logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Oshi No Ko (IDOL) アイドル - KyotoJam

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Oshi No Ko (IDOL) アイドル-KyotoJam.mp3
[00:00.0]Oshi No Ko (IDOL) アイドル - KyotoJam [00...
[00:00.0]Oshi No Ko (IDOL) アイドル - KyotoJam
[00:00.92]
[00:00.92]词:Ayase
[00:01.19]
[00:01.19]曲:Ayase
[00:01.65]
[00:01.65]原唱:YOASOBI
[00:02.02]
[00:02.02]無敵の笑顔で荒らすメディア
[00:04.93]媒体为那无敌的笑容而疯狂
[00:04.93]知りたいその秘密ミステリアス
[00:07.52]想要知晓那不可思议的秘密
[00:07.52]抜けてるとこさえ彼女のエリア
[00:10.75]就连迷糊笨拙这一点 也是她独有的魅力
[00:10.75]完璧で嘘つきな君は
[00:13.3]完美又谎话连篇的你
[00:13.3]天才的なアイドル様
[00:18.61]便是极具天赋的偶像
[00:18.61]今日何食べた?
[00:20.34]今天吃了什么?
[00:20.34]好きな本は?
[00:21.81]喜欢的书是什么?
[00:21.81]遊びに行くならどこに行くの?
[00:24.68]出去玩的话会去哪里呢?
[00:24.68]何も食べてない
[00:26.16]什么也没吃
[00:26.16]それは内緒
[00:27.57]那个要保密
[00:27.57]何を聞かれてものらりくらり
[00:30.24]不论被问什么都回答得散漫随意
[00:30.24]そう淡々と
[00:31.52]尽管淡然
[00:31.52]だけど燦々と
[00:32.98]却也耀眼
[00:32.98]見えそうで見えない秘密は蜜の味
[00:35.95]隐约可见的秘密带着甜蜜的滋味
[00:35.95]あれもないないない
[00:37.32]对待任何问题
[00:37.32]これもないないない
[00:38.81]都给出否定回答
[00:38.81]好きなタイプは?
[00:39.93]喜欢什么类型的人?
[00:39.93]相手は?
[00:40.61]交往的对象是谁?
[00:40.61]さあ答えて
[00:41.7]来 请做出回答吧
[00:41.7]「誰かを好きになることなんて
[00:45.48]“喜欢上一个人这种事
[00:45.48]私分からなくてさ」
[00:47.66]我还不太懂”
[00:47.66]嘘か本当か知り得ない
[00:50.58]无人能知这是真是假
[00:50.58]そんな言葉にまた一人堕ちる
[00:54.31]一句话又让一个人沦陷
[00:54.31]また好きにさせる
[00:56.3]愈发喜欢得难以自拔
[00:56.3]誰もが目を奪われていく
[00:59.19]所有人的目光都被你夺走
[00:59.19]君は完璧で究極のアイドル
[01:02.45]你就是完美而又究极的偶像
[01:02.45]金輪際現れない
[01:04.99]是空前绝后的存在
[01:04.99]一番星の生まれ変わり
[01:08.75]是转世重生的启明星
[01:08.75]その笑顔で愛してるで
[01:11.479996]只要你带着笑容说出我爱你
[01:11.479996]誰も彼も虜にしていく
[01:14.56]任何人都会被你俘虏
[01:14.56]その瞳がその言葉が
[01:16.89]你的眼睛 你的话语
[01:16.89]嘘でもそれは完全なアイ
[01:31.9]即便皆是谎言 那也是完美的爱
[01:31.9]その笑顔で愛してるで
[01:34.619995]只要你带着笑容说出我爱你
[01:34.619995]誰も彼も虜にしていく
[01:37.78]任何人都会被你俘虏
[01:37.78]その瞳がその言葉が
[01:40.19]你的眼睛 你的话语
[01:40.19]嘘でもそれは完全なアイ
[01:44.09]即便皆是谎言 那也是完美的爱
[01:44.09]はいはいあの子は特別です
[01:46.92]对对 那个孩子是特别的
[01:46.92]我々はハナからおまけです
[01:49.42]我们从一开始就是附庸
[01:49.42]お星様の引き立て役Bです
[01:52.61]只是衬托那颗星星的配角B而已
[01:52.61]全てがあの子のお陰なわけない
[01:55.64]全都是托了那个孩子的福 才怪
[01:55.64]洒落臭い
[01:56.31]如此狂妄自大
[01:56.31]妬み嫉妬なんてないわけがない
[01:58.47]不可能不招惹来嫉妒
[01:58.47]これはネタじゃない
[01:59.4]并非哗众取宠
[01:59.4]からこそ許せない
[02:00.66]所以不可原谅
[02:00.66]完璧じゃない君じゃ許せない
[02:02.73]无法原谅不够完美的你
[02:02.73]自分を許せない
[02:03.87]也无法原谅这样的自己
[02:03.87]誰よりも強い君以外は認めない
[02:06.44]只想要认可比任何人都强大的你
[02:06.44]誰もが信じ崇めてる
[02:09.34]所有人都相信且崇拜的你
[02:09.34]まさに最強で無敵のアイドル
[02:12.6]正是那最强且无敌的偶像
[02:12.6]弱点なんて見当たらない
[02:15.11]完全找不到任何的弱点
[02:15.11]一番星を宿している
[02:18.23]启明星就寄宿在你的身上
[02:18.23]弱いとこなんて見せちゃダメダメ
[02:21.29001]绝不能让人看到自己软弱的样子
[02:21.29001]知りたくないとこは見せずに
[02:24.17]绝不展现出不愿让人知道的一面
[02:24.17]唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
[02:27.03]必须要成为独一无二的存在
[02:27.03]それこそ本物のアイ
[02:30.35]这才是真正的爱
[02:30.35]得意の笑顔で沸かすメディア
[02:33.57]以擅长的笑容令媒体沸腾
[02:33.57]隠しきるこの秘密だけは
[02:36.4]唯有隐藏的秘密不为人知
[02:36.4]愛してるって嘘で積むキャリア
[02:39.94]以爱为名的谎言堆砌而成的职业生涯
[02:39.94]これこそ私なりの愛だ
[02:43.14]这才是专属于我的爱
[02:43.14]流れる汗も綺麗なアクア
[02:46.34]流淌的汗水也如蓝宝石般美丽
[02:46.34]ルビーを隠したこの瞼
[02:49.1]眼睑下掩藏着红宝石般的双眸
[02:49.1]歌い踊り舞う私はマリア
[02:52.76]歌唱起舞的我便是圣母玛利亚
[02:52.76]そう嘘はとびきりの愛だ
[02:56.84]没错 谎言就是最特别的爱
[02:56.84]誰かに愛されたことも
[02:59.79001]没有被人爱过
[02:59.79001]誰かのこと愛したこともない
[03:03.27]也没有爱过任何人
[03:03.27]そんな私の嘘がいつか
[03:06.63]那样的我却一直相信着
[03:06.63]本当になること信じてる
[03:10.19]自己的谎言终有一天会成真
[03:10.19]いつかきっと全部手に入れる
[03:13.33]总有一天定能拥有一切
[03:13.33]私はそう欲張りなアイドル
[03:16.52]我就是如此贪心的偶像
[03:16.52]等身大でみんなのこと
[03:19.05]因为我想把同等的爱
[03:19.05]ちゃんと愛したいから
[03:21.98]好好地回馈给大家
[03:21.98]今日も嘘をつくの
[03:24.24]今天依然在说着谎
[03:24.24]この言葉がいつか
[03:26.16]希望有一天
[03:26.16]本当になる日を願って
[03:28.66]这些话能够成为现实
[03:28.66]それでもまだ
[03:30.07]即便如此
[03:30.07]君と君にだけは言えずにいたけど
[03:34.45]一直以来都未能对你和你说出口
[03:34.45]やっと言えた
[03:35.95999]终于可以说出来了
[03:35.95999]これは絶対嘘じゃない
[03:38.07]这句话绝对不是谎言
[03:38.07]愛してる
[04:02.28]我爱你们
[04:02.28]いつかきっと全部手に入れる
[04:05.35]总有一天定能拥有一切
[04:05.35]私はそう欲張りなアイドル
[04:08.58]我就是如此贪心的偶像
[04:08.58]等身大でみんなのこと
[04:11.12]因为我想把同等的爱
[04:11.12]ちゃんと愛したいから
[04:14.02]好好地回馈给大家
[04:14.02]今日も嘘をつくの
[04:16.43]今天依然在说着谎
[04:16.43]この言葉がいつか
[04:18.2]希望有一天
[04:18.2]本当になる日を願って
[04:20.78]这些话能够成为现实
[04:20.78]それでもまだ
[04:22.18]即便如此
[04:22.18]君と君にだけは言えずにいたけど
[04:26.52]一直以来都未能对你和你说出口
[04:26.52]やっと言えた
[04:27.97]终于可以说出来了
[04:27.97]これは絶対嘘じゃない
[04:30.08]这句话绝对不是谎言
[04:30.08]愛してる
[04:35.008]我爱你们
展开