logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

棒人間(Strings ver.) - RADWIMPS

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
棒人間(Strings ver.)-RADWIMPS.mp3
[00:00.0]棒人間 (Strings ver.) - RADWIMPS (ラッド...
[00:00.0]棒人間 (Strings ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:00.61]
[00:00.61]词:野田洋次郎
[00:01.23]
[00:01.23]曲:野田洋次郎
[00:01.85]
[00:01.85]ねぇ僕は人間じゃないんです
[00:05.24]我并不是人类
[00:05.24]ほんとにごめんなさい
[00:08.38]真的非常抱歉
[00:08.38]そっくりにできてるもんで
[00:11.32]因为长的非常相似
[00:11.32]よく間違われるのです
[00:14.97]所以经常会被别人误会
[00:14.97]僕は人間じゃないんです
[00:18.11]我并不是人类
[00:18.11]じゃあ何かと聞かれましても
[00:21.39]即使你问我各种各样的问题
[00:21.39]それはそれで皆目
[00:24.51]我也无法对这些
[00:24.51]見当もつかないのです
[00:40.76]做出推断
[00:40.76]見た目が人間でなもんで
[00:43.49]外表看起来是人类
[00:43.49]皆人並みに相手してくれます
[00:46.81]大家都把我当作普通人一般
[00:46.81]僕も期待に応えたくて
[00:49.97]我也想回应那份期待
[00:49.97]日々努力を惜しまないのです
[00:53.37]让每天的努力都不会成为遗憾
[00:53.37]笑顔と同情と謙遜と自己犠牲
[00:57.3]笑脸 同情 谦逊 还有自我牺牲
[00:57.3]朝起床に優しさと
[00:59.58]起床的时候心中的安定
[00:59.58]優に1億は超えそうな
[01:02.7]还有超过一亿的必要事项
[01:02.7]必要事項を生きるのです
[01:18.81]活在这样的生活里
[01:18.81]しかしまったくもって
[01:20.39]但是这一切
[01:20.39]その甲斐もなく
[01:22.11]却并没有其价值
[01:22.11]結局モノマネは
[01:23.4]最后这种模仿
[01:23.4]モノマネでしかなく
[01:25.28]只能是模仿
[01:25.28]一人また一人と去ってゆき
[01:28.26]一个又一个的人慢慢远去
[01:28.26]人間が剥がれ落ちるのです
[01:31.82]人类慢慢脱落
[01:31.82]大切な人を幸せにしたり
[01:34.85]让重要的人感到幸福
[01:34.85]面白くもないことで
[01:36.61]在面对那些并不有趣的事情时
[01:36.61]笑ってみたり
[01:37.96]也能试着微笑
[01:37.96]そのうち今どんな顔の自分か
[01:41.31]这样的时间里自己到底是怎样的表情
[01:41.31]わからなくなる始末です
[01:44.759995]最终还是不清楚
[01:44.759995]ねぇ僕は人間じゃないんです
[01:47.7]我并不是人类
[01:47.7]ほんとにごめんなさい
[01:50.79]真的非常抱歉
[01:50.79]そっくりにできてるもんで
[01:53.96]因为长的非常相似
[01:53.96]よく間違われるのです
[01:57.47]所以经常会被别人误会
[01:57.47]僕は人間じゃないんです
[02:00.23]我并不是人类
[02:00.23]じゃあ何かと聞かれましても
[02:03.86]即使你问我各种各样的问题
[02:03.86]それはそれで皆目
[02:06.77]我也无法对这些
[02:06.77]見当もつかないのです
[02:16.91]做出推断
[02:16.91]僕もいつの日にかホントの
[02:19.72]在我的心中一直都做着
[02:19.72]人間になれるんじゃないかなんて
[02:22.75]也许有一天我就会变成人类吧
[02:22.75]そんな夢を見ていました
[02:25.95999]这样的梦境
[02:25.95999]夢を見てました
[02:29.45999]做着这样的梦境
[02:29.45999]ほどよくテキトーに生きながら
[02:32.47]掌握着分寸生活
[02:32.47]ほどよくまじめに働きながら
[02:35.72]掌握程度认真劳动
[02:35.72]全然大丈夫なフリしながら
[02:38.73]表面装出一幅完全没问题的样子
[02:38.73]たまに涙流しながら
[02:42.33]偶尔也会默默哭泣
[02:42.33]手に入れた幸せは忘れるわ
[02:45.5]已经忘记了曾经到手的幸福
[02:45.5]自分のことばかり棚にあげるわ
[02:48.41]将自己的事情置之不理
[02:48.41]怒らせ苛つかせ悲しませ
[02:51.19]让其愤怒让其不安让其悲伤
[02:51.19]僕は一体誰ですか?
[02:55.06]我到底是谁?
[02:55.06]どうせこんなことになるのなら
[02:58.16]如果最终还是会变成这样的话
[02:58.16]はじめから僕の姿形を
[03:01.35]不如从最开始
[03:01.35]人間とは遥かほど遠いものに
[03:04.57]就将我的外表
[03:04.57]してくれりゃよかったのに
[03:33.61]做成与人类完全不同的样子
[03:33.61]誰かのために生きてみたいな
[03:36.68]想要为了谁而生活下去
[03:36.68]生まれた意味を遺してみたいな
[03:39.68]想要留下降生在这个世界的意义
[03:39.68]この期に及んで
[03:41.28]在这段期间仍然
[03:41.28]まだ人間みたいなことを
[03:43.39]在自己的口中仍然胡说着
[03:43.39]ぬかしているのです
[03:46.41]如同人类的话语
[03:46.41]人間として初歩中の初歩を
[03:49.20999]作为人类最初的那个阶段
[03:49.20999]何一つとしてできないままに
[03:52.45999]什么都做不好
[03:52.45999]よくもまぁ
[03:53.57]竟然会
[03:53.57]そんな気になれたもんだ
[03:55.63]产生这样的心情
[03:55.63]怒るのもごもっともです
[04:03.9]生气也是理所当然的
[04:03.9]僕は人間じゃないんです
[04:06.85]我并不是人类
[04:06.85]ほんとにごめんなさい
[04:09.89]真的非常抱歉
[04:09.89]そっくりにできてるもんで
[04:12.98]因为长的非常相似
[04:12.98]よく間違われるのです
[04:16.5]所以经常会被别人误会
[04:16.5]僕も人間でいいんですか?
[04:19.64]我不是人类吗?
[04:19.64]ねぇ誰か答えてよ
[04:22.79]谁来回答我
[04:22.79]見よう見まねで生きてる
[04:25.81]边看边学地生存着
[04:25.81]僕を許してくれますか
[04:29.38]能够原谅我吗
[04:29.38]僕は人間じゃないんです
[04:32.3]我并不是人类
[04:32.3]ほんとにごめんなさい
[04:35.41]真的非常抱歉
[04:35.41]そっくりにできてるもんで
[04:38.55]因为长的非常相似
[04:38.55]バッタもんのわりにですが
[04:42.13]虽很脆弱但还在坚持
[04:42.13]何度も諦めたつもりでも
[04:45.37]曾多次想过要放弃
[04:45.37]人間でありたいのです
[04:50.037]但我想要作为人类生存下去
展开