87]だから生きて遠い世界で
[04:42.49]所以在遥远的世界活下去吧
[04:42.49]けして交わらぬ影を違えて
[04:48.72]使永不相交的影子背离
[04:48.72]生きて遠い世界で
[04:53.35]在遥远的世界活下去
[04:53.35]ひとつ違えた約束は今も
[05:00.96]一个背弃的约定如今依然
[05:00.96]またあの唄をそっと
[05:05.13]再次轻轻唱起那首歌
[05:05.13]めぐれめぐれめぐりてきたれ
[05:10.43]循环 循环 周而复始
[05:10.43]このかげふむのはどちらかと
[05:16.06]踩住这影子的会是谁呢
[05:16.06]ともにうたうなもなきうたを
[05:21.55]一起唱着无名之歌
[05:21.55]とおくかぜにのせかなたへと
[05:26.055]乘着风飘向遥远的彼方
展开