logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

かけがえの無いゴミ箱の詩 - ラムジ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
かけがえの無いゴミ箱の詩-ラムジ.mp3
[00:00.0]かけがえの無いゴミ箱の詩 - Lambsey (ラム...
[00:00.0]かけがえの無いゴミ箱の詩 - Lambsey (ラムジ)
[00:12.06]
[00:12.06]词:山下祐樹
[00:24.13]
[00:24.13]曲:SJR
[00:36.19]
[00:36.19]静まる夜道ため息で
[00:40.12]在寂静的夜道上发出叹息
[00:40.12]コンビニが柔らかく蛍光
[00:45.87]便利店里散发出柔和的萤光
[00:45.87]唯一の明かりが
[00:48.31]那唯一的光亮
[00:48.31]僕を温めた
[00:55.99]温暖了我
[00:55.99]帰宅を避ける事情は
[01:00.39]躲避回家
[01:00.39]宿題があるとかじゃなくて
[01:05.83]并不是因为有作业
[01:05.83]誰でもいいから
[01:08.45]无论是谁都好
[01:08.45]僕の傍にいて
[01:15.61]待在我身边吧
[01:15.61]いつもこの街じゃ
[01:20.67]这条街总是
[01:20.67]嘘も孤独も
[01:23.85]无论谎言孤独
[01:23.85]受け入れてしまうんだよ
[01:26.45]都悉数接受
[01:26.45]僕らは涙こぼして
[01:31.65]我们流下泪水
[01:31.65]愛を拾っていく
[01:35.86]将爱一点点拾起
[01:35.86]重がったり好かったリ
[01:40.65]或重或轻
[01:40.65]色んな深吉を知る
[01:45.92]明白了很多深刻的道理
[01:45.92]幸せなんて解らないのに
[01:51.35]明明不知道什么是幸福
[01:51.35]こんなにも恋しいのは
[01:55.990005]却还这般思慕
[01:55.990005]愛をもって君の傍で
[02:00.86]只想怀着爱意
[02:00.86]笑いたいだけなんだ
[02:06.15]在你身旁欢笑
[02:06.15]格好付けて振り返れば
[02:11.15]整理好仪容回头看去的话
[02:11.15]涙が背中押した
[02:34.8]是泪水在推我前行
[02:34.8]かけがえのない時間の
[02:39.03]无可替代的时光里
[02:39.03]背中に記されてた暗号
[02:44.65]标记在我背上的暗号
[02:44.65]今頃賞味期限の
[02:49.07]如今我懂得了
[02:49.07]意味を知る
[02:54.03]有效期的意义
[02:54.03]それで思い出も
[02:58.98]因此回忆也好
[02:58.98]幼い写真もしまっておくんたよ
[03:04.94]年幼时的照片也好 全都收拾起来
[03:04.94]僕らは未来を望んで
[03:09.69]我们在渴望未来
[03:09.69]愛に飢えていく
[03:14.19]对爱充满饥渴
[03:14.19]強がったり間違えたリ
[03:19.05]或是逞强 或是犯错
[03:19.05]一人の弱さを知る
[03:24.44]明白了一个人的弱小
[03:24.44]呑せなんて選べないのに
[03:29.88]明明幸福是无法选择的
[03:29.88]こんなにも勝手なのは
[03:34.51]如此任性是因为
[03:34.51]何をしても君の傍で
[03:39.32]无论做什么都在你身边
[03:39.32]後悔したくないから
[03:59.95999]因为我不想后悔
[03:59.95999]何度払っても
[04:04.62]无论多少次试图驱散
[04:04.62]悲しいニュ一スは
[04:07.99]悲伤的消息
[04:07.99]消えやしないけど
[04:10.63]都不会消失
[04:10.63]僕らは涙こぼして
[04:15.21]我们流下泪水
[04:15.21]愛を拾っていく
[04:20.05]将爱一点点拾起
[04:20.05]重がったり好かったリ
[04:24.83]或重或轻
[04:24.83]色んな深吉を知る
[04:30.19]明白了很多深刻的道理
[04:30.19]幸せなんて解らないのに
[04:35.98]明明不知道什么是幸福
[04:35.98]こんなにも恋しいのは
[04:40.14]却还这般思慕
[04:40.14]愛をもって君の傍で
[04:44.95]只想怀着爱意
[04:44.95]笑いたいだけなんだ
[04:50.3]在你身旁欢笑
[04:50.3]格好付けて前を向けば
[04:55.08002]整理好仪容向前看去的话
[04:55.08002]笑顔が背中押した
[05:00.008]是笑容在推我前行
展开