logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Wellerman - Social Repose

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Wellerman-Social Repose.mp3
[00:00.41]Wellerman - Social Repose [00:01.38]以下...
[00:00.41]Wellerman - Social Repose
[00:01.38]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.38]Composed by:Social Repose
[00:02.38]
[00:02.38]There once was a ship that put to sea
[00:04.88]曾经有一艘船驶向大海
[00:04.88]The name of the ship was the Billy of Tea
[00:07.53]这艘船的名字是茶叶之王
[00:07.53]The winds blew up her bow dipped down
[00:09.81]狂风呼啸她的船头摇下
[00:09.81]Oh blow my bully boys blow
[00:12.55]干掉我的恶霸兄弟
[00:12.55]Soon may the Wellerman come
[00:14.92]也许威勒曼家族的人很快就会来
[00:14.92]To bring us sugar and tea and rum
[00:17.58]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[00:17.58]One day when the tonguin' is done
[00:19.77]总有一天我们不再沉默
[00:19.77]We'll take our leave and go
[00:22.57]我们会扬长而去
[00:22.57]She had not been two weeks from shore
[00:24.85]她离开海岸还不到两个星期
[00:24.85]When down on her a right whale bore
[00:27.56]当她躺在我身边时
[00:27.56]The captain called all hands and swore
[00:29.71]船长召集所有人发誓
[00:29.71]He'd take that whale in tow
[00:32.54]他会带着那条鲸鱼
[00:32.54]Soon may the Wellerman come
[00:34.86]也许威勒曼家族的人很快就会来
[00:34.86]To bring us sugar and tea and rum
[00:37.55]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[00:37.55]One day when the tonguin' is done
[00:39.75]总有一天我们不再沉默
[00:39.75]We'll take our leave and go
[00:42.57]我们会扬长而去
[00:42.57]Da da da da da-da
[00:44.88]
[00:44.88]Da da da da da da da da da
[00:47.57]
[00:47.57]Da da da da da-da
[00:49.9]
[00:49.9]Da-da da da da da
[00:52.6]
[00:52.6]Before the boat had hit the water
[00:54.89]在船触礁之前
[00:54.89]The whale's tail came up and caught her
[00:57.42]鲸鱼的尾巴翘起来抓住了她
[00:57.42]All hands to the side harpooned and fought her
[01:00.07]所有人都站在一旁伸出鱼叉与她搏斗
[01:00.07]When she dived down low
[01:02.53]当她潜入水底
[01:02.53]Soon may the Wellerman come
[01:04.88]也许威勒曼家族的人很快就会来
[01:04.88]To bring us sugar and tea and rum
[01:07.57]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[01:07.57]One day when the tonguin' is done
[01:09.75]总有一天我们不再沉默
[01:09.75]We'll take our leave and go
[01:12.229996]我们会扬长而去
[01:12.229996]No line was cut no whale was freed
[01:14.76]没有断绝关系没有解放鲸鱼
[01:14.76]The Captain's mind was not of greed
[01:17.46]船长并不贪婪
[01:17.46]And he belonged to the whaleman's creed
[01:19.79]他是捕鲸人的信条
[01:19.79]She took that ship in tow
[01:22.520004]她拖着那艘船
[01:22.520004]Soon may the Wellerman come
[01:24.86]也许威勒曼家族的人很快就会来
[01:24.86]To bring us sugar and tea and rum
[01:27.55]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[01:27.55]One day when the tonguin' is done
[01:29.75]总有一天我们不再沉默
[01:29.75]We'll take our leave and go
[01:32.53]我们会扬长而去
[01:32.53]Da da da da da-da
[01:34.869995]
[01:34.869995]Da da da da da da da da da
[01:37.57]
[01:37.57]Da da da da da-da
[01:39.869995]
[01:39.869995]Da-da da da da da
[01:42.479996]
[01:42.479996]For forty days or even more
[01:44.92]四十天甚至更久
[01:44.92]The line went slack then tight once more
[01:47.43]钓线松了又紧
[01:47.43]All boats were lost there were only four
[01:49.740005]所有的船都失去了只有四艘
[01:49.740005]But still that whale did go
[01:52.53]可那条鲸鱼还是离去了
[01:52.53]Soon may the Wellerman come
[01:54.84]也许威勒曼家族的人很快就会来
[01:54.84]To bring us sugar and tea and rum
[01:57.53]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[01:57.53]One day when the tonguin' is done
[01:59.729996]总有一天我们不再沉默
[01:59.729996]We'll take our leave and go
[02:02.57]我们会扬长而去
[02:02.57]As far as I've heard the fight's still on
[02:04.86]据我所知战斗仍在进行
[02:04.86]The line's not cut and the whale's not gone
[02:07.48]我们没有一刀两断鲸鱼也没有消失
[02:07.48]The Wellerman makes his regular call
[02:09.87]威乐曼经常打电话来
[02:09.87]To encourage the Captain crew and all
[02:12.58]鼓励船长船员和所有人
[02:12.58]Soon may the Wellerman come
[02:14.93]也许威勒曼家族的人很快就会来
[02:14.93]To bring us sugar and tea and rum
[02:17.58]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[02:17.58]One day when the tonguin' is done
[02:19.76]总有一天我们不再沉默
[02:19.76]We'll take our leave and go
[02:22.56]我们会扬长而去
[02:22.56]Soon may the Wellerman come
[02:24.89]也许威勒曼家族的人很快就会来
[02:24.89]To bring us sugar and tea and rum
[02:27.58]为我们带来糖果、茶和朗姆酒
[02:27.58]One day when the tonguin' is done
[02:29.75]总有一天我们不再沉默
[02:29.75]We'll take our leave and go
[02:34.075]我们会扬长而去
展开