cover

余所事(カバー) - しゅーず

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
余所事(カバー)-しゅーず.mp3
[00:00.0]余所事(カバー) - shoose (しゅーず) [00:07...
[00:00.0]余所事(カバー) - shoose (しゅーず)
[00:07.35]
[00:07.35]词:にお
[00:14.7]
[00:14.7]曲:にお
[00:22.06]
[00:22.06]詰まらない人の仲間入りをして
[00:31.5]我成为无趣之人的一员
[00:31.5]もう何年経っただろう
[00:36.45]已经多少年了呀
[00:36.45]眼に動いた雲の色
[00:42.74]在眼中流动的云的颜色
[00:42.74]明日の予定を追い掛けるだけで
[00:52.58]总觉得只是不断追赶着明天的预定
[00:52.58]寂しいななんとなく
[00:57.79]很寂寞啊
[00:57.79]胸に萎んだ花の色
[01:03.39]在胸中枯萎的花的颜色
[01:03.39]ここにある見えることのない
[01:08.520004]在这伸手不见五指
[01:08.520004]充たした黒に透明な金剛石
[01:16.09]充斥四周的黑暗里放上透明的金刚石
[01:16.09]簡単な罠に導かれて
[01:24.04]被简单的陷阱引导
[01:24.04]今夜君を誘うよ
[01:26.26]今夜 就邀请你吧
[01:26.26]愛のない営みへ
[01:31.88]不含爱意的鱼水之欢
[01:31.88]未だ甘い肌に刻んだ赤
[01:36.3]青涩的肌肤上刻下红印
[01:36.3]馬鹿な冗談言わないで
[01:42.490005]不要说无聊的笑话
[01:42.490005]なんて甘い唇に捻じ込んだ嘘
[01:46.95]挤进无比甘甜唇中的谎言
[01:46.95]他愛もない
[01:58.22]根本无聊透顶
[01:58.22]哀しいことだけを袋詰めにして
[02:07.57]只把哀伤的事情收进袋中
[02:07.57]何処まで持っていこう
[02:12.59]不论去到何处都带着
[02:12.59]眉を顰めた人の音
[02:18.19]蹙紧眉头的人的声音
[02:18.19]期待して静かな交差点
[02:23.32]期待着 在那静谧的十字路口
[02:23.32]似た声にまた振り向いた
[02:28.20999]又向着那熟悉的声音转过头去
[02:28.20999]見覚えのない髪型に
[02:33.18]却只是对着一顶不记得的发型
[02:33.18]自棄になるばかり
[02:38.52]变得自暴自弃
[02:38.52]影もない幻想に
[02:43.95999]从那无影的幻想中
[02:43.95999]穢れた泥だらけの愛を
[02:48.42]将满是泥泞的爱
[02:48.42]切り離して認めた深い傷を
[02:56.13]切离出来 将暴露出来的深深伤口
[02:56.13]隠して苦い蜜を吸った
[02:59.20999]隐藏起来 吸食苦涩的蜜
[02:59.20999]仕様もない
[03:04.28]真是一点辙都没有
[03:04.28]お決まりの叙情詩を
[03:06.58]即使不断重复着那首惯例的叙事曲
[03:06.58]繰り返し聴いて泣いても
[03:09.38]听了又哭 哭了又听
[03:09.38]何もない時間は変わりやしない
[03:16.93]什么都没有的时间也不会有所改变
[03:16.93]明日も同じ景色きっと
[03:19.8]明天也会是同样的景色 一定
[03:19.8]阿呆らしい
[03:24.08]像个白痴一样
展开