logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

カゲロウデイズ - Leo/need

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
カゲロウデイズ-Leo/need.mp3
[00:00.65]カゲロウデイズ - Leo/need [00:02.14]...
[00:00.65]カゲロウデイズ - Leo/need
[00:02.14]
[00:02.14]词:じん
[00:02.97]
[00:02.97]曲:じん
[00:19.74]
[00:19.74]8月15日の
[00:21.56]约在8月15日
[00:21.56]午後12時半くらいのこと
[00:25.95]午后12点半时
[00:25.95]天気が良い
[00:29.37]天气很好
[00:29.37]病気になりそうなほど
[00:31.94]在耀眼得快让人病怏怏的
[00:31.94]眩しい日差しの中
[00:35.48]阳光照射下
[00:35.48]することも無いから
[00:36.87]无所事事地
[00:36.87]君と駄弁っていた
[00:38.42]和你闲聊着
[00:38.42]「でもまぁ夏は嫌いかな」
[00:42.38]「不过啊夏天真讨厌呢」
[00:42.38]猫を撫でながら
[00:43.77]抚摸着猫咪
[00:43.77]君はふてぶてしくつぶやいた
[00:48.25]你毫不在意地低语着
[00:48.25]あぁ 逃げ出した猫の
[00:51.98]啊 从身后追向
[00:51.98]後を追いかけて
[00:53.39]那逃开的猫咪
[00:53.39]飛び込んでしまったのは
[00:55.64]突然跳成了
[00:55.64]赤に変わった信号機
[00:57.87]红色的信号灯
[00:57.87]バッと通ったトラックが
[00:59.96]突然被路过的卡车
[00:59.96]君を轢きずって鳴き叫ぶ
[01:02.64]轧到的你哀号着
[01:02.64]血飛沫の色
[01:03.86]血沫的颜色
[01:03.86]君の香りと混ざり合って
[01:06.12]与你的香味混合在一起
[01:06.12]むせ返った
[01:07.49]令人喘不过气
[01:07.49]嘘みたいな陽炎が
[01:09.479996]犹如谎言的阳炎
[01:09.479996]「嘘じゃないぞ」って嗤ってる
[01:12.270004]讥笑道「这不是谎言哦」
[01:12.270004]夏の水色 かき回すような
[01:14.72]夏天的水色在扰乱般的蝉声中
[01:14.72]蝉の音に全て眩んだ
[01:26.95]一切变得晕眩
[01:26.95]目を覚ました
[01:28.14]睁开眼睛
[01:28.14]時計の針が鳴り響くベッドで
[01:33.15]时针指针在床边响起
[01:33.15]今は何時?
[01:36.490005]现在是几点
[01:36.490005]8月14日の
[01:38.119995]约是8月14日的
[01:38.119995]午前12時過ぎくらいを指す
[01:42.72]上午12点过一些
[01:42.72]やけに煩い蝉の声覚えていた
[01:45.61]想起那极其困扰的蝉声
[01:45.61]でもさぁ 少し不思議だな
[01:49.6]不过啊 有些不可思议呢
[01:49.6]同じ公園で
[01:50.97]想起了在同一个公园
[01:50.97]昨日見た夢を思い出した
[01:55.369995]昨天做到的梦
[01:55.369995]「もう今日は帰ろうか」
[01:59.2]「今天差不多回去吧」
[01:59.2]道に抜けた時
[02:00.59]穿过路时
[02:00.59]周りの人は皆上を見上げ
[02:03.44]周围的人们都仰望天上
[02:03.44]口を開けていた
[02:05.1]张开着嘴
[02:05.1]落下してきた鉄柱が
[02:07.18]落下的铁柱
[02:07.18]君を貫いて突き刺さる
[02:09.92]刺穿着你
[02:09.92]劈く悲鳴と風鈴の音が
[02:12.27]震裂的悲鸣与风铃的声音
[02:12.27]木々の隙間で空廻り
[02:14.74]空响在树木空隙间
[02:14.74]ワザとらしい陽炎が
[02:16.7]不自然的阳炎
[02:16.7]「夢じゃないぞ」って嗤ってる
[02:19.51]讥笑道「这不是梦哦」
[02:19.51]眩む視界に君の横顔
[02:21.87]晕眩的视界中
[02:21.87]笑っているような気がした
[02:43.5]似乎发现你侧颜上的微笑
[02:43.5]何度世界が眩んでも
[02:45.53]多少次晕眩的世界
[02:45.53]陽炎が嗤って奪い去る
[02:48.3]都会被阳炎讥笑着夺去
[02:48.3]繰り返して何十年
[02:50.4]重复着几十年
[02:50.4]もうとっくに気が付いていたろ
[02:53.1]已经早就注意到了吧
[02:53.1]こんなよくある話なら
[02:55.14]这样平凡的故事
[02:55.14]結末はきっと1つだけ
[02:57.93]结局一定只有一个
[02:57.93]繰り返した夏の日の向こう
[03:02.73]重复的夏日的彼方
[03:02.73]バッと押しのけ飛び込んだ
[03:04.79]突然推开跳了过去
[03:04.79]瞬間トラックにぶち当たる
[03:07.51]瞬间撞上了卡车
[03:07.51]血飛沫の色
[03:08.72]血沫的颜色
[03:08.72]君の瞳と軋む体に乱反射して
[03:12.29]不规则反射在你的眼瞳与被轧的身上
[03:12.29]文句ありげな陽炎に
[03:14.34]对着若有抱怨的阳炎
[03:14.34]「ざまぁみろよ」って笑ったら
[03:17.08]笑道「你活该」
[03:17.08]実によく在る夏の日のこと
[03:19.45999]确实是普通夏天的事
[03:19.45999]そんな何かがここで終わった
[03:31.77]有什么在这里完结了
[03:31.77]目を覚ました
[03:32.92]睁开眼睛
[03:32.92]8月14日のベッドの上
[03:37.9]是8月14日在床上
[03:37.9]少女はただ
[03:41.26]少女只是
[03:41.26]「またダメだったよ」と
[03:43.19]一个人抱着猫咪说着
[03:43.19]一人猫を抱きかかえてた
[03:48.019]「好像又失败了呢」
展开