cover

Sympathy For The Devil - Elliot Goldenthal

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Sympathy For The Devil-Elliot Goldenthal.mp3
[00:00.0]Sympathy For The Devil - Elliot Goldentha...
[00:00.0]Sympathy For The Devil - Elliot Goldenthal
[00:29.53]
[00:29.53]Please allow me to introduce myself
[00:32.33]请允许我介绍我自己
[00:32.33]I'm a man of wealth and taste
[00:37.25]我是一个富有且风趣的人
[00:37.25]I've been around for a long long year
[00:41.03]我在附近游荡了很多很多年
[00:41.03]Stole many a man's soul and faith
[00:46.23]窃取人们的梦想与灵魂
[00:46.23]I was 'round when Jesus Christ
[00:50.05]当耶酥基督忙着应付痛楚与麻烦
[00:50.05]Had his moment of doubt and pain
[00:55.21]我就会在附近晃荡
[00:55.21]Made damn sure that Pilate
[00:58.47]彼拉多
[00:58.47]Washed his hands and sealed his fate
[01:06.56]清洗他的双手,封印他的命运
[01:06.56]Pleased to meet you
[01:08.55]很高兴见到你
[01:08.55]Hope you guess my name oh yeah
[01:13.95]来猜猜我的名字吧
[01:13.95]But what's puzzling you
[01:17.96]令你迷惑不已的
[01:17.96]Is the nature of my game
[01:24.0]是我那充满野性的游戏
[01:24.0]I stuck around St Petersberg
[01:27.49]我在圣彼得堡附近停留
[01:27.49]When I saw it was a time for a change
[01:32.72]看到这正是改革的时候
[01:32.72]I Killed the Czar and his ministers
[01:36.42]我杀死了沙皇和他的大臣
[01:36.42]Anastasia screamed in vain
[01:41.69]任凭阿娜塔莎徒劳地哭吼
[01:41.69]I rode a tank
[01:43.03]我驾驶着坦克
[01:43.03]Held a general's rank
[01:45.32]带着一队兵士
[01:45.32]When the Blitzkrieg raged
[01:46.979996]猛烈的闪电战过后
[01:46.979996]And the bodies stank
[01:53.15]尸横遍野,腐烂恶臭
[01:53.15]Pleased to meet you
[01:55.21]很高兴见到你
[01:55.21]Hope you guess my name oh yeah
[02:01.31]来猜猜我的名字吧
[02:01.31]What's puzzling you
[02:04.0]令你迷惑不已的
[02:04.0]Is the nature of my game a-ha
[02:10.51]是我那充满野性的游戏
[02:10.51]I watched with glee
[02:12.11]我观赏着三部曲
[02:12.11]While your kings and queens
[02:14.23]你的国王与王后
[02:14.23]Fought for ten decades
[02:16.48]为了他们构想的神灵
[02:16.48]For the Gods they made
[02:18.85]一百年来不停战斗
[02:18.85]I shouted out
[02:20.45999]我大声质问
[02:20.45999]"Who killed the Kennedys "
[02:23.33]谁杀害了肯尼迪一家?
[02:23.33]When after all
[02:25.34]归根结底
[02:25.34]It was you and me
[02:28.43]其实正是我和你
[02:28.43]Let me please introduce myself
[02:31.95999]请允许我介绍我自己
[02:31.95999]I'm a man of wealth and taste
[02:37.84]我是一个富有且风趣的人
[02:37.84]And I laid traps for troubadors
[02:40.77]布下陷阱猎捕吟游诗人
[02:40.77]Who get killed before they reached Bombay
[02:48.76]在他们抵达孟买之前杀死他们
[02:48.76]Pleased to meet you
[02:50.79001]很高兴见到你
[02:50.79001]Hope you guessed my name oh yeah
[02:56.13]希望你猜到我的名字
[02:56.13]But what's puzzling you
[02:58.74]令你迷惑不已的
[02:58.74]Is the nature of my game yeah
[03:44.44]是我那充满野性的游戏
[03:44.44]Pleased to meet you
[03:45.6]很高兴见到你
[03:45.6]Hope you guessed my name oh yeah
[03:50.54001]希望你猜到我的名字
[03:50.54001]But what's confusing you
[03:53.14]令你迷惑不已的
[03:53.14]Is just the nature of my game
[04:01.12]是我那充满野性的游戏
[04:01.12]Just as every cop is a criminal
[04:04.53]正如每个警察都是恶棍
[04:04.53]And all the sinners saints
[04:09.28]正如每个罪犯都是圣徒
[04:09.28]As heads is tails just call me Lucifer
[04:12.99]正如脑袋其实就是屁股,就叫我撒旦吧
[04:12.99]'Cause I'm in need of some restraint
[04:19.78]因为我需要权力
[04:19.78]So if you meet me have some courtesy
[04:23.9]所以如果你遇见我,对我恭敬些
[04:23.9]Have some sympathy and some taste
[04:27.93]赞同我,感受我
[04:27.93]Use all your well-learned politesse
[04:30.86]运用你的谦恭
[04:30.86]Or I'll lay your soul to waste um yeah
[04:38.68]否则,我会夺走你的灵魂与财富
[04:38.68]Pleased to meet you
[04:40.51]很高兴见到你
[04:40.51]Hope you guessed my name um yeah
[04:45.75]希望你猜到我的名字
[04:45.75]But what's puzzling you
[04:48.44]令你迷惑不已的
[04:48.44]Is the nature of my game oh yeah
[04:56.36]是我那充满野性的游戏
[04:56.36]Woo oh yeah
[05:03.29]
[05:03.29]Tell me baby what's my name
[05:07.55]告诉我,宝贝,我叫什么
[05:07.55]Tell me honey baby guess my name
[05:12.79]告诉我,宝贝,猜猜我的名字吧
[05:12.79]Ooo Ooo Ooo
[05:17.079]
展开