logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

No More Dead - Anti-Flag

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
No More Dead-Anti-Flag.mp3
[00:00.0]No More Dead - Anti-Flag [00:35.03]以下歌...
[00:00.0]No More Dead - Anti-Flag
[00:35.03]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:35.03]Why don't you come over here and
[00:36.9]不如你到我这边来
[00:36.9]See what you've created
[00:39.89]看看你创造了什么
[00:39.89]It'll make you laugh so hard you'll cry
[00:45.2]让你捧腹大笑你会伤心落泪
[00:45.2]And lookin' into the black you
[00:47.96]看着黑人同胞的你
[00:47.96]Make me so far past sick
[00:51.03]让我不再难受
[00:51.03]Lookin' into your eyes I wish you'd die
[01:06.62]看着你的眼睛我希望你离开人世
[01:06.62]No more dead
[01:11.75]再也不会死去
[01:11.75]No more dead
[01:16.55]再也不会死去
[01:16.55]Two three four
[01:28.46]二三四
[01:28.46]Well I've seen the crosses burnt and holy
[01:33.020004]我看见十字架燃烧神圣无比
[01:33.020004]And the people they all come
[01:35.520004]人们蜂拥而至
[01:35.520004]Down they're screaming
[01:36.89]他们在呐喊
[01:36.89]"Hey man it's a fix "
[01:38.08]嘿朋友这是补救措施
[01:38.08]And I looked into the cause
[01:40.58]我调查了原因
[01:40.58]In which you were striving
[01:42.509995]你努力拼搏
[01:42.509995]Towards
[01:43.5]向
[01:43.5]And I thought though of the
[01:45.130005]我想到
[01:45.130005]Wasted the wasted youth
[01:48.06]虚度青春
[01:48.06]No more dead
[02:04.6]再也不会死去
[02:04.6]No more dead
[02:09.71]再也不会死去
[02:09.71]No more dead dead dead
[02:15.08]再也不会死去
[02:15.08]No more dead
[02:20.0]再也不会死去
[02:20.0]No more dead
[02:51.89]再也不会死去
[02:51.89]No more dead
[02:57.33]再也不会死去
[02:57.33]No more dead dead dead
[03:07.43]再也不会死去
[03:07.43]No more dead
[03:13.11]再也不会死去
[03:13.11]He's lying all alone
[03:15.42]他独自躺在床上
[03:15.42]His life is stolen yes it's gone
[03:18.54001]他的生命被偷走了是的一切都消失了
[03:18.54001]Into the black of the night
[03:19.97]在漆黑的夜里
[03:19.97]Can't you see it was no fault
[03:21.72]你不明白这不是我的错吗
[03:21.72]Of his own
[03:23.34]属于他自己
[03:23.34]Trapped in a slum
[03:24.47]被困在贫民窟里
[03:24.47]Bred into a slum
[03:25.59]在贫民窟长大
[03:25.59]Killing his own instead of rich white men
[03:28.4]干掉自己人而不是有钱的白人
[03:28.4]And he's never gonna escape from it now
[03:30.84]他再也逃不掉了
[03:30.84]Because it's over
[03:31.84]因为一切都结束了
[03:31.84]And he's dead
[03:33.08]他死了
[03:33.08]The end
[03:38.008]结束
展开