logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Viva La Vida - When I Ruled the World

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Viva La Vida-When I Ruled the World.mp3
[00:00.0]Viva La Vida (Explicit) - When I Ruled th...
[00:00.0]Viva La Vida (Explicit) - When I Ruled the World
[00:13.48]
[00:13.48]I used to rule the world
[00:17.43]世界曾由我主宰
[00:17.43]Seas would rise when I gave the word
[00:19.99]我发出号令 巨浪便会涌起
[00:19.99]Now in the morning I sleep alone
[00:24.34]而现在 清晨我独自入眠
[00:24.34]Sweep the streets I used to own
[00:41.36]徘徊在曾属于我的街道
[00:41.36]I used to roll the dice
[00:45.24]我曾叱咤风云 不可一世
[00:45.24]Feel the fear in my enemy's eyes
[00:48.41]感受到敌人对我的畏惧
[00:48.41]Listen as the crowd would sing
[00:52.14]聆听众人的赞颂
[00:52.14]Now the old king is dead Long live the king
[00:55.36]旧王已逝 新王永恒
[00:55.36]One minute I held the key
[00:59.21]转瞬间我大权在握
[00:59.21]Next the walls were closed on me
[01:02.08]又怎知宫墙深深
[01:02.08]And I discovered that my castles stand
[01:06.15]我发现我的王国
[01:06.15]Upon pillars of salt and pillars of sand
[01:10.09]植根于一团散沙 一团散沙
[01:10.09]I hear Jerusalem bells are ringing
[01:13.69]我听见耶路撒冷的钟声响起
[01:13.69]Roman Cavalry choirs are singing
[01:17.14]罗马的骑兵吼声震天
[01:17.14]Be my mirror my sword and shield
[01:20.51]做我的明镜 我的宝剑 我的盾牌
[01:20.51]My missionaries in a foreign field
[01:24.01]我的传教士远在异国土地
[01:24.01]For some reason I can't explain
[01:27.58]个中缘由我难以解释
[01:27.58]Once you're gone there was never
[01:30.229996]一旦你离开这里
[01:30.229996]Never an honest word
[01:33.96]便不再有真诚的劝谏
[01:33.96]But that was when I ruled the world
[01:50.66]那是我还统治着世界的时候
[01:50.66]It was the wicked and wild wind
[01:54.93]黑暗的势力席卷而来
[01:54.93]Blew down the doors to let me in
[01:57.75]冲破房门将我包围
[01:57.75]Shattered windows and the sound of drums
[02:01.98]破碎的玻璃声音如同密集的鼓点
[02:01.98]People couldn't believe what I'd become
[02:05.06]人们对我的信任已崩塌
[02:05.06]Revolutionaries wait
[02:08.89]高举革命的大旗
[02:08.89]For my head on a silver plate
[02:11.74]只为将我生命终结
[02:11.74]Just a puppet on a lonely string
[02:15.86]如同吊在线上的傀儡
[02:15.86]Oh who would ever want to be king
[02:19.78]谁想要这国王的称谓呢
[02:19.78]I hear Jerusalem bells are ringing
[02:23.23]我听见耶路撒冷的钟声响起
[02:23.23]Roman Cavalry choirs are singing
[02:26.7]罗马的骑兵吼声震天
[02:26.7]Be my mirror my sword and shield
[02:30.04001]做我的明镜 我的宝剑 我的盾牌
[02:30.04001]My missionaries in a foreign field
[02:33.62]我的传教士远在异国土地
[02:33.62]For some reason I can't explain
[02:37.03]个中缘由我难以解释
[02:37.03]I know Saint Peter won't call my name
[02:40.2]我知道天堂与我无缘
[02:40.2]Never an honest word
[02:43.63]也不再有忠诚的劝谏
[02:43.63]But that was when I ruled the world
[03:00.26]但那是我还统治着世界的时候
[03:00.26]Woahahahah oh woahahah oh
[03:06.89]
[03:06.89]Woahahahah oh woahahah oh
[03:13.71]
[03:13.71]Woahahahah
[03:15.44]
[03:15.44]I hear Jerusalem bells are ringing
[03:18.8]我听见耶路撒冷的钟声响起
[03:18.8]Roman Cavalry choirs are singing
[03:22.33]罗马的骑兵吼声震天
[03:22.33]Be my mirror my sword and shield
[03:25.77]做我的明镜 我的宝剑 我的盾牌
[03:25.77]My missionaries in a foreign field
[03:29.11]我的传教士远在异国土地
[03:29.11]For some reason I can't explain
[03:32.45]个中缘由我难以解释
[03:32.45]I know Saint Peter won't call my name
[03:35.88]我知道天堂与我无缘
[03:35.88]Never an honest word
[03:39.22]也不再有忠诚的劝谏
[03:39.22]But that was when I ruled the world
[03:45.94]但那是我还统治着世界的时候
[03:45.94]Ooooooh ooh oooooh oh ooooooh oh oooooh ooh
[03:50.094]
展开