logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

silent - SEKAI NO OWARI

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
silent-SEKAI NO OWARI.mp3
[00:00.0]silent - Sekai no Owari (世界の終わり) [0...
[00:00.0]silent - Sekai no Owari (世界の終わり)
[00:00.58]
[00:00.58]词:Fukase
[00:00.73]
[00:00.73]曲:Nakajin
[00:00.93]
[00:00.93]純白の雪が降る街から音が
[00:06.32]纯白的雪花飘然落下
[00:06.32]全て奪われていった
[00:11.36]整座城市的喧嚣都被夺走
[00:11.36]こんなに静かだと
[00:14.45]“竟然会这么安静”
[00:14.45]閉じ込めた言葉も
[00:17.21]就像连压抑在心底的话
[00:17.21]聞こえてしまいそう
[00:23.66]也能听见了似的
[00:23.66]雑音の中
[00:26.41]杂音吵人
[00:26.41]貴方の声だけ心に溶けていく
[00:34.46]只有你的声音逐渐融化在我心中
[00:34.46]まるで
[00:35.59]仿佛
[00:35.59]ミルクを溢した様なそんな夜
[00:44.18]雪白的牛奶从天洒落一般的夜晚
[00:44.18]空を見上げて一人呟いた
[00:49.44]仰望着天空喃喃自语
[00:49.44]消えて欲しいような言葉だけ
[00:54.86]说的却只有“好想消失”这样的话
[00:54.86]だけど心の音だけは
[01:00.82]然而唯有内心的声音
[01:00.82]この雪も奪えない
[01:08.57]大雪也无法掩盖
[01:08.57]クリスマスなんて無ければ
[01:11.85]如果没有圣诞节
[01:11.85]いつも通りの
[01:14.57]这将会是一个
[01:14.57]何にも変わらない夜なのに
[01:19.89]一如既往平淡无奇的夜
[01:19.89]聖なる旋律は雪に溶けて
[01:25.39]然而神圣的旋律溶化在积雪中
[01:25.39]自分の鼓動が響いている
[01:30.28]只剩自己的心跳不断回响
[01:30.28]夜を泳ぐように過ごした
[01:33.61]若能游过漫漫长夜
[01:33.61]あの瞬間を
[01:36.259995]将那个瞬间
[01:36.259995]このスノードームみたいに
[01:38.96]封印在这颗水晶球里
[01:38.96]閉じ込められたら
[01:41.8]该会有多好
[01:41.8]見えない星に願いを込めて
[01:47.35]在这万籁俱寂的夜晚
[01:47.35]音が無くなった夜に
[01:53.759995]将心愿注入看不见的星辰
[01:53.759995]体温で溶ける雪の結晶
[01:59.2]雪花会被体温融化
[01:59.2]触れることが出来ない
[02:04.62]因而无法触碰
[02:04.62]貴方は
[02:05.86]而你
[02:05.86]私の知らない時間の中にいる
[02:14.05]存在于我所不知道的时光中
[02:14.05]凍える身体 力を抜いたら
[02:19.34]放松被冻僵的身体
[02:19.34]震えが少し治まった
[02:24.91]颤抖也稍微放缓
[02:24.91]でもそれは刹那 無意識のうちに
[02:30.9]然而那只是刹那 无意识间
[02:30.9]身体が強張っていく
[02:38.56]身体逐渐变得僵硬
[02:38.56]こんな真っ白な世界の中にいたら
[02:44.45999]在这如此洁白的世界中
[02:44.45999]自分だけちょっと汚れてるみたい
[02:49.89]好像唯独我有些肮脏
[02:49.89]静寂の音が煩くて
[02:55.4]寂静吵人
[02:55.4]今夜はきっと眠れない
[03:00.29]今晚我定然要辗转难眠了
[03:00.29]時を奏でるように寄り添った
[03:03.48]如同演奏时光般相依相偎
[03:03.48]煌めきだとしても
[03:06.24]即便四周光芒闪烁
[03:06.24]目を閉じると望んでもいないのに
[03:09.32]一旦闭上双眼 无论多么不情愿
[03:09.32]思い出してしまう
[03:11.84]也会忍不住回想起来
[03:11.84]この降り積もる雪は
[03:14.83]果然我还是
[03:14.83]やっぱり貴方と見たかったな
[03:44.94]想和你一起 看落雪成画啊
[03:44.94]純白の雪が降る
[03:47.51]纯白的雪花飘然落下
[03:47.51]「降るなら積もってね
[03:50.25]一点点堆积起来
[03:50.25]汚くなるだけだから」
[03:55.69]但它们只会逐渐被污染
[03:55.69]そんな事を思った私は
[04:01.17]想到这一点的我
[04:01.17]どんな顔してた?
[04:08.58]是怎样一副表情?
[04:08.58]クリスマスなんて無ければ
[04:11.78]如果没有圣诞节
[04:11.78]いつも通りの
[04:14.59]这将会是一个
[04:14.59]何にも変わらない夜なのに
[04:19.91]一如既往平淡无奇的夜
[04:19.91]聖なる旋律は雪に溶けて
[04:25.35]然而神圣的旋律溶化在积雪中
[04:25.35]自分の鼓動が響いている
[04:30.22]只剩自己的心跳不断回响
[04:30.22]夜を泳ぐように過ごした
[04:33.51]若能游过漫漫长夜
[04:33.51]あの瞬間を
[04:36.36]将那个瞬间
[04:36.36]このスノードームみたいに
[04:38.98]封印在这颗水晶球里
[04:38.98]閉じ込められたら
[04:41.65]该会有多好
[04:41.65]見えない星に願いを込めて
[04:47.4]在这万籁俱寂的夜晚
[04:47.4]音が無くなった夜に
[04:52.04]将心愿注入看不见的星辰
展开