logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

505 - Arctic Monkeys

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
505-Arctic Monkeys.mp3
[00:00.52]505 - Arctic Monkeys [00:01.27]以下歌词...
[00:00.52]505 - Arctic Monkeys
[00:01.27]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.27]Lyrics by:Alex Turner
[00:02.31]
[00:02.31]Composed by:Arctic Monkeys
[00:03.31]
[00:03.31]Produced by:James Ford/Mike Crossey
[00:12.57]
[00:12.57]I'm going back to 505
[00:16.64]我要回505
[00:16.64]If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive
[00:23.97]如果要坐七个小时的飞机或者开车四十五分钟
[00:23.97]In my imagination you're waitin' lyin' on your side
[00:30.55]在我的想象中你静静等待躺在你身旁
[00:30.55]With your hands between your thighs
[00:41.06]把你的手放在你的大腿之间
[00:41.06]Stop and wait a sec
[00:44.16]停下来等一等
[00:44.16]And when you look at me like that my darlin'
[00:47.8]当你那样看着我亲爱的
[00:47.8]What did you expect
[00:51.45]你还期待什么
[00:51.45]I'd probably still adore you
[00:54.14]我可能依然爱着你
[00:54.14]With your hands around my neck
[00:57.91]你的手扼住我的脖子
[00:57.91]Or I did last time I checked
[01:08.66]上次我也是
[01:08.66]Not shy of a spark
[01:11.84]毫不畏惧星星之火
[01:11.84]The knife twists at the thought
[01:14.22]一想到这一点我就心如刀割
[01:14.22]That I should fall short of the mark
[01:18.91]我应该做不到
[01:18.91]Frightened by the bite though
[01:21.43]被咬了一口吓坏了
[01:21.43]It's no harsher than the bark
[01:25.49]这并不比树皮更刺耳
[01:25.49]The middle of adventure
[01:28.31]冒险的过程
[01:28.31]Such a perfect place to start
[01:34.68]多么完美的开始
[01:34.68]I'm going back to 505
[01:38.82]我要回505
[01:38.82]If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive
[01:46.009995]如果要坐七个小时的飞机或者开车四十五分钟
[01:46.009995]In my imagination you're waitin' lyin' on your side
[01:52.67]在我的想象中你静静等待躺在你身旁
[01:52.67]With your hands between your thighs
[02:29.0]把你的手放在你的大腿之间
[02:29.0]But I crumble completely when you cry
[02:33.9]但当你哭泣时我彻底崩溃
[02:33.9]It seems like once again you've had to greet me with goodbye
[02:40.61]似乎你又一次不得不告别我
[02:40.61]I'm always just about to go and spoil the surprise
[02:47.35]我总是会毁掉这份惊喜
[02:47.35]Take my hands off of your eyes too soon
[02:56.75]过早地将我的手从你的眼前移开
[02:56.75]I'm going back to 505
[03:00.82]我要回505
[03:00.82]If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive
[03:08.04]如果要坐七个小时的飞机或者开车四十五分钟
[03:08.04]In my imagination you're waitin' lyin' on your side
[03:14.8]在我的想象中你静静等待躺在你身旁
[03:14.8]With your hands between your thighs and a smile
[03:19.08]你双手抱着大腿面带微笑
展开