logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Traces of the Western Slopes - Rickie Lee Jones

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Traces of the Western Slopes-Rickie Lee Jones.mp3
[00:00.0]Traces Of The Western Slopes - Rickie Lee...
[00:00.0]Traces Of The Western Slopes - Rickie Lee Jones
[00:23.61]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:23.61]Written by:Bernardi/Jones
[00:47.22]Written by:Bernardi/Jones
[00:47.22]We go down round
[00:50.63]我们兜兜转转
[00:50.63]The far side of the tracks
[00:54.21]在铁轨的另一边
[00:54.21]Lolitas playing dominoes and poker
[00:57.71]Lolitas玩着多米诺骨牌和扑克牌
[00:57.71]Behind their daddys shacks
[01:03.85]躲在他们爸爸的窝棚后面
[01:03.85]Vacant eyes glue face boys
[01:06.77]茫然的眼神粘上脸庞男孩
[01:06.77]On a pearl splashing glass
[01:10.18]落在珍珠上溅满玻璃
[01:10.18]If they give us any flack
[01:11.43]如果他们我们
[01:11.43]If they come up on our ass
[01:13.31]如果他们来到我们身边
[01:13.31]Well just give 'em the go by
[01:15.37]对他们视而不见
[01:15.37]The cadillac pass
[01:35.3]开着凯迪拉克招摇过市
[01:35.3]Take me now
[01:38.630005]带我走吧
[01:38.630005]From the blue and pale room Id follow
[01:43.3]我从蓝色苍白的房间里走出来
[01:43.3]Through the faces and the traces of
[01:45.119995]透过脸庞透过过往的痕迹
[01:45.119995]Treasure I keep hearing inside me
[01:52.020004]我总是听到内心的声音
[01:52.020004]Madmen throw their voices
[01:56.4]疯子发出他们的声音
[01:56.4]From pretty boys
[01:58.619995]漂亮男孩
[01:58.619995]And from the best ones
[02:00.2]最好的朋友
[02:00.2]You pick up connections
[02:01.85]你找到人脉
[02:01.85]As they hand you your directions
[02:03.93]当他们为你指引方向时
[02:03.93]To the western slope
[02:17.97]去西坡
[02:17.97]I lied to my angel so I could take you downtown
[02:21.83]我骗了我的天使所以我可以带你去城里
[02:21.83]Id lie to anybody there was nobody else around
[02:25.93]我会欺骗任何人当时身边空无一人
[02:25.93]And I know what people say about me
[02:31.35]我知道人们对我的评价
[02:31.35]But I lied to my angel and now he can't find me
[02:37.52]但我骗了我的天使现在他找不到我了
[02:37.52]I'm sorry
[02:42.14]对不起
[02:42.14]I saw him
[02:45.14]我看见他了
[02:45.14]I saw him
[02:47.61]我看见他了
[02:47.61]Laughing
[02:52.16]笑
[02:52.16]I could hear them
[02:55.2]我能听到他们的声音
[02:55.2]Laughing
[02:58.23]笑
[02:58.23]Alive
[02:59.45]活着的
[02:59.45]I could hear them
[03:02.02]我能听到他们的声音
[03:02.02]E a poe
[03:03.71]一首诗
[03:03.71]And Johnny Johnson
[03:05.3]还有约翰尼·约翰逊
[03:05.3]If you dial in
[03:06.84]如果你拨通电话
[03:06.84]They're calling from the western slope
[03:09.31]他们从西坡打来电话
[03:09.31]Whos the thin thread of light
[03:11.65]谁是那一线光芒
[03:11.65]That keeps you strangled in the scenery
[03:20.14]让你沉浸在美丽的景色里
[03:20.14]That follows my voice can you se me
[03:28.12]跟随着我的声音你能否看见我
[03:28.12]Then follow my voice
[04:17.22]那就跟随我的声音
[04:17.22]Who raised this banner
[04:19.27]是谁举起了这面旗帜
[04:19.27]That no one hears the jack
[04:23.61]没有人听到枪声
[04:23.61]Beneath the axis
[04:24.82]在轴心之下
[04:24.82]Digging under the current
[04:26.29]潜入暗流之中
[04:26.29]Someones trying to get back
[04:33.52]有人试图挽回
[04:33.52]But whos qualified to retrieve
[04:36.66998]但谁有资格
[04:36.66998]The souls enduring song
[04:40.57]灵魂在歌唱
[04:40.57]From the grottos of her eyes
[04:42.2]从她眼中的洞穴里
[04:42.2]And the clashing stars
[05:00.84]漫天星辰
[05:00.84]I lied to my angel so I could take you downtown
[05:04.99]我骗了我的天使所以我可以带你去城里
[05:04.99]Id lie to anybody there was nobody else around
[05:09.05]我会欺骗任何人当时身边空无一人
[05:09.05]And I know what people say about me
[05:12.87]我知道人们对我的评价
[05:12.87]But I lied to my angel and now he can't find me
[05:21.76]但我骗了我的天使现在他找不到我了
[05:21.76]E a poe
[05:47.54]一首诗
[05:47.54]And johnny johnson
[05:49.02]还有约翰尼·约翰逊
[05:49.02]If you dial in
[05:50.47]如果你拨通电话
[05:50.47]They're calling from the western slope
[05:52.91998]他们从西坡打来电话
[05:52.91998]Whos the thin thread of light
[05:55.06]谁是那一线光芒
[05:55.06]That keeps you strangled in the scenery
[06:03.54]让你沉浸在美丽的景色里
[06:03.54]That follows my voice can you see me
[06:11.63]跟随着我的声音你能否看见我
[06:11.63]Then follow my voice see me
[06:16.063]跟随我的声音看看我
展开