logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

SAHARA (Feat. Benzamin) - 제이잭스&Benzamin

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
SAHARA (Feat. Benzamin)-제이잭스&Benzamin.mp3
[00:00.0]SAHARA (Feat. Benzamin) - 제이잭스 (JJAX)...
[00:00.0]SAHARA (Feat. Benzamin) - 제이잭스 (JJAX)/Benzamin
[00:02.82]
[00:02.82]词:제이잭스/Benzamin
[00:04.0]
[00:04.0]曲:비엘로/제이잭스
[00:05.44]
[00:05.44]编曲:비엘로
[00:13.54]
[00:13.54]여기는 사하라
[00:15.11]这里是撒哈拉
[00:15.11]너 없어 목말라
[00:16.39]没有你 口渴了
[00:16.39]조금 몸 떨려
[00:18.13]有点发抖
[00:18.13]등에 땀 흐를 때마다
[00:19.74]后背流汗的时候
[00:19.74]끝 안 보이는 사막
[00:21.02]无边无际的沙漠
[00:21.02]모래에 묻힌 기분
[00:22.61]被沙土掩埋的心情
[00:22.61]같은 감정에 파묻히네
[00:24.01]陷入了这样的心情
[00:24.01]지금은 어제와 크게 안 달라
[00:25.92]现在跟昨天没多大区别
[00:25.92]계속 가볼게
[00:27.67]继续吧
[00:27.67]너가 말했던 오아시스 찾을 때까지
[00:31.34]直到找到你说的绿洲为止
[00:31.34]계속 타볼게
[00:33.93]我会继续滑的
[00:33.93]너가 원했던 내 자신 찾을 때까지
[00:36.78]直到找到你想要的自己为止
[00:36.78]I'll be there for you
[00:38.05]
[00:38.05]I wanna ride that suv with you
[00:40.42]
[00:40.42]빈 좌석에 절대 눈 안 돌리는 이유
[00:43.72]绝对不把目光投向空座的原因
[00:43.72]I don't wanna see a 환상
[00:46.19]I don't wanna see a 幻想
[00:46.19]핸들 꽉 잡아
[00:47.35]握紧方向盘
[00:47.35]깨며 깨달아
[00:49.14]醒悟了
[00:49.14]I'm in SAHARA
[00:52.07]
[00:52.07]I'll meet you in the SAHARA
[00:55.05]
[00:55.05]I lost you in the SAHARA
[00:58.18]
[00:58.18]I miss you in the SAHARA
[01:01.37]
[01:01.37]I feel you in the SAHARA
[01:03.46]
[01:03.46]Wait in SAHARA
[01:05.09]
[01:05.09]그래 난 말이야
[01:06.8]是啊 我呢
[01:06.8]거친 이 사막에서
[01:08.67]在这荒漠中
[01:08.67]널 찾아
[01:10.1]寻找你
[01:10.1]Wait in SAHARA
[01:11.61]
[01:11.61]그래 난 말이야
[01:13.270004]是啊 我呢
[01:13.270004]거친 이 사막에서
[01:14.95]在这荒漠中
[01:14.95]널 찾아
[01:16.15]寻找你
[01:16.15]SAHARA
[01:16.57]
[01:16.57]정답은 없지 다 말은 참 뻔하게
[01:18.26]没有正确答案 话说的太明显了
[01:18.26]내가 갈 길을 나 혼자서 정하긴 외로워
[01:20.21]我决定独自走的路很孤独
[01:20.21]사막은 끝이 안 보이고 험난해
[01:21.74]沙漠看不到尽头 艰难险阻
[01:21.74]Find oasis please let me free
[01:23.58]
[01:23.58]숨은 거칠게
[01:24.53]喘粗气地
[01:24.53]유혹은 조용히 다가와 인사를 건네 넌
[01:26.8]诱惑悄悄靠近你 向你问好
[01:26.8]흔적도 없이 손끝에서
[01:28.19]毫无痕迹从指尖
[01:28.19]사라져버린 모래성
[01:29.44]消失的沙城
[01:29.44]절은 두 다리 I'll take your mine
[01:31.229996]磕头的两条腿 I'll take your mine
[01:31.229996]너는 안 보여
[01:32.07]你看不见
[01:32.07]내 제목까지 바꿨던 순간
[01:33.56]连题目都换掉的瞬间
[01:33.56]I get your mind right
[01:34.29]
[01:34.29]네 이름을 불러
[01:35.03]呼唤你的名字
[01:35.03]내 최고가 되어주네
[01:36.78]成为我最好的
[01:36.78]내려 그 어깨의 무겐
[01:38.380005]放下来 肩上的重量
[01:38.380005]소리 내 앞에선 mute 해
[01:39.92]声音在我面前 mute
[01:39.92]널 찾아 내 노래를 부를래
[01:43.41]找寻你 要唱我的歌吗
[01:43.41]I put my name on the map
[01:46.05]
[01:46.05]여긴 규칙이 소용없네
[01:49.34]这里的规则没有用啊
[01:49.34]I put my name on the map
[01:52.42]
[01:52.42]여긴 규칙이 소용없네
[01:55.89]这里的规则没有用啊
[01:55.89]I'll meet you in the SAHARA
[01:59.0]
[01:59.0]I lost you in the SAHARA
[02:02.28]
[02:02.28]I miss you in the SAHARA
[02:05.37]
[02:05.37]I feel you in the SAHARA
[02:07.74]
[02:07.74]Wait in SAHARA
[02:09.02]
[02:09.02]그래 난 말이야
[02:10.73]是啊 我呢
[02:10.73]거친 이 사막에서
[02:12.58]在这荒漠中
[02:12.58]널 찾아
[02:13.89]寻找你
[02:13.89]Wait in SAHARA
[02:15.5]
[02:15.5]그래 난 말이야
[02:17.18]是啊 我呢
[02:17.18]거친 이 사막에서
[02:19.04001]在这荒漠中
[02:19.04001]널 찾아
[02:19.82]寻找你
[02:19.82]SAHARA
[02:24.082]
展开