logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ビンテージ - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ビンテージ-Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM).mp3
[00:00.63]ビンテージ - Official髭男dism (Official...
[00:00.63]ビンテージ - Official髭男dism (Official Hige Dandism)
[00:03.14]
[00:03.14]词:藤原聡
[00:05.01]
[00:05.01]曲:藤原聡
[00:22.33]
[00:22.33]口喧嘩なんかしたくもないから
[00:27.26]因为不想和人发生口角争执
[00:27.26]細心の注意を払って生きてた
[00:32.6]所以一直小心谨慎地生活到现在
[00:32.6]率先して自分のことをけなすのは
[00:38.13]由自己率先来贬低自己这种做法
[00:38.13]楽だけど虚しくて
[00:43.7]虽然轻松却也空虚
[00:43.7]悲しい過去なんか1つもないのが
[00:48.66]最理想的过去莫过于没有悲伤的过去
[00:48.66]理想的だって価値観を持ってた
[00:53.93]我曾抱有过这样的价值观
[00:53.93]そんな僕は君という人に会えて
[00:59.0]而这样的我在遇见你以后
[00:59.0]大事なことに気付かされた
[01:04.61]才恍然意识到真正重要的是什么
[01:04.61]キレイとは
[01:05.93]美丽的定义
[01:05.93]傷跡がないことじゃない
[01:09.57]并不在于没有任何伤痕
[01:09.57]傷さえ愛しいというキセキだ
[01:18.21]而是连伤痛也一并包容接纳的奇迹
[01:18.21]酸いも甘いもって言えるほど
[01:24.32]虽然我们一起经历过的时光
[01:24.32]何も僕ら始まっちゃないけれど
[01:28.89]还没漫长到可以说既有酸也有甜
[01:28.89]褪せた思い出も
[01:31.89]就连那些已褪色的回忆
[01:31.89]ビンテージなんて言って
[01:34.91]也在历经岁月沉淀后愈加芳醇动人
[01:34.91]振り返る度に笑えるようにと
[01:39.89]为了每次回顾过往时都能如此笑言
[01:39.89]大切に日々を重ねよう
[01:44.020004]让我们珍惜地过好每一天
[01:44.020004]かけがえのない今を
[01:52.880005]过好每一个无可替代的现在
[01:52.880005]好きな色なんか特段ないけど
[01:57.91]虽然我没有什么特别喜欢的颜色
[01:57.91]人生が絵画だったなら
[02:00.82]但若是把人生
[02:00.82]どうだろう?
[02:03.31]比作一幅画作呢
[02:03.31]君との時間を重ねることでしか
[02:08.31]只有在和你共度的每一天里才能画出的颜色
[02:08.31]出せない色がきっと好きだ
[02:14.07]我想我一定会很喜欢
[02:14.07]喜怒哀楽そしてその間に
[02:18.91]我会拥抱你所有的喜怒哀乐
[02:18.91]きらめく想いを抱きしめて
[02:31.56]还有在其间熠熠生辉的情意
[02:31.56]シワくちゃだったり
[02:34.07]就算布满了皱痕
[02:34.07]やけに錆びついたり
[02:36.85]就算被岁月锈蚀
[02:36.85]剥がれてしまった記憶が
[02:40.28]就算有些记忆
[02:40.28]あったとしても
[02:43.24]再也回想不起
[02:43.24]何一つ隠し繕うこともなく
[02:48.26]也不必去隐瞒 不必去掩饰
[02:48.26]それさえ愛しいというキセキだ
[02:56.91]连缺憾也一并接纳包容的奇迹
[02:56.91]酸いも甘いもって言えるほど
[03:02.98]虽然我们一起经历过的时光
[03:02.98]何も僕ら始まっちゃないけれど
[03:07.62]还没漫长到可以说既有酸也有甜
[03:07.62]褪せた思い出も
[03:10.61]就连那些已褪色的回忆
[03:10.61]ビンテージなんていって
[03:13.56]也在历经岁月沉淀后愈加芳醇动人
[03:13.56]振り返る度に笑えるようにと
[03:18.6]为了每次回顾过往时都能如此笑言
[03:18.6]大切に日々を重ねよう
[03:24.34]让我们珍惜地过好每一天
[03:24.34]そして増えた思い出が
[03:28.89]当与日俱增的回忆
[03:28.89]いつか星の数ほどに
[03:32.29001]多如繁星般数不胜数的时候
[03:32.29001]溢れることがただ嬉しいから
[03:36.89]我一定会为此欣喜若狂
[03:36.89]今の心を歪まないように
[03:42.95999]为了能永远抱持着现在的这种心情
[03:42.95999]例える言葉を 探してみるよ
[03:47.91]我会尽我所能地寻找比喻词
[03:47.91]連なってく日々の中を
[03:51.88]在我们日复一日的人生之中
[03:51.88]君と重ねる今を
[03:56.088]在和你一起共度的此时此刻
展开