logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Why - 4minute

Why-4minute.mp3
[00:00.67]「WHY」 [00:01.73]// [00:01.73]作詞∶Rhym...
[00:00.67]「WHY」
[00:01.73]//
[00:01.73]作詞∶Rhymer/MasterKey/Kanata Okajima
[00:03.73]//
[00:03.73]作曲∶Rhymer/MasterKey
[00:05.63]//
[00:05.63]歌∶4Minute
[00:07.74]//
[00:07.74]Tell me WHY WHY
[00:09.04]告诉我为什么 为什么
[00:09.04]守りたいのに
[00:11.14]尽管那么想保护你
[00:11.14]Please tell me WHY WHY
[00:12.87]请告诉我为什么 为什么
[00:12.87]今日も キミは So lonely
[00:14.51]如今你却依旧寂寞
[00:15.31]WHY WHY
[00:16.27]为什么 为什么
[00:16.27]孤独を 選ぶ
[00:17.97]为什么要选择孤独
[00:18.59]教えて te te te… please
[00:21.02]告诉我吧 请你
[00:21.02]Te te te… right now!!
[00:22.82]马上!
[00:22.82](te te te… right now!!)
[00:26.7]马上!
[00:26.7]誘惑が潜む世界で
[00:30.15]在这个充斥着诱惑的世界
[00:30.15]正直者にはなれない
[00:34.11]难以成为一个正直的人
[00:34.11]強気な Fashionで固め
[00:36.82]用争强好胜的姿态 作为武装
[00:37.91]アタシを守るのは アタシ
[00:41.11]能够保护自己的 唯有自己
[00:41.64]一人きり帰る trainで 流れる
[00:44.76]独自一人回家 乘着列车奔流
[00:46.61](City lights & tired eyes)
[00:48.03]城市的灯光和疲惫的眼睛
[00:48.91]温度のない景色が 頭を 満たして行くの
[00:55.08]四周皆是冰冷的景色 在脑海中飞闪而过
[00:55.76]Tell me WHY WHY
[00:57.07]守りたいのに
[00:57.08]告诉我为什么 为什么
[00:59.05]Please tell me WHY WHY
[00:59.06]尽管那么想保护你
[01:00.72]今日も キミは So lonely
[01:00.73]请告诉我为什么 为什么
[01:02.76]如今你却依旧寂寞
[01:03.42]WHY WHY
[01:04.18]孤独を 選ぶ
[01:04.19]为什么 为什么
[01:06.7]教えて te te te… Please
[01:06.71]为什么要选择孤独
[01:09.22]Te te te… right now!!
[01:09.229996]告诉我吧 请你
[01:10.7](te te te… right now!!)
[01:10.71]马上!
[01:14.58]正義は悪ではないと
[01:14.59]马上!
[01:18.38]正义不再是邪恶的反义词
[01:18.38]言えない 悲しい時代に
[01:21.79]在这样一个杯具的时代里
[01:21.79]僕ら何を信じ
[01:24.83]我们该凭着怎样的信念
[01:25.79]生きていけば良いの? わからない…
[01:29.86]而继续生存下去呢? 我不知道
[01:29.86]「外に出れば 奪われるだけ」
[01:33.32]一旦出门 便会沦为猎物
[01:34.68](Don't wanna see your sad face)
[01:36.36]不想看到你悲伤的脸
[01:37.08]でも このまま 終わってくのは
[01:40.93]然而 如果就这么了此一生
[01:40.93]つまらな過ぎる
[01:43.119995]未免太过蹉跎
[01:43.759995]Tell me WHY WHY
[01:44.89]告诉我为什么 为什么
[01:44.89]守りたいのに
[01:46.96]尽管那么想保护你
[01:46.96]Please tell me WHY WHY
[01:48.490005]请告诉我为什么 为什么
[01:48.490005]今日も キミは So lonely
[01:50.46]如今你却依旧寂寞
[01:51.270004]WHY WHY
[01:52.18]为什么 为什么
[01:52.18]孤独を 選ぶ
[01:53.95]为什么要选择孤独
[01:54.64]教えて te te te… please
[01:57.4]告诉我吧 请你
[01:57.4]Te te te… right now!!
[01:58.61]马上!!
[02:02.59]WHY WHY
[02:06.43]为什么 为什么
[02:17.81]一人きり帰る trainで 流れる oh yeah
[02:23.92]独自一人回家 乘着列车奔流 噢耶
[02:25.08]温度のない景色が 頭を 満たして行くの
[02:31.20999]四周皆是冰冷的景色 在脑海中飞闪而过
[02:33.54001]Tell me WHY WHY
[02:34.65]告诉我为什么 为什么
[02:34.65]守りたいのに
[02:36.93]尽管那么想保护你
[02:36.93](誰かが教えてお願い
[02:39.15]谁能告诉我这是为什么
[02:39.15]SOMEBODY PLEASE Tell me WHY)
[02:41.08]有人请告诉我为什么
[02:41.08]WHY WHY
[02:42.12]为什么 为什么
[02:42.12]孤独を 選ぶ
[02:44.29001]为什么要选择孤独
[02:44.29001](見えないこの迷いの果てに何かが待ってる)
[02:49.04001]在这未知的迷宫尽头 有什么在等待着我
[02:49.04001]Tell me WHY WHY
[02:50.03]告诉我为什么 为什么
[02:50.03]守りたいのに
[02:51.75]尽管那么想保护你
[02:51.75]Please tell me WHY WHY
[02:53.1]告诉我为什么 为什么
[02:53.1]今日も キミは So lonely
[02:55.07]如今你却依旧寂寞
[02:56.02]WHY WHY
[02:56.95]为什么 为什么
[02:56.95]孤独を 選ぶ
[02:58.53]为什么要选择孤独
[02:59.20999]教えて te te te… please
[02:59.20999]告诉我吧 请你
展开