logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

英雄は今夜僕たちが作る。 - ぐるたみん

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
英雄は今夜僕たちが作る。-ぐるたみん.mp3
[00:00.0]英雄は今夜僕たちが作る。 - 咕噜碳 (ぐるた...
[00:00.0]英雄は今夜僕たちが作る。 - 咕噜碳 (ぐるたみん)
[00:06.52]
[00:06.52]词:Glutamine
[00:13.05]
[00:13.05]曲:Glutamine
[00:19.58]
[00:19.58]制作人:Glutamine
[00:26.11]
[00:26.11]No no no mistake it
[00:29.08]
[00:29.08]And are you having fun?
[00:30.39]
[00:30.39]理解不能罵声 flow
[00:32.2]难以理解 骂声源源不断
[00:32.2]あせってるやつに
[00:33.56]这些话并非说给那些
[00:33.56]かける声じゃねえ
[00:34.76]焦急的家伙
[00:34.76]Why why why mistake it
[00:37.35]
[00:37.35]And are you comfortable?
[00:38.96]
[00:38.96]Color forme同じでも
[00:40.17]就算颜色 形状都一样
[00:40.17]変わる angleで相違する
[00:42.0]变化的角度上 却相差悬殊
[00:42.0]Can you fly?
[00:43.38]
[00:43.38]Beatに leadする自己出夢
[00:46.11]跟随心跳的指引 尽情梦想
[00:46.11]Can you hear?
[00:47.69]
[00:47.69]Deep freakの愛の象徴
[00:49.91]无比奇怪的爱的象征
[00:49.91]Can you feel?
[00:51.22]
[00:51.22]不甲斐ないって思うのか?
[00:53.12]感觉不中用吗?
[00:53.12]奪い合いに参加しないのか?
[00:55.31]不要来参加这场争夺赛吗?
[00:55.31]ビビってヘヴィな瞬間こそ
[00:57.36]正是那极其畏缩的一瞬间
[00:57.36]We'll needな voiceがあるんだろ
[00:59.54]才能现出我们需要的声音吧
[00:59.54]Oh oh oh oh oh oh
[01:02.64]
[01:02.64]We believe in you and trust
[01:03.98]
[01:03.98]紅い炎共に灯し
[01:05.49]共同点燃红色的火焰
[01:05.49]高い壁焼き尽くす声を聞け
[01:07.88]聆听那高高的壁障燃烧殆尽的声音吧
[01:07.88]Oh oh oh oh oh oh
[01:10.81]
[01:10.81]We believe in you and trust
[01:12.46]
[01:12.46]角行は今成る
[01:13.87]角行于此刻成为金将
[01:13.87]変革脅威の唄が鳴る
[01:16.25]变革威胁之歌在鸣响
[01:16.25]動脈打って真っ赤な
[01:18.21]只要那击打动脉的
[01:18.21]血が流れる限り
[01:20.19]赤红的血液还在流淌
[01:20.19]錨上げチャント
[01:21.92]就要坚定内心
[01:21.92]希望を唄い続けるんだ
[01:24.33]认真地将希望歌唱下去
[01:24.33]遠い空またがる
[01:26.34]跨过遥远的天空
[01:26.34]海もっともっと先まで響け
[01:28.76]一直回响到大海的最尽头处吧
[01:28.76]No one else can do it
[01:30.6]
[01:30.6]We will make a hero tonight
[01:41.34]
[01:41.34]No no no mistake it
[01:44.2]
[01:44.2]And are you having fun?
[01:45.72]
[01:45.72]想像もしないだろ?
[01:47.35]从未有过这般想象吧?
[01:47.35]Show gameの意義と宿命を
[01:49.39]表演游戏的意义与宿命
[01:49.39]Why why why mistake it
[01:52.229996]
[01:52.229996]And are you comfortable
[01:53.880005]
[01:53.880005]僕らの足に宿すのは栄光の象徴
[01:56.619995]寄居在我们脚步上的是荣光的象征
[01:56.619995]Can you fly?
[01:58.55]
[01:58.55]Weekendの激戦を
[02:01.12]周末的激战
[02:01.12]Can you hear?
[02:02.86]
[02:02.86]Deep redが覆う戦果
[02:05.19]深红色覆盖一切便是战果
[02:05.19]Can you feel?
[02:06.41]
[02:06.41]悔しくないわけないだろう?
[02:08.36]不可能不后悔吧?
[02:08.36]悲しくないわけないだろう?
[02:10.29]不可能不悲伤吧?
[02:10.29]頂上以外はいらないって
[02:12.67]非要攀上顶峰不可
[02:12.67]全員が思ってんだろ
[02:14.61]所有人都在这么想吧
[02:14.61]Oh oh oh oh oh oh
[02:17.39]
[02:17.39]We believe in you and trust
[02:18.97]
[02:18.97]紅い炎共に灯し
[02:20.57]共同点燃红色的火焰
[02:20.57]高い壁焼き尽くす声を聞け
[02:22.83]聆听那高高的壁障燃烧殆尽的声音吧
[02:22.83]Oh oh oh oh oh oh
[02:25.95999]
[02:25.95999]We believe in you and trust
[02:27.31]
[02:27.31]角行は今成る
[02:28.74]角行于此刻成为金将
[02:28.74]変革脅威の唄が鳴る
[02:56.42]变革威胁之歌在鸣响
[02:56.42]Oh oh oh oh oh oh
[03:01.29]
[03:01.29]聞こえるか the inherited soul
[03:05.39]能听到吗 继承的灵魂
[03:05.39]Oh oh oh oh oh oh
[03:09.19]
[03:09.19]夢 希望 常勝志向
[03:10.73]梦想 希望 常胜的志向
[03:10.73]僕らの先にあった理想
[03:12.9]将我们曾经的理想
[03:12.9]一つも残さず拾うんだろう
[03:15.4]一点不剩地全捡起来吧
[03:15.4]Oh oh oh oh oh oh
[03:17.95999]
[03:17.95999]We believe in you and trust
[03:19.88]
[03:19.88]紅い炎共に灯し
[03:21.49]共同点燃红色的火焰
[03:21.49]高い壁焼き尽くす声を聞け
[03:23.39]聆听那高高的壁障燃烧殆尽的声音吧
[03:23.39]Oh oh oh oh oh oh
[03:26.28]
[03:26.28]We believe in you and trust
[03:28.05]
[03:28.05]角行は今成る
[03:29.29001]角行于此刻成为金将
[03:29.29001]変革脅威の唄が鳴る
[03:31.67]变革威胁之歌在鸣响
[03:31.67]動脈打って真っ赤な
[03:33.69]只要那击打动脉的
[03:33.69]血が流れる限り
[03:35.95]赤红的血液还在流淌
[03:35.95]錨上げチャント希望を
[03:38.09]就要坚定内心
[03:38.09]唄い続けるんだ
[03:40.01]认真地将希望歌唱下去
[03:40.01]遠い空またがる海
[03:42.13]跨过遥远的天空
[03:42.13]もっともっと先まで響け
[03:44.61]一直回响到大海的最尽头处吧
[03:44.61]No one else can do it
[03:46.20999]
[03:46.20999]We will make a hero tonight
[03:48.59]
[03:48.59]Our hero is winner
[03:53.05899]
展开