cover

太陽系デスコ - ナユタン星人

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
太陽系デスコ-ナユタン星人.mp3
[00:00.0]太陽系デスコ - ナユタン星人 [00:00.29]...
[00:00.0]太陽系デスコ - ナユタン星人
[00:00.29]
[00:00.29]词:ナユタン星人
[00:00.58]
[00:00.58]曲:ナユタン星人
[00:00.87]
[00:00.87]编曲:ナユタン星人
[00:01.17]
[00:01.17]あの一等星のさんざめく光で
[00:05.17]在那一等星的喧嚣光芒之下
[00:05.17]あなたとダンスを踊ろうか
[00:07.83]你我一起来跳舞吧
[00:07.83]我が太陽系の鼓動に合わせて
[00:11.47]让我们来伴着太阳系的脉动
[00:11.47]絡まったステップで
[00:13.11]跳起交错的舞步
[00:13.11]綺羅めいて星ッ
[00:27.53]闪耀起光芒
[00:27.53]ランバダルンバふたり
[00:29.21]朗巴得 伦巴 两个人
[00:29.21]宇宙でランデブーな
[00:30.77]宇宙中幽会
[00:30.77]妄患って
[00:31.55]如此妄想
[00:31.55]連夜眠れない
[00:33.81]彻夜辗转难眠
[00:33.81]星座になって混ざる
[00:35.52]不管是混杂在星座中的
[00:35.52]どんな一等星も
[00:36.89]哪种一等星都好
[00:36.89]あなたに代わる
[00:38.56]能够和你争辉的
[00:38.56]光度はないわ
[00:40.12]一颗都没有
[00:40.12]校舎の裏あの日
[00:41.91]校舍后面 那一天
[00:41.91]あなた見つけた
[00:43.35]发现了你
[00:43.35]奇跡さえ今もはなれない
[00:46.45]如同奇迹 至今也无法忘记
[00:46.45]隣に繁く見える冥王星も
[00:49.69]你旁边那颗经常能看见的冥王星
[00:49.69]生憎今は興味がないわ
[00:52.94]也因你在 光芒早已黯淡
[00:52.94]星が舞っちゃって
[00:54.48]星辰正在来回旋绕
[00:54.48]胸が鳴っちゃって
[00:55.91]心脏也在扑通直跳
[00:55.91]気付けば彼方
[00:58.83]能察觉到吗 那边的你
[00:58.83]あの一等星のさんざめく光で
[01:02.74]那颗一等星正在放着喧嚣的光芒
[01:02.74]あなたとダンスを踊ろうか
[01:05.36]我们一起来跳舞怎么样
[01:05.36]我が太陽系の法則に誘われ
[01:09.07]你被太阳系的引力所捕获
[01:09.07]交わった感度で綺羅めいて星ッ
[01:12.15]相互照耀 闪耀起光芒
[01:12.15]オー オ オー星間線を絆いで
[01:15.35]伴随着星际光谱
[01:15.35]オーオオーあなたに届け
[01:18.43]传递给你
[01:18.43]オーオオー宇宙の果てから
[01:21.76]从宇宙的尽头
[01:21.76]オーオオーあなた侵光系
[01:25.33]你就是侵光系
[01:25.33]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[01:28.0]
[01:28.0]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[01:31.18]
[01:31.18]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[01:34.36]
[01:34.36]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[01:37.72]
[01:37.72]大体のダンスは
[01:39.259995]舞步大部分
[01:39.259995]星が光り標となるのさ
[01:40.92]都是由星星为光标而编成
[01:40.92]未体験なステッポでha ha ha ha
[01:44.03]用这没跳过的舞步
[01:44.03]大胆なスタンスで
[01:45.66]用这大胆的舞步
[01:45.66]周回軌道上なぞるのさ
[01:47.3]沿着行星轨道旋转吧
[01:47.3]太陽系のデスコでha ha ha ha
[01:50.44]跳着太阳系的迪斯科
[01:50.44]宙揺蕩っていつか
[01:52.3]在空中漂浮着
[01:52.3]ふたり忘れる
[01:53.83]终有天两个人都会忘记
[01:53.83]言葉さえ今は求めたい
[01:56.979996]如今依然渴求言语的交流
[01:56.979996]超新星を願う暮れた世界も
[02:00.29]祈盼着超等星对于生活着的这个世界
[02:00.29]不思議と今はどうでもいいわ
[02:03.36]不可思议的是现在发生什么都不会在意
[02:03.36]何もなくたって
[02:04.82]即使什么都没有
[02:04.82]何となくだって
[02:06.37]即使什么都不会发生
[02:06.37]星は巡って
[02:09.33]星辰都在旋转着
[02:09.33]あの一等星の届かぬ光は
[02:13.12]那颗一等星未曾传递过来的光芒
[02:13.12]遥かな彼方で綺羅めいた
[02:15.8]正在遥远的彼岸闪耀起光芒
[02:15.8]我が太陽系の法則も外れて
[02:19.53]你已经脱离了我们太阳系的引力
[02:19.53]「それでもいいさ」手をのばして
[02:22.23]那也没什么关系 将手伸出来就好
[02:22.23]さあ幾星霜と宿した想いで
[02:25.91]看 凭借在时光尽头所留下的思念
[02:25.91]あなたの全て求めようか
[02:28.49]渴求你的全部
[02:28.49]ねえ何光年の広大な旅路で
[02:32.37]在不知多少光年的这条漫长旅途上
[02:32.37]比翼の恋理を探そうか
[02:34.99]追寻能够永远在一起的方法吧
[02:34.99]あの一等星のさんざめく光で
[02:38.65]那颗一等星的喧嚣光芒下
[02:38.65]あなたとダンスを踊ろうか
[02:41.27]我们一起跳舞怎么样
[02:41.27]ほら水金だって地火木土天海も
[02:45.12]看啊 水星金星还有地球火星木星土星天王星海王星
[02:45.12]ふたりの銀河で綺羅めいた星ッ
[02:48.18]都在我们两个人的银河里 闪耀着光芒
[02:48.18]オーオオー星間線を絆いで
[02:51.3]伴随着星际光谱
[02:51.3]オーオオーあなたに届け
[02:54.45999]传递给你
[02:54.45999]オーオオー宇宙の果てから
[02:57.69]从宇宙的尽头
[02:57.69]オーオオーあなた侵光系
[03:02.6]你就是侵光系
[03:02.6]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[03:05.64]
[03:05.64]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[03:08.87]
[03:08.87]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[03:12.0]
[03:12.0]ナーナナナーナナナーナナナーナ
[03:15.28]
[03:15.28]フー
[03:20.028]
展开