logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Underwater - 伯贤

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Underwater-伯贤.mp3
[00:00.0]Underwater - 伯贤 (백현) [00:05.32] [0...
[00:00.0]Underwater - 伯贤 (백현)
[00:05.32]
[00:05.32]词:이이진 (lalala studio)/조미양 (lalala studio)
[00:10.64]
[00:10.64]曲:Andrew Choi/김연서/밍지션 (minGtion)
[00:15.97]
[00:15.97]编曲:밍지션 (minGtion)
[00:21.29]
[00:21.29]귀찮게 또 울린 phone
[00:23.54]烦人的铃声又响起
[00:23.54]잠깐 airplane mode
[00:25.95]暂时开启飞行模式
[00:25.95]불 꺼진 방에 홀로 눈 감은 채
[00:30.23]一个人在熄灯的房间里闭上眼睛
[00:30.23]어둠뿐인 정적 아래 가라앉게 돼
[00:35.56]让自己沉没在只有黑暗的寂静里
[00:35.56]네가 없인 모든 게 멈춰버렸으면 해
[00:39.13]没有你 只希望一切都静止
[00:39.13]네가 떠난 여긴 빛을 잃은 듯이
[00:43.94]你离去后 这里仿佛失去光明
[00:43.94]그늘이 져 매일 늘 따듯했던 품
[00:48.25]曾经永远温暖的怀抱落下阴霾
[00:48.25]그 온길 모를 땐 차가움도 모른 채
[00:53.01]若不曾体会过那温度便不会觉得寒冷
[00:53.01]잘 버텼는데 난 다시 혼자가 돼 이렇게
[00:58.67]一直强撑着 又这样变成孤身一人
[00:58.67]네 사랑은 최소한의 숨
[01:01.02]你的爱是最低限度的呼吸
[01:01.02]내 두 손을 잡아 올린 끈
[01:03.41]是我手中紧握 攀登的绳索
[01:03.41]바다 가운데 표류하던 날 살게 했던 heaven
[01:08.32]拯救漂泊于大海中的我的天国
[01:08.32]너와 내가 끊어진 뒤에
[01:10.58]你和我的联系断开后
[01:10.58]눈을 뜨니 짙은 어둠에
[01:13.3]睁开眼依然一片漆黑
[01:13.3]점점 더 휩쓸려가 잠겨버리는 맘 underwater
[01:19.69]渐渐被洪流卷入 淹没于水中的心灵
[01:19.69]어느새 유리창 틈에
[01:24.03]不觉间 透过玻璃窗的缝隙
[01:24.03]밤을 밀어내듯 해가 비쳐올 때
[01:27.32]阳光照耀 仿佛将黑夜驱逐
[01:27.32]시간은 또 새로워진
[01:29.25]时间再一次更新
[01:29.25]하루 속에 떠밀어 나를
[01:33.21]新的一天里被迫前行的我
[01:33.21]자연스레 세상은 제자리를 찾는데
[01:36.69]自然而然于世间寻找自己的位置
[01:36.69]전부였던 우리 눈부셨던 밤이
[01:41.5]曾是全部的我们 曾经耀眼的夜晚
[01:41.5]선명해 여전히 늘 나만 보던 눈
[01:45.78]依旧鲜明 那只望着我的双眼
[01:45.78]사랑을 모를 땐 이 맘도 모른 채
[01:50.59]不懂情爱之时 也不会了解这份心意
[01:50.59]잘 견뎠는데 난 이제 까만 밤이 위험해
[01:56.22]一直熬到现在 黑夜变得如此危险
[01:56.22]네 사랑은 최소한의 숨
[01:58.56]你的爱是最低限度的呼吸
[01:58.56]내 두 손을 잡아 올린 끈
[02:00.94]是我手中紧握 攀登的绳索
[02:00.94]바다 가운데 표류하던 날 살게 했던 heaven
[02:05.84]拯救漂泊于大海中的我的天国
[02:05.84]너와 내가 끊어진 뒤에
[02:08.18]你和我的联系断开后
[02:08.18]눈을 뜨니 짙은 어둠에
[02:10.99]睁开眼依然一片漆黑
[02:10.99]점점 더 휩쓸려가 잠겨버리는 맘 underwater
[02:17.05]渐渐被洪流卷入 淹没于水中的心灵
[02:17.05]불을 켜봐도 답답해 답답해
[02:26.57]打开灯依旧压抑 压抑
[02:26.57]TV를 켜도 적막해 적막해
[02:31.97]打开电视 依然寂静 寂静
[02:31.97]온몸에 힘이 빠져가
[02:34.83]失去了全身的力气
[02:34.83]네 사랑은 최소한의 숨
[02:36.93]你的爱是最低限度的呼吸
[02:36.93]내 두 손을 잡아 올린 끈
[02:39.38]是我手中紧握 攀登的绳索
[02:39.38]바다 가운데 표류하던 날 살게 했던 heaven
[02:44.3]拯救漂泊于大海中的我的天国
[02:44.3]네 손을 놓쳐버린 뒤에
[02:46.65]错过了你伸出的手以后
[02:46.65]방향마저 잃어버린 채
[02:49.31]我连方向也都迷失
[02:49.31]어디로 갈지 몰라 잠겨버리는 밤 underwater
[02:57.97]不知该去往何方 沉浸于水底的夜
[02:57.97]Sinking deep at night
[03:03.14]
[03:03.14]Underwater
[03:07.59]
[03:07.59]Sinking deep at night
[03:12.75]
[03:12.75]Underwater
[03:17.075]
展开