logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Tapestry (Live) - Carole King

Tapestry (Live)-Carole King.mp3
[00:00.13]Tapestry (Live) - Carole King (卡洛·金)...
[00:00.13]Tapestry (Live) - Carole King (卡洛·金)
[00:01.26]//
[00:01.26]Written by:Carole King
[00:16.44]//
[00:16.44]My life has been a tapestry
[00:20.16]我的生活一直是织锦
[00:20.16]Of rich and royal hue
[00:23.99]充满丰富的皇家色调
[00:23.99]An everlasting vision
[00:27.34]永远的愿景
[00:27.34]Of the ever changing view
[00:31.42]不断在变化
[00:31.42]A wond'rous woven magic
[00:34.89]神奇的魔幻
[00:34.89]In bits of blue and gold
[00:38.54]充满着蓝色和金色的光芒
[00:38.54]A tapestry to feel and see
[00:42.48]感受织锦 看看
[00:42.48]Impossible to hold
[00:46.51]不可能拥有的一切
[00:46.51]Once amid the soft silver
[00:50.25]当躺在柔软的银面上
[00:50.25]Sadness in the sky
[00:53.44]心中充满悲伤
[00:53.44]There came a man of fortune
[00:56.97]一个被命运锁定的
[00:56.97]A drifter passing by
[01:00.75]流浪汉经过
[01:00.75]He wore a torn and tattered cloth
[01:04.68]他穿着被撕裂 破烂的衣服
[01:04.68]Around his leathered hide
[01:07.96]他很粗鲁
[01:07.96]And a coat of many colors
[01:11.479996]外套有很多种颜色
[01:11.479996]Yellow green on either side
[01:18.83]两边都是黄绿色
[01:18.83]He moved with some uncertainty
[01:22.33]他踌躇不定的往前走
[01:22.33]As if he didn't know
[01:26.1]好像他不知道
[01:26.1]Just what he was there for
[01:29.520004]他来此处的目的
[01:29.520004]Or where he ought to go
[01:33.34]或他应该去哪
[01:33.34]Once he reached for something
[01:36.5]当他发现
[01:36.5]Golden hanging from a tree
[01:40.09]树上挂着金子
[01:40.09]And his hand came down empty
[01:47.89]他放下手里的一切
[01:47.89]Soon within my tapestry
[01:51.07]立刻去抓住金子
[01:51.07]Along the rutted road
[01:54.83]在车辙充满的路上
[01:54.83]He sat down on a river rock
[01:58.19]他坐在湖边
[01:58.19]And turned into a toad
[02:01.86]看着蟾蜍
[02:01.86]It seemed that he had fallen
[02:05.4]他似乎已经堕落了
[02:05.4]Into someone's wicked spell
[02:08.98]中了某人的邪恶法术
[02:08.98]And I wept to see him suffer
[02:12.82]看到他痛苦 我哭了
[02:12.82]Though I didn't know him well
[02:16.79001]尽管我不了解他
[02:16.79001]As I watched in sorrow
[02:20.22]我看到他的悲伤时
[02:20.22]There suddenly appeared
[02:23.55]突然闪现出
[02:23.55]A figure gray and ghostly
[02:27.02]灰色的幽灵
[02:27.02]Beneath a flowing beard
[02:31.24]还留着胡须
[02:31.24]In times of deepest darkness
[02:34.29001]在绝望的黑暗里
[02:34.29001]I've seen him dressed in black
[02:37.93]我看到他穿着黑色的衣服
[02:37.93]Now my tapestry's unraveling
[02:41.69]现在我发现
[02:41.69]He's come to take me back
[02:45.33]他是来带我回去的
[02:45.33]He's come to take me back
[02:50.33]他是来带我回去的
展开