cover

Windmills Of Your Mind - 叶振棠

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Windmills Of Your Mind-叶振棠.mp3
[00:00.0]Windmills Of Your Mind - 叶振棠 (Johnny I...
[00:00.0]Windmills Of Your Mind - 叶振棠 (Johnny Ip)
[00:14.15]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:14.15]Round like a circle in a spiral
[00:19.01]就像螺旋形的圆圈
[00:19.01]Like a wheel within a wheel
[00:22.51]就像一个接一个的车轮
[00:22.51]Never ending or beginning
[00:25.43]永远不会结束也不会开始
[00:25.43]On an ever spinning reel
[00:28.23]不停转动
[00:28.23]Like a snowball down a mountain
[00:31.58]就像滚雪球一样越滚越大
[00:31.58]Or a carnival baloon
[00:35.19]亦或是狂欢盛会
[00:35.19]Like a carousel that's turning
[00:37.88]就像旋转木马不停旋转
[00:37.88]Running rings around the moon
[00:41.17]绕着月亮跑
[00:41.17]Like a clock whose hands are sweeping
[00:44.29]就像指针不停摆动的时钟
[00:44.29]Past the minutes of it's face
[00:47.68]一分一秒地过去
[00:47.68]And the world is like an apple
[00:50.74]这世界就像一个苹果
[00:50.74]Whirling silently in space
[00:53.86]在太空中悄无声息地旋转
[00:53.86]Like the circles that you find
[00:56.93]就像你发现的圆圈
[00:56.93]In the windmills of your mind
[01:02.52]在你的脑海里盘旋
[01:02.52]Like a tunnel that you follow
[01:06.48]就像你追随的隧道
[01:06.48]To a tunnel of it's own
[01:09.5]去往一条属于自己的隧道
[01:09.5]Down a hollow to a cavern
[01:12.62]从一个山谷到另一个洞穴
[01:12.62]Where the sun has never shone
[01:15.85]那里的阳光从未照耀过
[01:15.85]Like a door that keeps revolving
[01:19.09]就像一扇不停转动的门
[01:19.09]In a half forgooten dream
[01:22.79]在一个半梦半醒的梦里
[01:22.79]Or the ripple from the pebble
[01:25.25]亦或是卵石泛起的涟漪
[01:25.25]Someone tosses in a stream
[01:28.41]有人把东西扔进小溪里
[01:28.41]Like a clock whose hands are sweeping
[01:31.42]就像指针不停摆动的时钟
[01:31.42]Past the minutes of it's face
[01:34.91]一分一秒地过去
[01:34.91]And the world is like an apple
[01:37.59]这世界就像一个苹果
[01:37.59]Whirling silently in space
[01:40.95]在太空中悄无声息地旋转
[01:40.95]Like the circles that you find
[01:44.34]就像你发现的圆圈
[01:44.34]In the windmills of your mind
[01:49.490005]在你的脑海里盘旋
[01:49.490005]Keys that jungle in your rocket
[01:53.78]钥匙你的火箭里危机四伏
[01:53.78]Words that jangle in your head
[01:57.2]你脑海里思绪万千
[01:57.2]Why did summer go so quickly
[01:59.83]为什么夏天过得这么快
[01:59.83]Was it something that you said
[02:03.31]是不是你说了什么
[02:03.31]Lovers walk along the shore
[02:05.67]恋人漫步海边
[02:05.67]And leave their foot prints in the sand
[02:09.52]在沙滩上留下脚印
[02:09.52]Is the sound of distant drumming
[02:12.54]远处传来的鼓声
[02:12.54]Just the fingers of your hand
[02:16.09]只需你的十指紧扣
[02:16.09]Pictures hanging in a hallway
[02:18.98]挂在走廊上的照片
[02:18.98]And the fragment of a song
[02:22.09]一首歌的片段
[02:22.09]Half remembered names and faces
[02:24.27]记不清的名字和面孔
[02:24.27]But to whom do they belong
[02:28.11]但他们属于谁
[02:28.11]When you knew that is was over
[02:30.74]当你知道一切都已结束时
[02:30.74]You were suddenly aware
[02:33.87]你突然意识到
[02:33.87]That the autumn leaves were turning
[02:36.38]秋天的落叶
[02:36.38]To the colour of his hair
[02:44.43]他头发的颜色
[02:44.43]Round like a circle in a spiral
[02:49.13]就像螺旋形的圆圈
[02:49.13]Like a wheel within a wheel
[02:52.6]就像一个接一个的车轮
[02:52.6]Never ending or beginning
[02:55.32]永远不会结束也不会开始
[02:55.32]On an ever spinning reel
[02:58.5]不停转动
[02:58.5]As the images unwind
[03:05.63]随着影像慢慢展开
[03:05.63]Like the circles that you find
[03:12.9]就像你发现的圆圈
[03:12.9]In the windmills of your mind
[03:21.43]在你的脑海里盘旋
[03:21.43]In the windmills of your mind
[03:29.42]在你的脑海里盘旋
[03:29.42]In the windmills of your mind
[03:34.04199]在你的脑海里盘旋
展开