logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

魔性の女A - 紫 今

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
魔性の女A-紫 今.mp3
[00:00.0]魔性の女A - 紫 今 [00:05.83]TME享有本翻译...
[00:00.0]魔性の女A - 紫 今
[00:05.83]TME享有本翻译作品的著作权
[00:05.83]词:紫今
[00:08.75]
[00:08.75]曲:紫今
[00:12.47]
[00:12.47]编曲:紫今
[00:16.3]
[00:16.3]昔々あるところに
[00:19.25]在很久很久之前
[00:19.25]幾億銭の美しい女がおった
[00:24.36]有一名腰缠万贯的美丽女子
[00:24.36]目にした者は皆
[00:26.52]有幸亲眼目睹的人
[00:26.52]恋へ無様に転落死したそうな
[00:32.2]全都为她前赴后继不惜舍弃生命
[00:32.2]さあさあ お出ましよ 道開けろ
[00:34.79]快看快看 她闪亮登场 把路让开
[00:34.79]「浮世はそう わちきのもん
[00:37.37]“凡尘俗世 皆由我来主宰
[00:37.37]愛だなんだの品がねえのう」
[00:40.18]情情爱爱可入不了我的眼”
[00:40.18]その女 なにを
[00:41.83]不论那个女子
[00:41.83]しようとも許されるのだ
[00:44.32]要做什么都会得到原谅
[00:44.32]クレオパトラも見惚れちゃう
[00:48.28]连克利奥帕特拉都为她而沉迷
[00:48.28]魔性の女
[00:49.94]魔性的女子
[00:49.94]フェイスラインがマドンナ
[00:52.03]完美的面庞如同玛利亚
[00:52.03]上目遣いがたまんないや
[00:54.09]眼神上挑让人欲罢不能
[00:54.09]君の虜 愛してる
[00:56.77]成为你的俘虏 深爱着你
[00:56.77]魔性の女 色気フェイスラインが
[01:00.49]魔性的女子 充满诱惑力的面庞
[01:00.49]世界中釘付けよ
[01:02.53]令全世界为之沉迷
[01:02.53]君は"魔性の女A"
[01:06.47]你便是"魔性的女子A"
[01:06.47]心奪われてしまうの
[01:16.72]彻底将我的心掠夺了
[01:16.72]頭脳明晰ガリレオも
[01:19.28]连思维敏捷的伽利略
[01:19.28]美の天才ダヴィンチも
[01:21.75]以及美之天才的达芬奇
[01:21.75]抗えない耽美な引力
[01:24.74]都难以抵抗唯美的吸引力
[01:24.74]獣か妖か
[01:26.25]是兽是妖
[01:26.25]人じゃないほどに美しい
[01:28.83]美得根本就不似常人
[01:28.83]クレオパトラも見惚れちゃう
[01:32.72]连克利奥帕特拉都为她而沉迷
[01:32.72]魔性の女
[01:34.45]魔性的女子
[01:34.45]フェイスラインがマドンナ
[01:36.46]完美的面庞如同玛利亚
[01:36.46]上目遣いがたまんないや
[01:38.6]眼神上挑让人欲罢不能
[01:38.6]君の虜 愛してる
[01:41.29]成为你的俘虏 深爱着你
[01:41.29]悪い女?それすら褒め言葉
[01:44.990005]坏女人? 这也是对她的赞美
[01:44.990005]あの娘に惚れた人
[01:46.990005]迷恋上她的人
[01:46.990005]最初は皆そう言うのです
[01:59.31]最初全都是这么说的
[01:59.31]「時代を追いかけてないで
[02:03.26]“从来不会追逐时代
[02:03.26]自由に時代乗りこなして」
[02:07.2]我会自由地驾驭它”
[02:07.2]「流行を追いかけてないで
[02:11.28]“从来不会追赶潮流
[02:11.28]流行が私を欲しがるの」
[02:14.73]潮流更加渴望我”
[02:14.73]「運命に振り回されないで
[02:19.26]“从来不会被命运摆弄
[02:19.26]気分で選んで着こなして」
[02:24.08]根据心情选择穿着”
[02:24.08]どうぞご勝手に 偶像?愛憎?
[02:26.54001]就随你们的意 偶像?爱憎?
[02:26.54001]お好きなように崇拝しな なあ
[02:29.20999]随心所欲地崇拜我吧 呐
[02:29.20999]ゴシップショーに商品消費
[02:31.15]八卦节目里的商品消费
[02:31.15]お買い上げどうも
[02:32.53]很感谢您的惠顾
[02:32.53]すぐ飽きてまた戻る
[02:34.3]立马厌倦后再次回头
[02:34.3]逃れられない美の魔力
[02:36.29001]根本无法逃离美的魔力
[02:36.29001]クレオパトラも見惚れちゃう
[02:44.26]连克利奥帕特拉都为她而沉迷
[02:44.26]この世で1番奇麗な呪い
[02:48.05]在这世上最美丽的诅咒
[02:48.05]魔性 魔性 魔性 纏いましょう
[02:52.29001]魔性 魔性 魔性 就此萦绕吧
[02:52.29001]魔性の女
[02:53.95]魔性的女子
[02:53.95]フェイスラインがマドンナ
[02:55.95999]完美的面庞如同玛利亚
[02:55.95999]上目遣いがたまんないや
[02:58.09]眼神上挑让人欲罢不能
[02:58.09]君の虜 愛して
[03:00.22]成为你的俘虏 爱我吧
[03:00.22]魔性の女
[03:01.89]魔性的女子
[03:01.89]フェイスラインがマドンナ
[03:03.94]完美的面庞如同玛利亚
[03:03.94]上目遣いがたまんないや
[03:06.07]眼神上挑让人欲罢不能
[03:06.07]君の虜 愛してる
[03:08.69]成为你的俘虏 深爱着你
[03:08.69]魔性の女 ときに天真爛漫
[03:12.43]魔性的女子 时而天真烂漫
[03:12.43]あどけなくって 儚くって
[03:14.52]时而纯粹无邪 虚无缥缈
[03:14.52]君は"魔性の女A"
[03:17.09]你便是"魔性的女子A"
[03:17.09]人々の欲望の中で
[03:20.51]在世人的欲望之中
[03:20.51]何度でも生き返る 姿変えて
[03:25.27]会经历无数次复活 改换模样
[03:25.27]「お望みの美しさあげるわ」
[03:28.72]“我会给予你你所希望的美丽”
[03:28.72]夢か現か それが"魔性の女A"
[03:33.07199]这是梦还是现实 那便是"魔性的女子A"
展开