logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Out of the Blue - Fleurie

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Out of the Blue-Fleurie.mp3
[00:00.0]Out of the Blue - Fleurie [00:10.14]以下...
[00:00.0]Out of the Blue - Fleurie
[00:10.14]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:10.14]Notes on your car
[00:15.14]你车里的纸条
[00:15.14]Notes in the air
[00:19.86]歌声飘荡在空中
[00:19.86]Forget where we parked
[00:24.82]忘记我们的车停在哪里
[00:24.82]Forget not to stare
[00:30.04]忘了别盯着我看
[00:30.04]Out of the fall out of the blue
[00:37.21]出乎意料地坠落
[00:37.21]I never belonged to one like you
[01:03.89]我从未属于你这样的人
[01:03.89]Everything in life is like a dance with strangers
[01:08.92]生活中的一切就像与陌生人共舞
[01:08.92]Right from the start your heart is waitin'
[01:13.35]从一开始你的心就在等待
[01:13.35]You'll never find love without a little danger
[01:18.69]没有一点危险你永远找不到真爱
[01:18.69]Stumble around to the music playin'
[01:23.8]随着音乐跌跌撞撞
[01:23.8]How do you know it's true
[01:38.94]你怎么知道这是真的
[01:38.94]Calling the shots
[01:43.880005]发号施令
[01:43.880005]Trading the view
[01:48.94]改变世界
[01:48.94]Once you've been caught
[01:53.32]一旦你被抓住
[01:53.32]You're caught through and through
[01:58.66]你已彻底沦陷
[01:58.66]The harder we fall harder we bruise
[02:06.08]我们越陷越深伤痕累累
[02:06.08]I never belonged to one like you
[02:15.15]我从未属于你这样的人
[02:15.15]Everything in life is like a dance with strangers
[02:20.15]生活中的一切就像与陌生人共舞
[02:20.15]Right from the start your heart is waiting
[02:24.85]从一开始你的心就在等待
[02:24.85]You'll never find love without a little danger
[02:29.95]没有一点危险你永远找不到真爱
[02:29.95]We stumble around to the music playin'
[02:34.86]我们随着音乐跌跌撞撞
[02:34.86]How do you know it's true
[02:40.06]你怎么知道这是真的
[02:40.06]How do you know it's true
[02:43.43]你怎么知道这是真的
[02:43.43]When it's out of the blue
[02:48.94]当一切出乎意料
[02:48.94]Out of the blue
[02:53.9]出人意料
[02:53.9]Out of the blue
[02:57.88]出人意料
[02:57.88]I wanna skip to the end
[03:04.1]我想直接跳到最后
[03:04.1]See life flash by in a minute never in it
[03:09.55]生命转瞬即逝从未经历过
[03:09.55]Wish I could pretend
[03:13.44]真希望我可以假装
[03:13.44]I'm looking at you
[03:18.22]我看着你
[03:18.22]We don't know where it goes
[03:24.3]我们不知道它会去向何方
[03:24.3]There's a story that's already been written
[03:28.72]这是一个早已被书写的故事
[03:28.72]And nobody knows nobody knows
[03:38.49]无人知晓无人知晓
[03:38.49]Nobody knows
[03:43.38]无人知晓
[03:43.38]Nobody knows
[03:48.038]无人知晓
展开