logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Daffy’s Legacy - Bugs Bunny&Daffy Duck

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Daffy’s Legacy-Bugs Bunny&Daffy Duck.mp3
[00:00.0]Daffy's Legacy - Bugs Bunny/Daffy Duck [0...
[00:00.0]Daffy's Legacy - Bugs Bunny/Daffy Duck
[00:00.49]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.49]You scared me to death
[00:02.25]你吓死我了
[00:02.25]That's precisely what I wanted to talk to you about choking on
[00:04.95]这正是我想对你说的关于窒息的事
[00:04.95]That pizza has really made me think about things specifically
[00:09.42]披萨真的让我想起了一些特别的事情
[00:09.42]The arrangements in the the event of my passing
[00:13.93]万一我过世了怎么办
[00:13.93]What
[00:14.65]什么
[00:14.65]Lay me to rest inside a Corvette
[00:18.65]让我躺在雪佛兰科尔维特里
[00:18.65]With a trunk full of yogurt for the afterlife
[00:23.57]带着一箱子酸奶等着来生
[00:23.57]Pull the Corvette with a team of Clydesdales
[00:28.11]开着雪佛兰科尔维特和一队Clydesdales兄弟
[00:28.11]Make sure that Tina is there by my side
[00:33.17]确保Tina在我身边
[00:33.17]What if she's not dead
[00:34.52]万一她没有死呢
[00:34.52]Just make it work
[00:35.83]让这段感情继续下去
[00:35.83]For my eulogy get Neil Diamond to sing
[00:40.58]我的悼词让尼尔·戴蒙德来唱一曲
[00:40.58]And use lots of quotes from Lord of the Rings
[00:45.51]引用《魔戒》里的很多话
[00:45.51]In lieu of flowers buy some raw meat
[00:49.75]买点生肉代替鲜花
[00:49.75]Then pay some pirates to dance in the street
[00:56.44]然后花钱请几个海盗在街头跳舞
[00:56.44]What
[00:56.79]什么
[00:56.79]And the party will rage for 900 days
[01:00.82]派对将会持续九百天
[01:00.82]With bonfires and swearing and random gun play
[01:04.58]伴随着篝火和咒骂还有随意的枪战
[01:04.58]And plaster the town with photos of me
[01:08.270004]在城里到处张贴我的照片
[01:08.270004]This is my decree it's my legacy
[01:12.51]这是我的法令这是属于我的遗产
[01:12.51]Cryogenically freeze my brain
[01:15.95]我的大脑被低温冷冻
[01:15.95]So the scientists can tinker
[01:19.92]这样科学家就能
[01:19.92]Think of the knowledge that they'd retain
[01:23.44]想想他们铭记于心的知识
[01:23.44]From one of the world's great thinkers
[01:27.41]来自世界上最伟大的思想家之一
[01:27.41]It's a trifecta can't you see
[01:31.03]这是三连胜你不明白吗
[01:31.03]It's me da Vinci and Socrates
[01:36.68]我是达芬奇和苏格拉底
[01:36.68]Are we still talking about your memorial
[01:38.490005]我们还在谈论你的追思会吗
[01:38.490005]Yup
[01:39.0]没错
[01:39.0]All the kids must attend
[01:42.65]所有孩子都必须参加
[01:42.65]Daffy Duck High
[01:44.369995]达菲鸭嗨翻天
[01:44.369995]And train as brick masons
[01:45.9]像泥瓦匠一样接受训练
[01:45.9]And twirlers and spies
[01:48.16]摇摆舞和间谍
[01:48.16]Though some should be ninjas
[01:49.91]虽然有些人应该成为忍者
[01:49.91]That do awesome stunts
[01:51.9]他们的特技真棒
[01:51.9]They'd all wear black robes
[01:53.58]他们都穿着黑色长袍
[01:53.58]With my face on the front
[01:57.630005]把我的脸贴在面前
[01:57.630005]The 50 yard line at the Rose Bowl works great
[02:01.11]RoseBowl球场的五十码线真不错
[02:01.11]For my huge marble statue with a big gold name plate
[02:05.18]我巨大的大理石雕像上面挂着大大的金名牌
[02:05.18]Or under the Sphinx or a pyramid
[02:08.88]或是狮身人面像下或是金字塔下
[02:08.88]But right at the top just open the lid
[02:12.55]在最顶端打开瓶盖
[02:12.55]And the party will rage for 900 days
[02:16.41]派对将会持续九百天
[02:16.41]With bonfires and swearing and random gun play
[02:20.15]伴随着篝火和咒骂还有随意的枪战
[02:20.15]And plaster the town with photos of me
[02:23.89]在城里到处张贴我的照片
[02:23.89]This is my decree it's my legacy
[02:27.84]这是我的法令这是属于我的遗产
[02:27.84]This is my decree it's my legacy
[02:36.69]这是我的法令这是属于我的遗产
[02:36.69]So what do you say
[02:38.52]所以你觉得呢
[02:38.52]Why wait
[02:39.98]为何要等待
[02:39.98]What are you doing not now the future way off in the future
[02:44.09799]你现在在做什么未来的事未来的路遥不可及
展开