logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

These Heights - Bassjackers&Caroline Pennell

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
These Heights-Bassjackers&Caroline Pennell.mp3
[00:00.0]These Heights - Bassjackers/Caroline Penn...
[00:00.0]These Heights - Bassjackers/Caroline Pennell/Lucas & Steve
[00:01.99]
[00:01.99]Lyrics by:L. De Wert/M. Flohr/T. Bridges/S. Jansen/S. Effman/T. van der Bruggen/C. Pennell/R. van Hilst
[00:03.99]
[00:03.99]Composed by:L. De Wert/M. Flohr/R. van Hilst/S. Jansen/T. van der Bruggen/C. Pennell/S. Effman
[00:05.98]
[00:05.98]Produced by:Thom Bridges/Lucas & Steve
[00:07.98]
[00:07.98]Some kind of magic that lies underneath
[00:11.9]在险境中总有办法脱身 感觉就如魔法一般
[00:11.9]Could have been tragic but we found the peace
[00:15.81]本会越陷越深 但是我们挺过来了
[00:15.81]Up to the mountains and under the sheets we go we go
[00:23.51]我们曾翻越重重高山 也曾被困于一方天地
[00:23.51]Work hard and sleep less and wait for the dream
[00:27.36]竭尽全力日夜不息 只为等待梦想成真
[00:27.36]No time to regret what we haven't seen
[00:31.18]我们没有时间 为不曾见过的美景叹息
[00:31.18]Let downs and freak outs and storms clouds and us below
[00:36.84]放下一切 保持激情澎湃 即使面对狂风暴雨 我们也无所畏惧
[00:36.84]We made it out made it out
[00:39.64]我们走出困境 获得成功
[00:39.64]Good life with a couple bad times
[00:42.58]在美好生活到来之前 总要经历一段糟糕岁月
[00:42.58]A million mistakes but we made it out fine
[00:47.1]我们曾经犯下无数错误 但我们终会步入正途
[00:47.1]This life yeah it always finds a way
[00:53.47]我们总能走出人生的迷途
[00:53.47]To lead us to these heights
[01:08.86]带领我们到达前所未有的高度
[01:08.86]To lead us to these heights
[01:12.04]带领我们到达前所未有的高度
[01:12.04]No explanations for coming this far
[01:15.51]不需要任何理由 我们就能远行千里
[01:15.51]The things turned around when I turned on my heart
[01:19.58]当我敞开心扉 一切局面都会扭转
[01:19.58]I'll thank the sun when he heals all my scars for good for good
[01:26.34]我会心怀感激 阳光会治愈我的一切伤痕 让我安好如初
[01:26.34]Thought it was impossible but we always find a way
[01:32.869995]我曾认为这一切不可能 但我们总会找到出路
[01:32.869995]Of lookin' out lookin' out
[01:35.25]找到出路 找到出路
[01:35.25]Over these heights that we never thought we'd say
[01:40.770004]征服那些 我们认为不可达到的高度
[01:40.770004]We made it out made it out
[01:43.33]我们走出困境 获得成功
[01:43.33]Good life with a couple bad times
[01:46.31]在美好生活到来之前 总要经历一段糟糕岁月
[01:46.31]A million mistakes but we made it out fine
[01:51.03]我们曾经犯下无数错误 但我们终会步入正途
[01:51.03]This life yeah it always finds a way
[01:57.15]我们总能走出人生的迷途
[01:57.15]To lead us to these heights
[02:12.65]带领我们到达前所未有的高度
[02:12.65]To lead us to these heights
[02:14.23]带领我们到达前所未有的高度
[02:14.23]To lead us to these heights
[02:15.56]带领我们到达前所未有的高度
[02:15.56]Lead us to these heights
[02:17.53]带领我们获得成功
[02:17.53]Lead us to these
[02:18.5]带领我们获得成功
[02:18.5]Lead us to these
[02:19.48]带领我们获得成功
[02:19.48]Lead us to these heights
[02:21.4]带领我们获得成功
[02:21.4]Lead us to these heights
[02:23.37]带领我们获得成功
[02:23.37]Lead us to these heights
[02:25.29001]带领我们获得成功
[02:25.29001]Lead us to these
[02:26.26]带领我们获得成功
[02:26.26]Lead us to these
[02:27.27]带领我们获得成功
[02:27.27]Lead us to these heights
[02:28.27]带领我们获得成功
[02:28.27]To lead us to these
[02:29.70999]带领我们获得成功
[02:29.70999]Good life with a couple bad times
[02:32.92]在美好生活到来之前 总要经历一段糟糕岁月
[02:32.92]A million mistakes but we made it out fine
[02:37.43]我们曾经犯下无数错误 但我们终会步入正途
[02:37.43]This life yeah it always finds a way
[02:43.55]我们总能走出人生的迷途
[02:43.55]To lead us to these heights
[02:59.04001]带领我们到达前所未有的高度
[02:59.04001]To lead us to these heights
[03:04.004]带领我们到达前所未有的高度
展开