logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ヒロイン育成計画 - HoneyWorks&水瀬いのり

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ヒロイン育成計画-HoneyWorks&水瀬いのり.mp3
[00:00.0]ヒロイン育成計画 - 水濑祈 (水瀬いのり) [0...
[00:00.0]ヒロイン育成計画 - 水濑祈 (水瀬いのり)
[00:00.58]
[00:00.58]词:shito/Gom
[00:00.68]
[00:00.68]曲:shito
[00:00.78]
[00:00.78]编曲:HoneyWorks
[00:00.81]
[00:00.81]きっとヒロインなら綺麗で
[00:03.65]女主角一定都无比漂亮
[00:03.65]王子様にチヤホヤされるでしょ?
[00:06.82]被王子宠溺娇惯着的吧?
[00:06.82]芋女の私も お姫様になれたら
[00:11.02]如果土里土气的我也能变成公主就好了
[00:11.02]なんてね イェイ
[00:22.81]开玩笑啦 yeah
[00:22.81]バイト探し 採用ないし
[00:28.16]寻找工作 没有被录取
[00:28.16]やけになって飛び込む
[00:30.78]自暴自弃 纵身跃入了
[00:30.78]場違い過ぎる世界
[00:33.5]一个与我十分格格不入的世界
[00:33.5]パシリばかり 雑用係
[00:38.85]负责各种杂事 不断帮人跑腿
[00:38.85]最悪な奴らの
[00:41.5]为最糟糕的两个家伙
[00:41.5]マネージャー就任です
[00:44.15]担任经纪人的工作
[00:44.15]バレたら最後
[00:49.17]一旦暴露就完蛋了
[00:49.17]妬まれるの嫌だし 生きるためだし
[00:54.18]不想被人嫉妒 我也是为了活下去啊
[00:54.18]きっとヒロインなら綺麗で
[00:56.98]女主角一定都无比漂亮
[00:56.98]王子様にチヤホヤされるでしょ?
[01:00.09]被王子宠溺娇惯着的吧?
[01:00.09]芋女の私もお姫様になれたら
[01:04.31]如果土里土气的我也能变成公主就好了
[01:04.31]なんてね
[01:05.45]开玩笑啦
[01:05.45]私をプロデュースして
[01:07.64]让我也好好打扮一番
[01:07.64]髪も服も全部可愛くして
[01:10.8]把头发衣服都整理得可爱无比吧
[01:10.8]いつか出会う王子様
[01:12.95]未来会与我相遇的王子
[01:12.95]どこで何をしてるの? 神様
[01:16.43]现在在哪里做什么呢? 神明大人
[01:16.43]待ってますから気長に はぁ
[01:29.45]我会耐心地等待(唉)
[01:29.45]ある日出会う運命の人
[01:34.82]有一天我遇见了我的真命天子
[01:34.82]紳士な振る舞いに
[01:37.5]绅士优雅的举止
[01:37.5]ドキドキしちゃったんだ
[01:40.15]让我心动不已
[01:40.15]名前なんて聞けるはずない
[01:45.479996]大概没办法问到名字
[01:45.479996]また会いたいなんて
[01:48.130005]只能在心中许愿
[01:48.130005]願ってるだけでした
[01:50.8]可以再次与他相见
[01:50.8]時間が止まる
[01:55.759995]时间静止了
[01:55.759995]「また会えたね」と君
[01:58.54]你对我说“又见面了呢”
[01:58.54]やっぱり恋だ
[02:00.82]果然这就是恋爱
[02:00.82]きっと少女漫画じゃ両想い
[02:03.69]如果在少女漫画里我们一定是两情相悦
[02:03.69]ベタでいいじゃん
[02:04.99]狗血不是也很好吗
[02:04.99]むしろベタがいいじゃん
[02:06.89]不如说狗血才是王道
[02:06.89]モブ女の私もヒロインなる気
[02:10.14]作为龙套的我也有想当主角的心气
[02:10.14]ありますなんてね
[02:12.13]开玩笑啦
[02:12.13]すぐにくっついちゃえばいい
[02:14.36]只要立刻甜甜蜜蜜在一起就好
[02:14.36]悲劇いらない いいね?
[02:16.17]不需要悲剧 好吗?
[02:16.17]シェイクスピア
[02:17.54001]莎士比亚
[02:17.54001]やっと会えた王子様
[02:19.66]终于见到了王子殿下
[02:19.66]まずは名前を知ることだよね
[02:23.06]首先当然是要知道他的名字
[02:23.06]ヒロインらしく自然に
[02:25.44]要像主角一样自然
[02:25.44]バレちゃった最悪な奴らに
[02:30.68]暴露了 被最糟糕的家伙们知道了
[02:30.68]「これじゃあダメだ
[02:32.2]“这样肯定不行
[02:32.2]100振られる」って
[02:34.55]百分百会被甩”
[02:34.55]どうすればいいのー?
[02:46.88]那该怎么办呀?
[02:46.88]気持ちなら負けないなんて
[02:49.65]感情上我绝不输给任何人
[02:49.65]みんな同じこと思ってて
[02:52.16]大家都有着同样的想法
[02:52.16]そこからの勇気と押しが
[02:54.99]在这之上 勇气和行动
[02:54.99]大事なんです
[02:56.45999]才是最重要的
[02:56.45999]聞いてる?
[02:57.43]你们在听吗?
[02:57.43]ヒロインなら綺麗で
[02:59.67]女主角一定都无比漂亮
[02:59.67]王子様にチヤホヤされるでしょ?
[03:02.76]被王子宠溺娇惯着的吧?
[03:02.76]芋女の私も
[03:04.98]如果土里土气的我
[03:04.98]お姫様になれるのなんてね
[03:08.17]也能变成公主就好了 开玩笑啦
[03:08.17]自信ちょっとついたよ
[03:13.46]稍微有点自信了
[03:13.46]当たって砕けたら
[03:15.68]如果拼尽全力依旧失败
[03:15.68]バカにして笑ってよ お願い
[03:19.01]那就尽管嘲笑我吧 拜托啦
[03:19.01]行ってきますね告白 よし
[03:32.28]我去告白啦 好的
[03:32.28]“ヒロインになれ”今日から
[03:37.028]从今天开始“成为女主角吧”
展开