logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

SECOND(Main Vocal Saori) - blue drops

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
SECOND(Main Vocal Saori)-blue drops.mp3
[00:00.0]SECOND (Main Vocal Saori) - blue drops [0...
[00:00.0]SECOND (Main Vocal Saori) - blue drops
[00:02.06]
[00:02.06]詞:三浦诚司
[00:04.12]
[00:04.12]曲:Asu
[00:06.18]
[00:06.18]恋をした女の子
[00:09.27]陷入爱河的女子
[00:09.27]気づかない男の子
[00:18.86]感觉迟钝的男子
[00:18.86]Not
[00:19.85]
[00:19.85]一歩引いたまんまで
[00:23.08]保留着一些距离
[00:23.08]進んでった ストーリー
[00:26.28]继续向前发展的故事情节
[00:26.28]ビミョウな距離
[00:27.81]微妙的距离
[00:27.81]縮まってかないよね
[00:30.96]会缩短吗 怕是不会吧
[00:30.96]なかなか
[00:32.07]难以拉近距离
[00:32.07]But
[00:32.74]
[00:32.74]勇気ちょっとあれば
[00:35.93]若是稍稍鼓足勇气的话就好了
[00:35.93]舞い降りる エンジェル
[00:39.14]从天而降的天使
[00:39.14]夢見た シーン
[00:40.85]梦境中出现的场景
[00:40.85]連れてってくれるよ
[00:43.72]带我一起飞吧
[00:43.72]時計の針よりも速く
[00:47.11]比时钟旋转的速度还要快
[00:47.11]高鳴ってる胸は
[00:50.05]胸口怦怦直跳
[00:50.05]新しいステップ
[00:52.26]因为一直期待着
[00:52.26]期待してるから
[00:57.34]新的旅途
[00:57.34]一秒ごとに強く
[01:00.48]每过一秒都在变强
[01:00.48]一秒ごと弾ける
[01:03.48]每一秒都要释放出来
[01:03.48]好きっていうチカラ
[01:05.84]这名为喜欢的力量
[01:05.84]言葉にしたなら
[01:07.69]若是要用语言描述的话
[01:07.69]そう奇跡が 起こるよ
[01:10.24]这肯定是发生奇迹了
[01:10.24]恋してる女の子
[01:13.14]有爱慕之情的女子
[01:13.14]気づいてるの 男の子
[01:16.53]发觉了的男子
[01:16.53]キミとワタシふたりで
[01:19.5]你和我两个人
[01:19.5]描くドラマの第2章
[01:22.520004]所主演的电视剧第二章
[01:22.520004]もう始まってるよ
[01:24.81]已经开始了哦
[01:24.81]From sky again
[01:38.85]
[01:38.85]Sick
[01:39.84]
[01:39.84]ずっと応援してた
[01:43.08]一直在支持着
[01:43.08]キミはいつだってフリー
[01:46.31]你无论何时都是自由的
[01:46.31]マバタキひとつで置いてかれそう
[01:50.85]似乎一眨眼就剩我一人
[01:50.85]それでも
[01:51.880005]即使如此
[01:51.880005]Lock
[01:52.7]
[01:52.7]信じたっていいでしょ
[01:55.869995]仍然选择相信
[01:55.869995]たぶん透明な チェーン
[01:59.1]大概无形的锁链
[01:59.1]たぐり寄せたら
[02:00.57]拉到身旁的话
[02:00.57]つながってるんだってね
[02:03.71]会连接在一起的吧
[02:03.71]欲張ったって大丈夫なんだよ
[02:07.11]就算有点贪心也没多大关系
[02:07.11]語りかけてくる
[02:10.08]走过来与我搭话
[02:10.08]風の音のフレーズ
[02:12.24]风声的低语
[02:12.24]後押ししたんだ
[02:17.33]是支持之意
[02:17.33]一秒後に世界が
[02:20.45999]每一秒后的世界
[02:20.45999]一秒後変わってゆく
[02:23.48]每一秒后都在改变
[02:23.48]スイッチ押したら
[02:25.85]摁下按钮的话
[02:25.85]放たれる
[02:26.8]就会播放
[02:26.8]アイジョウ のベクトル まっすぐに
[02:30.29001]爱情的走向是笔直的
[02:30.29001]負けないで女の子
[02:33.0]女子不要认输
[02:33.0]ちゃんと聞いて 男の子
[02:36.47]男子请仔细听
[02:36.47]脚が震えてるけど
[02:39.45999]虽然脚也在发抖
[02:39.45999]呼吸も止まりそうだけど
[02:42.5]似乎呼吸也快要停止
[02:42.5]このキモチだけは
[02:44.75]但这份心情
[02:44.75]Second to none
[03:11.76]
[03:11.76]傷ついたり 哀しんだり
[03:14.9]即使无数次受过伤痛
[03:14.9]喜んだりして 何回も
[03:18.06]沉溺悲伤 尝到喜悦
[03:18.06]生きていると おどろくほど
[03:21.27]活着在世上 会有令人惊愕般的
[03:21.27]目まぐるしい だから
[03:24.52]瞬息万变 所以
[03:24.52]つづくめぐる時間の中
[03:30.83]在不断转动着的时间里
[03:30.83]キミと キミと いたい いるよ
[03:34.03]真的想和你 和你在一起
[03:34.03]それが未来への
[03:37.17]那是我对未来的
[03:37.17]Hope
[03:40.5]
[03:40.5]一秒ごとに強く
[03:43.49]每一秒都在变强
[03:43.49]一秒ごと弾ける
[03:46.7]每一秒都欣喜快活
[03:46.7]きっと忘れない
[03:49.06]一定忘却不了吧
[03:49.06]まるで永遠のような何秒間
[03:53.16]宛如永远的分分秒秒
[03:53.16]恋してる女の子
[03:56.28]有爱慕之情的女子
[03:56.28]とまどってる男の子
[03:59.61]停滞不前的男子
[03:59.61]キミとワタシふたりで
[04:02.65]你和我两个人
[04:02.65]描くドラマの第2章
[04:05.8]所主演的电视剧第二章
[04:05.8]ほら始まってるよ
[04:07.89]看吧 要开始了哦
[04:07.89]From sky again
[04:12.089]
展开