logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

篝火(feat. 稲葉曇) - ちいたな&稲葉曇

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
篝火(feat. 稲葉曇)-ちいたな&稲葉曇.mp3
[00:00.52]ちいたな、稲葉曇 - 篝火 [00:03.57] [0...
[00:00.52]ちいたな、稲葉曇 - 篝火
[00:03.57]
[00:03.57]作詞:ちいたな
[00:05.72]
[00:05.72]作曲:ちいたな
[00:07.89]
[00:07.89]編曲:稲葉曇
[00:17.46]
[00:17.46]鼓動音 ドクドク
[00:21.73]心跳声 扑通扑通
[00:21.73]耳から離れなくて
[00:26.86]萦绕耳畔挥之不去
[00:26.86]泣き喚いたもう喉カラカラ
[00:34.14]大声哭喊的喉咙沙哑干涸
[00:34.14]同情だか哀だかわかんねぇ
[00:36.26]搞不清应该同情还是哀伤
[00:36.26]クソみてぇな言葉が
[00:37.73]这些糟糕至极的话
[00:37.73]たまんねぇ
[00:38.4]让人不堪忍耐
[00:38.4]情けねぇ姿は見せらんね
[00:40.43]不愿让人看到这副凄惨模样
[00:40.43]底で這いつくばって死ね
[00:42.26]匍匐于地狱渊底直至死去吧
[00:42.26]バイバイ
[00:42.98]再见了
[00:42.98]死体 橙 目を逸らして
[00:44.84]尸体泛黄 让人不忍目睹
[00:44.84]いないないばぁ 空回った
[00:46.96]似一场捉迷藏游戏 终是徒劳
[00:46.96]虚像 屈折 反射光線
[00:48.82]虚像 屈折 光线反射
[00:48.82]もう右も左もわからないや
[00:51.11]已经搞不清楚左右方向了
[00:51.11]未来 嘘 嘘 目を塞いで
[00:53.26]未来皆是虚幻 不禁捂上双眼
[00:53.26]慈愛 藍 哀 孤を描いた
[00:55.38]慈爱 蓝色 哀伤 描绘出弧线
[00:55.38]流された島は
[00:57.19]遭到流放的岛屿
[00:57.19]空疎世界だった
[00:59.08]其实是空虚的世界
[00:59.08]最終列車 手を繋いで
[01:03.46]在末班列车双手相牵
[01:03.46]肩を寄せた夜
[01:06.43]并肩而依的夜晚
[01:06.43]夢のようでした
[01:16.08]感觉好似南柯一梦
[01:16.08]消極性 絶体絶命
[01:17.95]心绪消极 一筹莫展
[01:17.95]既視既視感 ギシギシアン
[01:19.67]似曾相识的感觉 摇摇欲坠嘎吱作响
[01:19.67]しみじみだ
[01:20.47]已切身体会
[01:20.47]拳銃構えた
[01:21.58]举起手枪后
[01:21.58]少女は言いました
[01:22.61]少女是这么说的
[01:22.61]まだそんなとこで
[01:23.88]你仍要如此不思进取
[01:23.88]法螺吹いてんの
[01:24.99]靠吹牛虚度人生吗
[01:24.99]あれっぽいな
[01:26.07]还真是那样啊
[01:26.07]それっぽいな
[01:27.07]还真是哪样啊
[01:27.07]間違い探しはお好きですか
[01:29.21]难道你喜欢找茬游戏吗
[01:29.21]くだらねぇな
[01:30.11]终究是徒劳啊
[01:30.11]つまんねぇな
[01:31.32]实在是无趣啊
[01:31.32]群れを成す
[01:32.009995]成群结队的善意
[01:32.009995]善意の解体ショー
[01:32.86]开启了一场解散表演
[01:32.86]バイバイ
[01:33.19]再见了
[01:33.19]期待 大体裏切って
[01:34.86]期待大概终会被辜负
[01:34.86]終い 曖昧 誤魔化した
[01:36.990005]最后会被暧昧地蒙混敷衍
[01:36.990005]視線交錯 怠惰 曇天
[01:38.81]视线交织 怠惰 阴天
[01:38.81]もう痛みも何も感じないや
[01:41.09]不光痛楚 其实什么都感觉不到了
[01:41.09]依然 善 禅 耐え忍んで
[01:43.240005]一切照旧 善行 禅宗 仍在竭力忍耐
[01:43.240005]嫌い 倍々 押し殺した
[01:45.44]厌恶翻倍 唯有拼命压抑
[01:45.44]叫び声すらも
[01:47.28]就连发出的呐喊
[01:47.28]消えてなくなった
[01:50.25]都已慢慢地消散了
[01:50.25]すれ違った数は
[01:53.490005]曾经经历的错过
[01:53.490005]数えきれないほど
[01:56.58]多到数都数不过来
[01:56.58]いつか大人になれるのかな
[02:00.65]究竟要到何时才能长大成人
[02:00.65]ねぇ 聞いてよ
[02:03.91]呐 听我说
[02:03.91]早く目を覚まして
[02:07.75]快点醒过来吧
[02:07.75]バイバイ
[02:08.5]再见了
[02:08.5]被害妄想膨らんで
[02:10.45]被害妄想愈演愈烈
[02:10.45]自分勝手に孤を選んだ
[02:12.51]擅自选择与孤独为伍
[02:12.51]故障寸前 羅針盤は
[02:14.35]即将发生故障的指南针
[02:14.35]もう西も東もわからないや
[02:16.66]早就无法辨别东西方向了
[02:16.66]自傷 感傷 生きたくて
[02:18.77]自伤 感伤 想要活下去
[02:18.77]希望 乱暴 死にたくて
[02:20.7]希望 粗暴 想就此死去
[02:20.7]死にたい 生きたい
[02:21.65]想要死掉 想要活着
[02:21.65]死にたい 生きたい
[02:22.92]想要死掉 想要活着
[02:22.92]それでも死ぬのは怖いんだ
[02:25.04001]即便如此依然会恐惧死亡
[02:25.04001]芝居 散々演じました
[02:27.17]演绎了太多的戏码
[02:27.17]希望 散々叶えました
[02:29.16]实现了太多的希望
[02:29.16]期待 散々応えました
[02:31.03]回应了太多的期待
[02:31.03]ねぇ これでも
[02:31.8]呐 即便如此
[02:31.8]まだまだ足りないの
[02:33.29001]依然觉得不满足啊
[02:33.29001]未来 照明 儚くて
[02:35.47]照亮未来 感觉虚无缥缈
[02:35.47]時代 混沌 蹴っ飛ばした
[02:37.44]时代混沌 将其一脚踢飞吧
[02:37.44]情けなんかいらねぇよ
[02:39.41]所谓同情本就是无用之物
[02:39.41]ほっといてくれ
[02:41.42]不要再管我了
[02:41.42]最終列車 星降る夜
[02:45.65]末班列车 流星之夜
[02:45.65]覚めることはない
[02:48.55]永远不会从中醒来
[02:48.55]夢のようでした
[02:53.055]感觉好似南柯一梦
展开