logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

バイメーバイメー - マイキP

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
バイメーバイメー-マイキP.mp3
[00:00.0]バイメーバイメー - マイキP [00:11.56]...
[00:00.0]バイメーバイメー - マイキP
[00:11.56]
[00:11.56]词:マイキP
[00:16.9]
[00:16.9]曲:マイキP
[00:24.02]
[00:24.02]编曲:マイキP
[00:32.92]
[00:32.92]アー
[00:33.28]啊
[00:33.28]タヒにたい奴らのワルダクミ
[00:36.65]想死的家伙们的阴谋诡计
[00:36.65]集まるコバエのヒマツブシ
[00:39.97]聚集而来的果蝇们的消磨时间
[00:39.97]デジタる世界の王様に
[00:43.27]在数字世界的国王身上
[00:43.27]華やかだった黒歴史
[00:46.66]添上一笔华丽的黑历史
[00:46.66]頭のおかしなファンタジー
[00:49.9]异常大脑的幻想
[00:49.9]だいたい話は丸パクリ
[00:53.29]说的话全都是山寨名言警句
[00:53.29]ガミガミガミガミ恥ずかしいw
[00:56.17]唠唠叨叨 啰啰嗦嗦 真让人蒙羞
[00:56.17]頭バグったゴミ箱に
[00:59.96]直接扔进大脑无法理解的垃圾箱里
[00:59.96]なんまいだー
[01:01.23]已经第几次了
[01:01.23]体また張った
[01:03.31]又一次拼尽全力
[01:03.31]難題はあなたはどなた?
[01:06.53]问题难点是你到底是谁?
[01:06.53]平凡なのは低脳なのか
[01:10.020004]不知道是过于平凡还是智商低下
[01:10.020004]想像力がタヒんでいる
[01:13.63]想象力正在渐渐消失
[01:13.63]売名です
[01:14.979996]只是沽名钓誉而已
[01:14.979996]名も無い人生にサヨナラ
[01:18.270004]向默默无闻的人生说再见
[01:18.270004]眩しい才能は無いまま
[01:21.6]依旧没有过人的才能
[01:21.6]足りない愛情はあのまま
[01:24.53]依旧没有足够的爱情
[01:24.53]誰も吐き出せないまま
[01:28.3]依旧不对任何人诉说
[01:28.3]名も無い人生にサヨナラ
[01:31.6]向默默无闻的人生说再见
[01:31.6]正しい回答にはサラバ
[01:34.979996]对正确答案说永别
[01:34.979996]曖昧な異常に辿れば
[01:37.89]若是探索那暧昧的异常的话
[01:37.89]誰も泣き止めないまま
[01:41.58]无论是谁都不会停止哭泣
[01:41.58]命売って繁盛
[01:43.21]通过为人卖命换来繁荣
[01:43.21]名前売って繁盛
[01:44.9]通过出卖姓名换来繁盛
[01:44.9]あんたもあんたも
[01:46.58]你也好 你也好
[01:46.58]何も無いまま
[02:01.25]依旧一无所有
[02:01.25]アー
[02:01.6]啊
[02:01.6]タヒにたいタヒにたい
[02:03.28]好想死 好想死
[02:03.28]タヒにたいタヒにたい
[02:04.97]好想死 好想死
[02:04.97]タヒにたいタヒにたい
[02:06.61]好想死 好想死
[02:06.61]タヒにたいタヒにたい
[02:08.34]好想死 好想死
[02:08.34]タヒにたいタヒにたい
[02:09.89]好想死 好想死
[02:09.89]タヒにたいタヒにたい
[02:11.58]好想死 好想死
[02:11.58]タヒにたいタヒにたいタヒにた
[02:15.03]好想死 好想死 想死啊
[02:15.03]タヒにたいタヒにたい
[02:16.5]好想死 好想死
[02:16.5]タヒにたいタヒにたい
[02:18.28]好想死 好想死
[02:18.28]タヒにたいタヒにたい
[02:19.98]好想死 好想死
[02:19.98]タヒにたいタヒにたい
[02:21.61]好想死 好想死
[02:21.61]タヒにたいタヒにたい
[02:23.33]好想死 好想死
[02:23.33]タヒにたいタヒにたい
[02:24.92]好想死 好想死
[02:24.92]タヒにたいタヒにたいタヒにた
[02:28.29001]好想死 好想死 想死啊
[02:28.29001]なんまいだー
[02:29.51]已经第几次了
[02:29.51]体また張った
[02:31.6]又一次拼尽全力
[02:31.6]難題はあなたはどなた?
[02:34.91]问题难点是你到底是谁?
[02:34.91]平凡なのは低脳なのか
[02:38.31]不知道是过于平凡还是智商低下
[02:38.31]想像力がタヒんでいる
[02:42.0]想象力正在渐渐消失
[02:42.0]売命です
[02:43.32]只是沽名钓誉而已
[02:43.32]名も無い人生にサヨナラ
[02:46.6]向默默无闻的人生说再见
[02:46.6]眩しい才能は無いまま
[02:50.02]依旧没有过人的才能
[02:50.02]足りない愛情はあのまま
[02:52.85]依旧没有足够的爱情
[02:52.85]誰も吐き出せないまま
[02:56.63]依旧不对任何人诉说
[02:56.63]名も無い人生にサヨナラ
[02:59.91]向默默无闻的人生说再见
[02:59.91]正しい回答にはサラバ
[03:03.34]对正确答案说永别
[03:03.34]曖昧な異常に辿れば
[03:06.22]若是探索那暧昧的异常的话
[03:06.22]誰も泣き止めないまま
[03:10.38]无论是谁都不会停止哭泣
[03:10.38]Bye命です
[03:12.05]对生命说再见
[03:12.05]By meです
[03:13.3]由我本人说出口
[03:13.3]名も無い人生は僕らだ
[03:16.62]默默无闻的人生正是我们的人生
[03:16.62]儚い最低なリアルだ
[03:19.97]现实就是如此虚无缥缈且差劲
[03:19.97]足りない愛情はあなたが
[03:22.87]爱情不足也是因为你
[03:22.87]何も吐き出せないから
[03:26.63]什么都说不出口
[03:26.63]名も無い人生もドラマだ
[03:29.95]默默无闻的人生也是一场戏
[03:29.95]正しい回答はないから
[03:33.28]正因为没有正确答案
[03:33.28]曖昧な異常に辿れば
[03:36.15]若是探索那暧昧的异常的话
[03:36.15]誰も泣き止めないまま
[03:39.93]无论是谁都不会停止哭泣
[03:39.93]命売って繁盛
[03:41.57]通过为人卖命换来繁荣
[03:41.57]名前売って繁盛
[03:43.2]通过出卖姓名换来繁盛
[03:43.2]あんたもあんたも
[03:44.91]你也好 你也好
[03:44.91]何も無いまま
[03:46.61]依旧一无所有
[03:46.61]何も無いまま
[03:48.32]依旧一无所有
[03:48.32]愛がないから
[03:53.032]都是因为没有爱啊
展开