cover

Faces - Reuben Hollebon

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Faces-Reuben Hollebon.mp3
[00:00.26]Faces (面容) - Reuben Hollebon [00:00.77...
[00:00.26]Faces (面容) - Reuben Hollebon
[00:00.77]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.77]Written by:Eric Sadler/James Henry Boxley III/Carlton Ridenhour/Hank Shocklee
[00:05.22]
[00:05.22]We dropped our skulls to the floor
[00:10.79]我们把头盖骨扔在地上
[00:10.79]Just to stop you from talking
[00:18.61]只是为了阻止你开口
[00:18.61]It's been days since the low
[00:25.19]情绪低落已经好几天了
[00:25.19]Such a fever should dull
[00:28.14]这样的狂热应该会平息
[00:28.14]At the foot of it all
[00:33.86]在这一切的脚下
[00:33.86]This test should end here
[00:39.94]这场考验应该就此结束
[00:39.94]But then we see the back of its neck
[00:47.29]但我们看到它的脖子后面
[00:47.29]Something in the way that it steps
[00:50.52]一路上总有阻碍
[00:50.52]Oh it moves us
[00:56.39]我们深受感动
[00:56.39]Like fire
[01:02.7]就像烈火
[01:02.7]Like fire
[01:08.979996]就像烈火
[01:08.979996]Like a fire
[01:13.09]就像烈火
[01:13.09]It's been days and days and days and days and days
[01:16.55]一天又一天
[01:16.55]And days and days and days
[01:19.01]日复一日
[01:19.01]Since we last laughed
[01:24.36]自从我们上次笑过之后
[01:24.36]Maybe we should go on from this one
[01:31.25]也许我们应该从现在开始
[01:31.25]Maybe we should not
[01:35.47]也许我们不该这样
[01:35.47]But it still
[01:40.869995]但它依然
[01:40.869995]Gives the same answer
[01:48.29]给出了同样的答案
[01:48.29]Oh it moves me
[01:53.89]让我感动不已
[01:53.89]Oh it moves me
[01:58.05]让我感动不已
[01:58.05]Oh you move me
[02:03.38]你让我感动
[02:03.38]Like fire
[02:09.82]就像烈火
[02:09.82]Like a fire
[02:16.1]就像烈火
[02:16.1]Like a fire
[02:19.92]就像烈火
[02:19.92]Oh you move me
[02:25.69]你让我感动
[02:25.69]Like a fire
[02:32.95999]就像烈火
[02:32.95999]Like a fire
[02:39.48]就像烈火
[02:39.48]Like a fire
[02:44.048]就像烈火
展开