logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アンノウン・マザーグース(Live) - 初音ミク&wowaka

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アンノウン・マザーグース(Live)-初音ミク&wowaka.mp3
[00:00.0]アンノウン・マザーグース (Live) - 初音ミ...
[00:00.0]アンノウン・マザーグース (Live) - 初音ミク
[00:00.28]
[00:00.28]词:wowaka(現実逃避P)
[00:00.31]
[00:00.31]曲:wowaka(現実逃避P)
[00:01.62]
[00:01.62]あたしが愛を語るのなら
[00:03.99]若要是我诉说爱的话
[00:03.99]その眼には如何映像る
[00:05.73]那双眼里将会是怎样的景象
[00:05.73]詞は有り余るばかり
[00:08.35]言辞过剩有余
[00:08.35]無垢の音が流れてく
[00:10.08]无垢之声流淌着
[00:10.08]あなたが愛に塗れるまで
[00:12.66]直至你被爱遍染全身
[00:12.66]その色は幻だ
[00:14.45]那景象也不过是幻想
[00:14.45]ひとりぼっち音に
[00:15.74]就此一人孤单地
[00:15.74]呑まれれば
[00:16.97]被音乐吞没
[00:16.97]全世界共通の快楽さ
[00:36.0]这就是全世界共通的快乐吧
[00:36.0]つまらない茫然に
[00:37.47]沉湎与无聊茫然的
[00:37.47]溺れる暮らし
[00:38.63]生活中
[00:38.63]誰もが彼をなぞる
[00:40.33]谁都会这样效仿他
[00:40.33]繰り返す使い回しの歌に
[00:42.52]又再用循环往复的歌
[00:42.52]また耳を塞いだ
[00:44.68]堵起双耳
[00:44.68]あなたが愛を語るのなら
[00:47.27]若要是你诉说爱的话
[00:47.27]それを答とするの
[00:49.02]要让那作为答案吗
[00:49.02]目をつぶったふりをしてるなら
[00:51.31]如果你要闭着眼装作看不见的话
[00:51.31]この曲で醒ましてくれ
[00:54.27]就让我用这首歌唤醒你
[00:54.27]誰も知らぬ物語
[00:56.84]光是想着
[00:56.84]思うばかり
[00:58.1]无人知晓的故事
[00:58.1]壊れそうなくらいに
[01:00.31]就仿佛濒临崩溃一般
[01:00.31]抱き締めて泣き踊った
[01:02.54]紧拥着哭泣着跳着舞
[01:02.54]見境無い感情論
[01:03.49]无法辨识的感性
[01:03.49]許されるのならば
[01:04.66]也能被允许的话
[01:04.66]泣き出すことすらできないまま
[01:05.94]那就这样连哭都哭不出来地
[01:05.94]呑み込んでった
[01:06.91]把感情全部咽下去吧
[01:06.91]張り裂けてしまいそうな
[01:07.82]内心悲痛地
[01:07.82]心があるってこと
[01:09.17]心脏快要碎裂
[01:09.17]叫ばせて
[01:11.020004]让我呐喊出来吧
[01:11.020004]世界があたしを拒んでも
[01:14.58]即使我被世界拒绝着
[01:14.58]今愛の唄
[01:17.15]至少 此刻
[01:17.15]歌わせてくれないかな
[01:19.7]能否让我歌唱爱之歌呢
[01:19.7]もう一回
[01:21.46]再一次
[01:21.46]誰も知らないその想い
[01:24.06]将那无人知晓的思念
[01:24.06]この声に
[01:25.79]都寄托在这歌声里
[01:25.79]預けてみてもいいかな
[01:28.61]可以吗
[01:28.61]あなたには僕が見えるか
[01:30.79]你的眼中有我吗
[01:30.79]あなたには僕が見えるか
[01:32.979996]你的眼中有我吗
[01:32.979996]ガラクタばかり
[01:34.25]那是一个总是被杂物
[01:34.25]投げつけられてきた
[01:35.770004]投掷的
[01:35.770004]その背中
[01:37.259995]背影
[01:37.259995]それでも好きと言えたなら
[01:39.380005]即使这样也能说出喜欢的话
[01:39.380005]それでも好きを願えたら
[01:41.61]即使这样也能想要喜欢的话
[01:41.61]あああたしの全部に
[01:43.1]啊 那么我想
[01:43.1]その意味はあると
[02:11.76]我的一切就都有了意义
[02:11.76]ねえ愛を語るのなら
[02:13.33]呐 若要说起爱的话
[02:13.33]今その胸には誰がいる
[02:15.55]此刻你心里浮现的人是谁呢
[02:15.55]こころのはこを抉じ開けて
[02:17.70999]撬开内心的箱子
[02:17.70999]さあ生き写しの
[02:18.86]来吧 让我看看
[02:18.86]あなた見せて
[02:19.89]最真实的你吧
[02:19.89]あたしが愛になれるのなら
[02:22.08]如果我能成为爱的话
[02:22.08]今その色は何色だ
[02:24.23]此刻会是什么颜色呢
[02:24.23]孤独なんて記号では
[02:25.61]怀抱着
[02:25.61]収まらない
[02:26.42]无法用孤独之类的符号
[02:26.42]心臓を抱えて
[02:27.63]解释的心脏
[02:27.63]生きてきたんだ
[02:33.18]生存至今
[02:33.18]ドッペルもどきが
[02:34.12]仿冒的分身
[02:34.12]其処いらに溢れた
[02:35.38]在那处泛滥
[02:35.38]挙句の果ての今日
[02:36.53]结果变成现在这个样子
[02:36.53]ライラライライ
[02:37.5]
[02:37.5]心失きそれを
[02:38.68]孕育出心灵缺失的
[02:38.68]生み出した奴等は
[02:39.82]那群家伙
[02:39.82]見切りをつけてもう
[02:40.82]已选择了放弃
[02:40.82]バイババイバイ
[02:41.92]Bye bye bye
[02:41.92]残されたあなたが
[02:42.89]被留下来的你
[02:42.89]この場所で今でも
[02:44.07]现在也在这个地方
[02:44.07]涙を堪えてるの
[02:45.19]忍着泪水吗
[02:45.19]如何して如何して
[02:46.2]为什么 为什么
[02:46.2]あたしは知ってるわ
[02:47.31]我是知道的啊
[02:47.31]この場所はいつでも
[02:48.45999]这个地方无论何时
[02:48.45999]あなたに
[02:48.93]都被你
[02:48.93]守られてきたってこと
[02:51.01]守护着
[02:51.01]痛みなどあまりにも
[02:53.43]痛楚什么的
[02:53.43]慣れてしまった
[02:54.87]早就习以为常
[02:54.87]何千回と巡らせ続けた
[02:57.88]无数回的不断重复
[02:57.88]喜怒と哀楽
[02:59.37]喜怒哀乐
[02:59.37]失えない喜びが
[03:00.2]如果这个世界上存在
[03:00.2]この世界にあるならば
[03:01.57]不会失去的喜悦
[03:01.57]手放すことすら
[03:02.36]那么就连
[03:02.36]出来ない哀しみさえ
[03:03.17]无法释怀的悲哀
[03:03.17]あたしは
[03:03.77]我也要将其
[03:03.77]この心の中つまはじきに
[03:04.69]从心中
[03:04.69]してしまうのか
[03:05.87]排除出去吗
[03:05.87]それはいやだ
[03:07.83]我不想这样
[03:07.83]どうやって
[03:09.53]要怎样
[03:09.53]この世界を愛せるかな
[03:12.13]才能爱这个世界呢
[03:12.13]いつだって
[03:13.87]明明一直
[03:13.87]転がり続けるんだろう
[03:16.52]都不断地在跌倒吧
[03:16.52]ねえいっそ
[03:18.2]呐 不如干脆
[03:18.2]誰も気附かないその想い
[03:20.8]将那无人察觉到的思念
[03:20.8]この唄で明かしてみようと
[03:23.98]在这首歌中
[03:23.98]思うんだよ
[03:25.36]倾诉出来吧
[03:25.36]あなたなら何を願うか
[03:27.49]你有什么所求呢
[03:27.49]あなたなら何を望むか
[03:29.72]你有什么期望呢
[03:29.72]軋んだ心が
[03:31.38]挣扎的内心
[03:31.38]誰より今を生きているの
[03:33.98]比谁都活得实在吗
[03:33.98]あなたには僕が見えるか
[03:36.17]你的眼中有我吗
[03:36.17]あなたには僕が見えるか
[03:38.32]你的眼中有我吗
[03:38.32]それあたしの行く末を
[03:39.99]那就是
[03:39.99]照らす灯なんだろう
[04:17.01]照亮我未来的灯吧
[04:17.01]ねえあいをさけぶのなら
[04:19.13]呐 如果要高呼爱的话
[04:19.13]あたしはここにいるよ
[04:20.94]我就在这里哦
[04:20.94]ことばがありあまれどなお
[04:23.49]言辞过剩有余
[04:23.49]このゆめはつづいてく
[04:25.35]这梦也会延续下去
[04:25.35]あたしがあいをかたるのなら
[04:27.71]若要是我诉说爱的话
[04:27.71]そのすべてはこのうただ
[04:29.62]那么一切都在这首歌里了
[04:29.62]だれもしらないこのものがたり
[04:31.81]无人知晓的这个故事
[04:31.81]また
[04:32.09]好像又不小心
[04:32.09]くちずさんでしまったみたいだ
[04:37.009]哼出来了
展开