logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Ignorance[Bonus Track](Acoustic Version) - Paramore

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Ignorance[Bonus Track](Acoustic Version)-Paramore.mp3
[00:22.65]If I'm a bad person you don't like me [...
[00:22.65]If I'm a bad person you don't like me
[00:25.6]如果我是一个坏人,你不喜欢我
[00:25.6]Well I guess I'll make my own way
[00:28.06]我会走我自己的路
[00:28.06]It's a circle a mean cycle
[00:30.78]这是一个循环,恶性循环
[00:30.78]I can't excite you anymore
[00:33.42]我不能再使你开心
[00:33.42]Where's your gavel Your jury
[00:36.38]你的陪审团和法官在哪里
[00:36.38]What's my offense this time
[00:39.4]这次我又犯了什么错
[00:39.4]You're not a judge but if you're gonna judge me
[00:42.09]你不是法官,却要对我进行裁决
[00:42.09]Well sentence me to another life
[00:45.16]宣判我去过另一种生活
[00:45.16]Don't wanna hear your sad songs
[00:46.88]不想听到你的哀歌
[00:46.88]I don't wanna feel your pain
[00:48.28]我不想对你的痛苦感同身受
[00:48.28]When you swear it's all my fault
[00:50.92]当你发誓这都是我的错
[00:50.92]Cause you know we're not the same
[00:53.88]因为你知道我们是不一样的
[00:53.88]No we're not the same
[00:55.94]我们是不同的
[00:55.94]No well we're not the same
[00:57.55]我们是不同的
[00:57.55]We're the friends who stuck together
[00:58.45]我们是相互扶持的朋友
[00:58.45]We wrote our names in blood
[00:59.84]歃血为盟
[00:59.84]But I guess you can't accept that the change is good
[01:02.48]但我想,你不能接受这种好的变化
[01:02.48]It's good it's good
[01:10.69]这是好的转变
[01:10.69]Well you treat me just like another stranger
[01:15.8]你对待我就像路人
[01:15.8]Well it's nice to meet you sir
[01:17.95]很高兴见到你,先生
[01:17.95]I guess I'll go
[01:19.28]我想我该走了
[01:19.28]I best be on my way out
[01:21.770004]我在自己的路上走得很舒坦
[01:21.770004]You treat me just like another stranger
[01:26.96]你对待我就像路人
[01:26.96]Well it's nice to meet you sir
[01:28.87]很高兴见到你,先生
[01:28.87]I guess I'll go
[01:30.32]我想我该走了
[01:30.32]I best be on my way out
[01:33.03]我在自己的路上走得很舒坦
[01:33.03]Ignorance is your new best friend
[01:35.2]无知是你的新朋友
[01:35.2]Ignorance is your new best friend
[01:38.130005]无知是你的新朋友
[01:38.130005]This is the best thing that could've happened;
[01:41.119995]这是从未发生的好事
[01:41.119995]Any longer and I wouldn't have made it
[01:44.03]我不会达到目标
[01:44.03]It's not a war no it's not a rapture
[01:46.78]这不是战争,也不是喜悦
[01:46.78]I'm just a person but you can't take it
[01:49.58]我只是一个人,但你不能想当然
[01:49.58]The same tricks that that once fooled me
[01:52.2]用同样的把戏糊弄我
[01:52.2]They won't get you anywhere
[01:54.91]他们不会让你去任何地方
[01:54.91]I'm not the same kid from your memory
[01:57.770004]我不再是你记忆里那个人
[01:57.770004]Well now I can fend for myself
[01:59.740005]现在我可以自食其力
[01:59.740005]Don't wanna hear your sad songs
[02:02.35]不想听到你的哀歌
[02:02.35]I don't wanna feel your pain
[02:03.93]我不想对你的痛苦感同身受
[02:03.93]When you swear it's all my fault
[02:05.73]当你发誓这都是我的错
[02:05.73]Cause you know we're not the same
[02:07.48]因为你知道我们是不一样的
[02:07.48]No we're not the same
[02:08.78]我们是不同的
[02:08.78]No well we're not the same
[02:11.9]我们是不同的
[02:11.9]Yeah we used to stick together
[02:13.56]我们曾经紧紧相依
[02:13.56]We wrote our names in blood
[02:15.26]歃血为盟
[02:15.26]But I guess you can't accept that the change is good
[02:17.94]但我想,你不能接受这种好的变化
[02:17.94]It's good it's good
[02:26.42]这是好的转变
[02:26.42]Well you treat me just like another stranger
[02:31.54001]你对待我就像路人
[02:31.54001]Well it's nice to meet you sir
[02:33.63]很高兴见到你,先生
[02:33.63]Well I guess I'll go
[02:35.12]我想我该走了
[02:35.12]I best be on my way out
[02:37.65]我在自己的路上走得很舒坦
[02:37.65]You treat me just like another stranger
[02:41.33]你对待我就像路人
[02:41.33]Well it's nice to meet you sir
[02:44.74]很高兴见到你,先生
[02:44.74]Well I guess I'll go
[02:46.26]我想我该走了
[02:46.26]I best be on my way out
[02:49.03]我在自己的路上走得很舒坦
[02:49.03]Ignorance is your new best friend
[02:51.09]无知是你的新朋友
[02:51.09]Ignorance is your new best friend
[02:52.81]无知是你的新朋友
[02:52.81]Ignorance is your new best friend
[02:56.55]无知是你的新朋友
[02:56.55]Ignorance is your new best friend
[03:14.11]无知是你的新朋友
[03:14.11]Well you treat me just like another stranger
[03:19.04001]你对待我就像路人
[03:19.04001]Well it's nice to meet you sir
[03:21.17]很高兴见到你,先生
[03:21.17]Well I guess I'll go
[03:22.86]我想我该走了
[03:22.86]I best be on my way out
[03:25.19]我在自己的路上走得很舒坦
[03:25.19]Ypu treat me just like another stranger
[03:30.1]你待我像路人
[03:30.1]Well it's nice to meet you sir
[03:32.28]很高兴见到你,先生
[03:32.28]I guess I'll go
[03:33.89]我想我该走了
[03:33.89]I best be on my way out
[03:38.089]我在自己的路上走得很舒坦
展开