logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

春を歩いた - 市瀬るぽ&初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
春を歩いた-市瀬るぽ&初音ミク.mp3
[00:00.56]春を歩いた - 市瀬るぽ/初音未来 (初音ミク...
[00:00.56]春を歩いた - 市瀬るぽ/初音未来 (初音ミク)
[00:04.93]
[00:04.93]词:市瀬るぽ
[00:06.44]
[00:06.44]曲:市瀬るぽ
[00:08.21]
[00:08.21]编曲:市瀬るぽ
[00:20.05]
[00:20.05]過ぎ去った日々が
[00:21.7]如那些逝去的日子
[00:21.7]取り戻せないように
[00:24.84]已经无法挽回
[00:24.84]大切なものは とっくに失って
[00:29.69]我所珍视之物 也早已不在
[00:29.69]昨日見た夢が
[00:31.54]如昨日之梦
[00:31.54]思い出せないように
[00:33.87]已经无法想起
[00:33.87]あの日の記憶は 脆すぎるから
[00:39.38]往日的记忆 过于脆弱
[00:39.38]何も言えないのは
[00:41.05]我一言不发
[00:41.05]傷つきたくないから
[00:44.11]是不想负伤
[00:44.11]たどり着けないのは
[00:45.87]无法到达
[00:45.87]手を伸ばさないから
[00:48.86]只因未曾探寻
[00:48.86]言い訳の数だけ 手を汚してきた
[00:53.29]只是过多的借口 就已将双手玷污
[00:53.29]もう あとには引けない
[00:57.97]已经 无法回头了
[00:57.97]さよならの言葉も
[01:00.38]告别的话语
[01:00.38]あの日の痛みさえ
[01:02.82]连同那日的苦楚
[01:02.82]忘れて かき消して
[01:05.08]忘记吧 抹去吧
[01:05.08]手を伸ばしてみても
[01:07.53]就算我试着伸手
[01:07.53]届かないまま
[01:09.92]却仍然遥不可及
[01:09.92]見失わないように
[01:12.32]为了不再错过
[01:12.32]辿って
[01:13.47]去追寻
[01:13.47]辿り着く場所がそこにある
[01:17.229996]目的地就在不远处
[01:17.229996]まだ僕らの知らない世界が
[01:24.38]于你我而言的未知世界
[01:24.38]あるから
[01:36.94]的确存在
[01:36.94]失った日々が
[01:38.71]如那些逝去的日子
[01:38.71]何も言わないように
[01:41.65]沉默不语
[01:41.65]気づいたときには
[01:43.43]待到察觉之时
[01:43.43]もう遅すぎたから
[01:46.44]为时已晚
[01:46.44]言葉をなくした 僕の言い訳は
[01:50.83]我的辩解 难以言表
[01:50.83]たどり着けなくて 脆すぎるから
[01:56.25]无法传递给你 因其脆弱不堪
[01:56.25]何か言いたくて 何も言えなくて
[02:00.91]什么都想告诉你 却什么都没能告诉你
[02:00.91]手を伸ばしても
[02:02.69]我伸出手
[02:02.69]たどり着けなくて
[02:05.62]却没能够着
[02:05.62]もう遅すぎると
[02:07.49]此时才发现
[02:07.49]気づいていたんだ
[02:09.96]为时已晚
[02:09.96]でもあとには引けなくて
[02:14.81]但是 已没有回头路
[02:14.81]さよならの言葉も
[02:17.12]告别的话语
[02:17.12]あの日の痛みさえ
[02:19.43]连同那日的苦楚
[02:19.43]忘れて かき消して
[02:21.92]忘记吧 抹去吧
[02:21.92]手を伸ばしてみても
[02:24.3]就算我试着伸手
[02:24.3]届かないまま
[02:26.76]却仍然遥不可及
[02:26.76]見失わないように
[02:29.16]为了不再错过
[02:29.16]辿って
[02:30.42]去追寻
[02:30.42]辿り着く場所がそこにある
[02:33.97]目的地就在不远处
[02:33.97]もう取り戻せない
[02:36.35]已经回不去了
[02:36.35]もう帰ってこない
[02:38.7]你也不会再回来了
[02:38.7]消えない痛みの中
[02:41.02]在无尽的痛苦之中
[02:41.02]消えてしまいそうな僕が
[02:44.44]濒临消失的我
[02:44.44]手を伸ばす その先にある答えが
[02:49.64]伸出手去 摆在前方的答案
[02:49.64]たどり着く場所だから
[02:54.064]正是我最终到达的地方
展开