logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

夢のような - 佐伯ユウスケ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
夢のような-佐伯ユウスケ.mp3
[00:00.0]夢のような - 佐伯ユウスケ (saekiyouthk) [...
[00:00.0]夢のような - 佐伯ユウスケ (saekiyouthk)
[00:00.44]
[00:00.44]词:佐伯ユウスケ
[00:00.59]
[00:00.59]曲:佐伯ユウスケ
[00:00.77]
[00:00.77]编曲:佐伯ユウスケ
[00:01.04]
[00:01.04]夢のような話でいい
[00:06.42]就算是梦话也无妨
[00:06.42]もう一度 聴かせて
[00:25.52]再说给我听听吧
[00:25.52]昨日が終わるなら 今日も終わる
[00:30.76]昨日已逝 今日也终将结束
[00:30.76]そんな誰かが決めたルール
[00:36.23]这是谁定下的规则
[00:36.23]100億年でも“一日”とすれば
[00:41.59]把100亿年当做一天
[00:41.59]すぐに辿り着けそうでしょ?
[00:46.37]很快就能到达终点吧
[00:46.37]時が流れたって
[00:49.45]时光流逝
[00:49.45]変わらないものがあんだ
[00:52.81]仍有不曾改变之物
[00:52.81]それだけは廃れない
[00:57.6]那便是永恒
[00:57.6]夢のような 話でいい
[01:02.81]就算是梦话也无妨
[01:02.81]“知らない”より
[01:04.23]比一无所知
[01:04.23]“仕方ない”より
[01:05.65]比无可奈何
[01:05.65]現実的だ
[01:08.03]更现实
[01:08.03]ほらもう一度 声を聴かせて
[01:13.63]再让我听听你的声音吧
[01:13.63]その想いは いつまでも
[01:18.75]这份心意 永生永世
[01:18.75]君を待っている
[01:22.1]我会等着你
[01:22.1]昨日がさ 何度でもさ
[01:24.87]虽说昨日
[01:24.87]やって来る
[01:25.61]并不会循环往复地
[01:25.61]っていうんじゃないけど
[01:27.87]到来
[01:27.87]Everyday it's your birthday
[01:30.6]每一天都会是你的重生日
[01:30.6]明日を否定しないで
[01:33.3]不要否定明天
[01:33.3]報われないのは 誰のせいだ?と
[01:38.21]努力没有回报 要归咎于谁
[01:38.21]努力の肯定理由を探す
[01:43.009995]总是寻找着肯定自己的努力的理由
[01:43.009995]変わらないものにだけ
[01:46.020004]不能一味地依赖那些
[01:46.020004]縋ってちゃダメってこった
[01:49.47]永恒不变的事物
[01:49.47]目の前を見てご覧
[01:54.22]好好看看你的眼前吧
[01:54.22]運命のような つもりでいい
[01:59.44]当成是命运也无妨
[01:59.44]間違いより その答えより
[02:02.33]比起纠结对错 执着于答案
[02:02.33]その先を見て
[02:04.65]不妨把眼光投向未来
[02:04.65]飛べない鳥も 空を仰ぎ
[02:10.24]那无法飞翔的飞鸟 依旧仰望着天空
[02:10.24]強く しなやかに
[02:15.2]坚强而温柔地
[02:15.2]羽を広げてる
[02:27.18]竭力张开翅膀
[02:27.18]胸の痛み
[02:29.82]内心阵阵刺痛
[02:29.82]「こんなはずじゃなかった」
[02:32.57]"不该是这样的结果"
[02:32.57]あぁ あぁ 自分に話しながら
[02:37.61]试着和自己对话
[02:37.61]諦めたってのかどうか
[02:40.36]是否真的已经决定放弃
[02:40.36]確かめるってのもどうか
[02:43.35]抑或是要前去确认答案
[02:43.35]あぁ あぁ そんな今に怯えている
[02:50.91]对这样的当下产生了一丝畏惧
[02:50.91]心が迷っていたって
[02:54.05]就算内心感到迷茫
[02:54.05]その意思は砕けない
[02:58.77]你的意志也不会被粉碎
[02:58.77]夢をまだ 見ていたい
[03:04.19]还想继续看看那个梦
[03:04.19]偽るより 論うより 純粋な夢を
[03:09.37]比起虚伪 非议 更纯粹的一个梦
[03:09.37]今 本当の 声を聴かせて
[03:14.98]现在 让我听听你真正的声音吧
[03:14.98]そうすればきっと
[03:17.82]这样的话 就一定
[03:17.82]届くはずだから
[03:20.42]可以传达了吧
[03:20.42]夢のような 話でいい
[03:25.79001]就算是梦话也无妨
[03:25.79001]“知らない”より
[03:27.2]比一无所知
[03:27.2]“仕方ない”より
[03:28.51]比无可奈何
[03:28.51]ずっと素敵だ
[03:30.9]更美好
[03:30.9]ほらもう一度 声を聴かせて
[03:36.54001]再让我听听你的声音吧
[03:36.54001]その想いは いつまでも
[03:42.04001]这份心意 将永生永世
[03:42.04001]変わらずに いつまでも
[03:47.16]绝不改变
[03:47.16]君を待っている
[03:52.01599]我永远等着你
展开