gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

HOME - 仮谷せいら

HOME-仮谷せいら.mp3
[00:00.0]HOME - 仮谷せいら (Seira Kariya) [00:00.1...
[00:00.0]HOME - 仮谷せいら (Seira Kariya)
[00:00.18]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.18]词:葉上誠次郎
[00:00.37]//
[00:00.37]曲:葉上誠次郎
[00:00.59]//
[00:00.59]编曲:KOHD/葉上誠次郎
[00:00.93]//
[00:00.93]また会おうねと叫ぶ声が
[00:04.82]你呐喊的那声 下次再见
[00:04.82]僕のこころ締め付けるよ
[00:08.58]紧紧地揪住我的心
[00:08.58]遠くに行っても忘れないよって
[00:10.74]不论我走得多远 我也不会忘怀
[00:10.74]最後の改札を抜け
[00:13.02]列车疾驰穿过最后一个检票口
[00:13.02]旅立つlike a far star day
[00:28.2]踏上旅程 追逐快乐时光
[00:28.2]人混み街並みに
[00:31.12]在人潮汹涌的街头
[00:31.12]押し潰されそうになる
[00:34.18]被挤得喘不上气
[00:34.18]ビルの隙間静かな路地裏で
[00:37.56]在大厦间隙安静无人的小路上
[00:37.56]一人深呼吸をして
[00:40.9]独自一人深深地喘息
[00:40.9]とはいえもう大人だし
[00:44.08]不过 我已经长大成人
[00:44.08]それなりにmy way
[00:45.92]我已习惯属于我的人生
[00:45.92]慣れてきた頃だから
[00:48.0]从习惯这一切开始
[00:48.0]やり残したあれこれを
[00:50.73]还未完成的一个个心愿
[00:50.73]ひとつひとつこなして
[00:53.12]都被我在心中逐一粉碎
[00:53.12]ギリギリI view in my heart
[00:55.49]如今只能勉强地窥探到自己内心
[00:55.49]こんな街に出てきて
[00:58.65]艰难地穿过这条街道
[00:58.65]何もかもが違くて
[01:02.03]一切都变得遥远
[01:02.03]だけど変わらないもの
[01:03.73]但是我绝对不会忘怀
[01:03.73]絶対忘れられない
[01:07.35]那不曾改变的事情
[01:07.35]サヨナラだね君の声が
[01:10.76]再见了 你的声音
[01:10.76]少しずつ離れて行く
[01:14.270004]不断地抽远
[01:14.270004]12月末また帰るから
[01:17.06]我会在十二月末再次回到这里
[01:17.06]何度も君と歩いたこの歩道
[01:20.21]这条人行路 我不知道跟你走过多少回
[01:20.21]また会おうねと叫ぶ声が
[01:24.12]你呐喊的那声 下次再见
[01:24.12]僕のこころ締め付けるよ
[01:27.5]紧紧地揪住我的心
[01:27.5]遠くに行っても
[01:29.020004]不论我走得多远
[01:29.020004]忘れないよって何度も
[01:30.979996]我也不会忘怀
[01:30.979996]肩を叩いて送り出すmy far start day
[01:37.82]拍着肩膀 将我目送 这一刻我终于启程
[01:37.82]あれから少し時間は過ぎて
[01:40.69]从那过后 时间流逝
[01:40.69]負けたくないし肩肘張って
[01:43.83]因为不想输 所以不断地逞强
[01:43.83]心折れたり泣いたりしてないよ
[01:47.729996]我并没有就此受挫 痛哭不断
[01:47.729996]心配無いし大丈夫だって
[01:51.54]不用担心 我没事的
[01:51.54]街のビルは高くて
[01:54.81]这街上的大厦耸立
[01:54.81]だから空が狭くて
[01:58.19]显得天空格外狭窄
[01:58.19]だけど変わらないもの
[02:00.11]但那不曾改变的事情
[02:00.11]心の中に灯して
[02:03.33]永远照亮我心
[02:03.33]前を向くよ
[02:04.53]我会不断向前
[02:04.53]きっとこの先幾度と無く
[02:07.79]从今往后 定会有着
[02:07.79]いくつもの壁が待ってるから
[02:11.13]数不胜数的高墙在等待着我
[02:11.13]1人きりでしょげてないで
[02:14.31]独自一人面对 不要心感沮丧
[02:14.31]何度でもするよ
[02:16.58]不论几次 都会摆出
[02:16.58]ファイティングポーズ
[02:18.45]迎战的姿势
[02:18.45]どんな夢を見ていた
[02:21.49]你究竟梦到了怎样的梦
[02:21.49]何が背中を押した
[02:24.77]不断地推动我前行
[02:24.77]何でここに立ってる
[02:26.69]为何驻足于此
[02:26.69]答えは全部分かってるよ
[02:30.03]一切的答案我都已经知晓
[02:30.03]鼓膜に残るキミの声は
[02:33.70999]残留耳畔的你的声音
[02:33.70999]今を生きる力になる
[02:37.37]现在化为让我活下去的力量
[02:37.37]面と向かって
[02:38.57]与你面对面地
[02:38.57]ありがとうなんて
[02:39.93]说出那句谢谢
[02:39.93]なんだが少し照れるし
[02:43.33]让我稍感羞涩
[02:43.33]また会おうねと叫ぶ声が
[02:46.94]你呐喊的那声 下次再见
[02:46.94]僕のこころ締め付けるよ
[02:50.4]紧紧地揪住我的心
[02:50.4]遠くに行っても忘れないよって
[02:52.95999]不论我走得多远我也不会忘怀
[02:52.95999]何度も立ち上がるから
[02:55.0]我会不断振作
[02:55.0]思い出すよfar start days
[03:01.8]我回想起了那段快乐时光
[03:01.8]見守っててday by day
[03:10.22]请日夜将我守护
[03:10.22]これから描く大きな未来地図は
[03:14.14]今后描绘的广袤未来蓝图
[03:14.14]ほら光に満ちてく
[03:16.95999]满溢着光芒
[03:16.95999]歩幅に合わせて
[03:18.58]让你我统一步调
[03:18.58]道が開けて行くほら
[03:21.65]开拓未来
[03:21.65]自分を信じて
[03:26.65]相信自己
展开