logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Room No. 303 - 더 베인

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Room No. 303-더 베인.mp3
[00:00.0]Room No. 303 - 더 베인 (The VANE) [00:03....
[00:00.0]Room No. 303 - 더 베인 (The VANE)
[00:03.83]
[00:03.83]词:타이비언
[00:07.67]
[00:07.67]曲:타이비언/바크
[00:11.5]
[00:11.5]编曲:타이비언/바크
[00:15.34]
[00:15.34]Hey mama I'm afraid
[00:18.11]妈妈 我感到好害怕
[00:18.11]정신을 잃어가
[00:22.21]精神渐渐涣散
[00:22.21]긴 터널 속에서
[00:25.75]在这漫长的隧道之中
[00:25.75]빛을 찾고 있어 now
[00:29.75]寻找着光明
[00:29.75]침묵에 갇힌 채로
[00:33.11]被囚禁在沉默之中
[00:33.11]가슴을 두드리지만
[00:36.49]不断捶胸顿足
[00:36.49]거미줄 친 어둠만이 날
[00:40.3]却只有布满蜘蛛网的黑暗
[00:40.3]붙들어
[00:42.02]将我紧紧抓住
[00:42.02]I can't get up
[00:43.37]我无法挣脱
[00:43.37]사슬 묶인 영혼과
[00:45.31]被链条捆住的灵魂
[00:45.31]비정한 눈빛에
[00:47.11]悲壮的眼神
[00:47.11]온 몸이 녹아가네
[00:49.05]全身都在逐渐溶解
[00:49.05]I can't hold on
[00:50.36]难以支撑
[00:50.36]바늘 같은 시간과
[00:52.32]煎熬难耐的每分每秒
[00:52.32]날카로운 괴로움
[00:54.36]刺入骨髓的痛苦
[00:54.36]내 모든 것이 베어지네
[00:57.17]将我的一切斩断
[00:57.17]You never called
[00:59.02]你对我不闻不问
[00:59.02]Never with me
[01:00.78]从未陪在我身边
[01:00.78]절망의 포로가 된 순간
[01:04.18]就在我成为绝望的俘虏那一瞬间
[01:04.18]구원을 원한다 말했지만
[01:07.88]我大声呼救着
[01:07.88]어떤 누구도 듣지 않아
[01:11.21]却无人愿意聆听
[01:11.21]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[01:15.31]
[01:15.31]저 무덤처럼 차가운 곳
[01:18.13]如同坟墓般冰冷的地方
[01:18.13]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[01:21.72]
[01:21.72]슬픈 비명이 가득한 곳
[01:28.37]充斥着悲鸣的地方
[01:28.37]Hey mama I'm so bad
[01:31.21]妈妈 我感到好害怕
[01:31.21]악몽이 되어가
[01:35.35]逐渐变成噩梦
[01:35.35]더 깊은 수렁에
[01:38.58]已经快要完全
[01:38.58]반쯤 잠겨있어 no
[01:42.85]陷进那深不见底的沼泽
[01:42.85]어금니를 악문 채로
[01:46.17]也曾咬紧牙关
[01:46.17]절벽을 올라 보지만
[01:49.619995]砌起那道防御之墙
[01:49.619995]부러지고 찢긴 상처만
[01:53.34]最终却全部倒塌
[01:53.34]남는 걸
[01:55.05]只留血肉模糊的伤口
[01:55.05]I can't get up
[01:56.57]我无法挣脱
[01:56.57]사슬 묶인 영혼과
[01:58.56]被链条捆住的灵魂
[01:58.56]비정한 눈빛에
[02:00.06]悲壮的眼神
[02:00.06]온 몸이 녹아가네
[02:02.03]全身都在逐渐溶解
[02:02.03]I can't hold on
[02:03.52]难以支撑
[02:03.52]바늘 같은 시간과
[02:05.54]煎熬难耐的每分每秒
[02:05.54]날카로운 괴로움
[02:07.43]刺入骨髓的痛苦
[02:07.43]내 모든 것이 베어지네
[02:10.25]将我的一切斩断
[02:10.25]You never called
[02:12.01]你对我不闻不问
[02:12.01]Never with me
[02:13.82]从未陪在我身边
[02:13.82]절망의 포로가 된 순간
[02:17.28]就在我成为绝望的俘虏那一瞬间
[02:17.28]구원을 원한다 말했지만
[02:21.09]我大声呼救着
[02:21.09]어떤 누구도 듣지 않아
[02:24.18]却无人愿意聆听
[02:24.18]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[02:28.32]
[02:28.32]저 무덤처럼 차가운 곳
[02:31.28]如同坟墓般冰冷的地方
[02:31.28]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[02:34.76]
[02:34.76]슬픈 비명이 가득한 곳
[02:49.23]充斥着悲鸣的地方
[02:49.23]또 다른 나로 태어나리
[02:52.07]只愿新的自我即将重生
[02:52.07]You never called
[02:53.8]你对我不闻不问
[02:53.8]Never with me
[02:55.57]从未陪在我身边
[02:55.57]절망의 포로가 된 순간
[02:59.02]就在我成为绝望的俘虏那一瞬间
[02:59.02]구원을 원한다 말했지만
[03:02.81]我大声呼救着
[03:02.81]어떤 누구도 듣지 않아
[03:06.03]却无人愿意聆听
[03:06.03]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[03:10.11]
[03:10.11]저 무덤처럼 차가운 곳
[03:12.98]如同坟墓般冰冷的地方
[03:12.98]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[03:16.70999]
[03:16.70999]슬픈 비명이 가득한 곳
[03:21.071]充斥着悲鸣的地方
展开