gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Hoyuulaa x 11 - T·808 - AT.M,安代

Hoyuulaa x 11-T·808 - AT.M,安代.mp3
[00:00.000] 作词 : T·808 - AT.M [00:01.000] 作曲 :...
[00:00.000] 作词 : T·808 - AT.M
[00:01.000] 作曲 : T·808 - AT.M
[00:02:000]编曲/录音/混音:T·808 - AT.M
[00:03:105]ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠥᠨᠢ ᠢᠨ ᠵᠠᠭᠦᠳᠦᠨ ᠳ᠋ᠡᠬᠡᠨ ᠪᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠵᠡᠭᠦᠳᠦᠯᠡᠵᠦ ᠬᠣᠨᠣᠭᠰᠠᠨ
[00:03:105]我曾在梦中遇见你
[00:10:071]ᠰᠠᠨᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠮᠢᠨᠢ ᠭᠠᠭᠴᠠᠬᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠴᠢᠨᠦᠬᠢ ᠶᠤᠮ ᠰᠢᠤ
[00:10:071]思念的心只属于你
[00:17:034]ᠪᠢ ᠥᠪᠡᠷ ᠊ᠤᠨ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ  ᠪᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠳᠠᠭ ᠰᠢᠭ᠋ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ
[00:17:034]我像爱己一样爱你
[00:24:000]ᠡᠨᠡ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠤᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠵᠢᠷᠭᠠᠶ᠎ᠠ
[00:24:000]因此这爱只剩幸福
[00:30:213]ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠥᠨᠢ ᠢᠨ ᠵᠠᠭᠦᠳᠦᠨ ᠳ᠋ᠡᠬᠡᠨ ᠪᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠵᠠᠭᠦᠳᠦᠯᠦᠭᠰᠡᠨ
[00:30:213]我曾在梦里遇见你
[00:33:204]ᠮᠢᠨᠤ ᠭᠠᠭᠴᠠᠬᠠᠨ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠮᠢᠨᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ ᠤᠷᠤᠭᠤ ᠲᠡᠮᠡᠣᠯᠡᠭᠰᠡᠭᠡᠷ
[00:33:204]我想我早已属于你
[00:37:176]ᠬᠤᠪᠢ ᠢᠷᠦᠭᠡᠯ ᠪᠢᠳᠡᠨ ᠢ ᠬᠣᠷᠸ᠎ᠠ  ᠳ᠋ᠦ ᠤᠴᠠᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠢᠢᠮᠤ ᠡᠴᠡ
[00:37:176]缘分使你我相见
[00:41:016]ᠡᠨᠡ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠡᠶᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ  ᠳ᠋ᠠ
[00:41:016]钟恋于此 钟爱余生
[00:44:124]ᠬᠦᠭᠡᠷᠦᠬᠡᠨ ᠲᠥᠷᠥᠭᠰᠡᠨ ᠴᠢᠨᠦᠬᠢ ᠪᠠᠨ ᠵᠢᠰᠦ  ᠵᠢ ᠬᠠᠷᠠᠭᠠᠳ ᠬᠠᠨᠤᠬᠣ ᠦᠭᠡᠢ
[00:44:124]无法看够你的样子
[00:47:222]ᠬᠠᠷᠠᠭᠰᠠᠭᠠᠷ ᠪᠠᠢᠢᠭᠠᠳ ᠡᠳᠦᠷ ᠪᠣᠯᠭᠠᠨ ᠰᠠᠨᠠᠳᠠᠭ ᠪᠣᠯᠴᠢᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠢᠤ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ
[00:47:222]每刻都会恋恋不舍
[00:51:087]Come on ᠡᠡᠭᠭᠦᠷᠡᠢ ᠴᠢ ᠮᠢᠨᠢ ᠨᠠᠳᠠᠳᠤ ᠪᠠᠨ ᠬᠥᠷᠥᠭᠡᠳ ᠢᠷ᠎ᠡ
[00:51:087]请你快到我身边来
[00:55:016]ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠡᠯᠢᠭᠡᠨ ᠳ᠋ᠡᠬᠡᠨ ᠪᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠲᠡᠪᠡᠷᠢᠶ᠎ᠡ
[00:55:016]到我温暖的怀抱里
[00:58:071]ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠥᠨᠢ ᠢᠨ ᠵᠠᠭᠦᠳᠦᠨ ᠳ᠋ᠡᠬᠡᠨ ᠪᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠵᠡᠭᠦᠳᠦᠯᠡᠵᠦ ᠬᠣᠨᠣᠭᠰᠠᠨ
[00:58:071]我曾在梦中遇见你
[01:05:034]ᠰᠠᠨᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠮᠢᠨᠢ ᠭᠠᠭᠴᠠᠬᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠴᠢᠨᠦᠬᠢ ᠶᠤᠮ ᠰᠢᠤ
[01:05:034]思念的心只属于你
[01:12:000]ᠪᠢ ᠥᠪᠡᠷ ᠊ᠤᠨ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ  ᠪᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠳᠠᠭ ᠰᠢᠭ᠋ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ
[01:12:000]我像爱己一样爱你
[01:18:213]ᠡᠨᠡ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠤᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠵᠢᠷᠭᠠᠶ᠎ᠠ
[01:18:213]因此这爱只剩幸福
[01:25:160]ᠬᠦᠮᠣᠨ ᠭᠡᠳᠡᠭ ᠴᠢᠨᠢ ᠬᠣᠷᠸ᠎ᠠ  ᠳ᠋ᠦ ᠬᠣᠣᠰᠯᠠᠨ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠬᠤ ᠭᠡᠵᠤ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ ᠶᠤᠮ
[01:25:160]人世间终会依托另一半
[01:29:034]ᠬᠦᠮᠣᠨ ᠪᠠᠢᠢᠲᠤᠭᠤᠢ ᠬᠤᠨ ᠰᠢᠪᠠᠭᠤ ᠴᠤ ᠬᠣᠣᠰᠯᠠᠨ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠳᠠᠭ ᠶᠤᠮ
[01:29:034]就连鸟儿都是成双成对
[01:32:000]ᠬᠡᠷᠪᠡ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠬᠤᠨ ᠨᠢᠰᠴᠦ ᠶᠠᠪᠤᠪᠠᠯ ᠶᠠᠮᠠᠷ ᠬᠠᠷᠠᠭᠳᠠᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ
[01:32:000]如果孤鸟飞天会是怎样
[01:36:000]ᠬᠡᠨ ᠨᠢᠭᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠪᠢᠲᠡᠭᠡᠢ ᠬᠠᠶᠠᠭᠠᠳ ᠣᠷᠭᠢᠭᠠᠳ ᠬᠠᠷᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠶᠠᠪᠤ
[01:36:000]不要轻易丢弃爱你的人
[01:39:087]ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠊ᠤᠨ ᠳᠤᠮᠳᠠ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠵᠥᠷᠢᠴᠡᠯ ᠡᠭᠦᠰᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠶᠠᠪᠣᠳᠠᠯ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠯᠠᠭ᠎ᠠ
[01:39:087]生活中难免会产生误会
[01:42:195]ᠲᠡᠭᠡᠬᠦ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠡᠶᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠠᠭᠤᠴᠢᠯᠠᠵᠤ ᠡᠶᠡᠲᠠᠢ ᠶᠠᠪᠤᠯᠴᠠᠶ᠎ᠠ ᠳ᠋ᠠ
[01:42:195]那时侯请学会谅解彼此
[01:46:071]ᠲᠡᠷᠡ ᠨᠠᠳᠠᠳᠤ ᠬᠠᠢᠢᠷ᠎ᠠ  ᠭᠡᠳᠡᠭ ᠵᠣᠪᠠᠯᠠᠩ ᠶᠤᠮ ᠠ ᠭᠡᠵᠤ ᠶᠠᠷᠢᠭᠰᠠᠨ ᠶᠤᠮ
[01:46:071]他曾说爱会是一种疼痛
[01:49:167]ᠤᠴᠢᠷ ᠨᠢ ᠪᠢ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠪᠣᠯᠬᠣᠷ ᠵᠣᠪᠠᠬᠤ ᠳᠤᠷᠠᠲᠠᠢ ᠰᠢᠤ ᠭᠡᠰᠡᠨ ᠶᠤᠮ
[01:49:167]因为深爱才不惧怕疼痛
[01:53:034]ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠥᠨᠢ ᠢᠨ ᠵᠠᠭᠦᠳᠦᠨ ᠳ᠋ᠡᠬᠡᠨ ᠪᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠵᠡᠭᠦᠳᠦᠯᠡᠵᠦ ᠬᠣᠨᠣᠭᠰᠠᠨ
[01:53:034]我曾在梦中遇见你
[02:00:000]ᠰᠠᠨᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠮᠢᠨᠢ ᠭᠠᠭᠴᠠᠬᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠴᠢᠨᠦᠬᠢ ᠶᠤᠮ ᠰᠢᠤ
[02:00:000]思念的心只属于你
[02:06:213]ᠪᠢ ᠥᠪᠡᠷ ᠊ᠤᠨ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ  ᠪᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠳᠠᠭ ᠰᠢᠭ᠋ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ
[02:06:213]我像爱己一样爱你
[02:13:176]ᠡᠨᠡ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠤᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠵᠢᠷᠭᠠᠶ᠎ᠠ
[02:13:176]因此这爱只剩幸福
[02:20:000]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠭᠠᠷ ᠢᠡᠨ ᠬᠦᠲᠦᠯᠠᠵᠣ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ
[02:20:000]我们牵着手一起走
[02:23:114]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠨᠢᠭᠡ ᠨᠢᠭᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠲᠦᠰᠢᠵᠦ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ  ᠳ᠋ᠠ
[02:23:114] 我们依靠着彼此
[02:26:231]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠭᠠᠷ ᠢᠡᠨ ᠬᠦᠲᠦᠯᠠᠵᠣ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ
[02:26:231]我们牵着手一起走
[02:29:231]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ  ᠪᠡᠶᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ  ᠳ᠋ᠠ 
[02:29:231]我们深爱着彼此
[02:33:186]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠤᠴᠢᠷ ᠪᠥᠬᠥᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠨᠢᠭᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠠᠭᠤᠴᠢᠯᠠᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ
[02:33:186]我们时刻包容着彼此
[02:37:043]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠬᠣᠷᠸ᠎ᠠ ᠢᠨ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠬᠠᠮᠲᠤ ᠪᠠᠷ ᠳᠠᠭᠤᠯᠠᠶ᠎ᠠ
[02:37:043]我们共渡人生坎坷
[02:40:160]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠪᠡᠶᠡᠨ ᠢᠡᠨ ᠤᠢᠢᠯᠠᠭᠠᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠶ᠎ᠠ  ᠳ᠋ᠠ
[02:40:160]我们时刻理解着彼此
[02:43:153]ᠬᠣᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠨᠠᠰᠤᠨ ᠲᠤᠷᠰᠢ ᠬᠠᠮᠲᠤ ᠵᠢᠷᠭᠠᠶ᠎ᠠ
[02:43:153]我们共渡此生此世
[02:48:000]ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠥᠨᠢ ᠢᠨ ᠵᠠᠭᠦᠳᠦᠨ ᠳ᠋ᠡᠬᠡᠨ ᠪᠢ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠵᠡᠭᠦᠳᠦᠯᠡᠵᠦ ᠬᠣᠨᠣᠭᠰᠠᠨ
[02:48:000]我曾在梦中遇见你
[02:54:213]ᠰᠠᠨᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠮᠢᠨᠢ ᠭᠠᠭᠴᠠᠬᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠴᠢᠨᠦᠬᠢ ᠶᠤᠮ ᠰᠢᠤ
[02:54:213]思念的心只属于你
[03:01:176]ᠪᠢ ᠥᠪᠡᠷ ᠊ᠤᠨ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ  ᠪᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠳᠠᠭ ᠰᠢᠭ᠋ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ  ᠵᠢ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ
[03:01:176]我像爱己一样爱你
[03:08:142]ᠡᠨᠡ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠤᠶᠠᠭᠤᠯᠠ ᠪᠠᠨ ᠵᠢᠷᠭᠠᠶ᠎ᠠ
[03:08:142]因此这爱只剩幸福 
[03:15:057]《 Hoyuulaa 》11岁了 ! 感谢一路有你陪伴 !
展开