logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

百鬼夜行 - Tani Yuuki

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
百鬼夜行-Tani Yuuki.mp3
[00:00.0]百鬼夜行 - Tani Yuuki [00:01.02] [00:0...
[00:00.0]百鬼夜行 - Tani Yuuki
[00:01.02]
[00:01.02]词:Tani Yuuki
[00:01.11]
[00:01.11]曲:Tani Yuuki
[00:01.29]
[00:01.29]静寂に満ちた黄昏時
[00:05.93]寂静飘荡的黄昏时分
[00:05.93]行き交うのは人ならざる者たち
[00:11.25]往来的净是非人之物
[00:11.25]そこに佇むは刹那の瞬き
[00:16.67]伫立于那里的瞬间
[00:16.67]僕の夢物語
[00:33.64]我似身处梦境
[00:33.64]浮き世を渡る碧き光
[00:37.99]碧蓝光芒穿越浮世
[00:37.99]向かう先は遥か約束の地
[00:43.64]照向遥远的约定之所
[00:43.64]それを阻むのは数多の妖
[00:49.01]途中的阻碍有众多精怪
[00:49.01]幾重にも重なる螺旋の道
[00:55.01]和连绵不绝的螺旋道路
[00:55.01]ざわめく波に拐われていった
[00:57.3]被喧嚣的波浪卷走
[00:57.3]無邪気な笑顔が問いかけた
[01:00.04]天真的笑容发出询问
[01:00.04]求めていたものは何か
[01:02.29]你渴求的是什么
[01:02.29]見たい景色はここであってたか
[01:08.46]想见到的景色是否就在这里
[01:08.46]百花繚乱に生きたいんだ
[01:11.1]我想活得如百花缭乱
[01:11.1]僕だけの柄見つけたいんだ
[01:13.6]想要找到只属于我的印记
[01:13.6]派手にならずとも華やいだ
[01:16.33]不过分夸张依旧美丽煊赫
[01:16.33]僕だけが創れるこの世界で
[01:18.95]在只有我能创造出来的这个世界
[01:18.95]花鳥風月が囁いた
[01:21.68]风花雪月都在低语
[01:21.68]涙拭いてほら 探そうか
[01:24.38]来 擦干眼泪去寻找吧
[01:24.38]消して目立たずも輝いた
[01:27.06]即使消除后不再醒目依旧闪烁光辉
[01:27.06]僕だけが歩けるこの世界で
[01:40.83]在这只有我能行走的世界
[01:40.83]月夜を眺む顔にひらり
[01:45.6]眺望月夜的脸上倏然闪过
[01:45.6]穿つ愛は僅か過不足と志
[01:51.0]被遗漏出的些微爱意
[01:51.0]それを別つのは数多のまやかし
[01:56.42]分辨出这份爱的是众多精怪
[01:56.42]幾重にも嵩張る邪念の未知
[02:02.19]使得邪恶的未知念头数倍增长
[02:02.19]定める度に笑われていた
[02:04.68]每当平静下来时总会被取笑
[02:04.68]無邪気な笑顔は濃い影が
[02:07.82]天真的笑容询问道
[02:07.82]溢れでたものは何か
[02:09.8]浓重阴影中溢出的是什么
[02:09.8]見たい景色はそこで待ってたか
[02:15.84]想看见的景色是否在前方等待
[02:15.84]百花繚乱に散りたいんだ
[02:18.27]我想凋散如百花缭乱
[02:18.27]僕だけの型見つけたいんだ
[02:20.98]想找到独属于我的形态
[02:20.98]派手にならずとも華やいだ
[02:23.72]不过分夸张依旧美丽煊赫
[02:23.72]僕だけが創れるこの世界で
[02:26.35]在只有我能创造出来的这个世界
[02:26.35]花鳥風月が囁いた
[02:29.03]风花雪月都在低语
[02:29.03]明日向いてほら 語ろうか
[02:31.73]向着明天 诉说吧
[02:31.73]決して目立たずも輝いた
[02:34.42]一定即使不显眼依旧闪耀
[02:34.42]僕だけが歩けるこの世界で
[02:48.4]在这只有我能行走的世界
[02:48.4]ひゅるりひゅるりそれは綻び
[02:50.57]那倏然间绽放
[02:50.57]吸い込まれるように舵を取り
[02:53.41]吞噬一切般取得了掌控
[02:53.41]うつらうつら夢のまにまに
[02:55.89]迷迷糊糊半梦半醒间
[02:55.89]この手をするり溶けていった
[02:58.77]将双手缓缓溶化
[02:58.77]ひゅるりひゅるりそれは綻び
[03:01.29]那倏然间绽放
[03:01.29]吸い込まれるように舵を取り
[03:04.03]吞噬一切般取得了掌控
[03:04.03]うつらうつら夢のまにまに
[03:06.74]迷迷糊糊半梦半醒间
[03:06.74]この手をするり溶けていった
[03:10.14]将双手缓缓溶化
[03:10.14]草花に滴る雨音数えては
[03:13.61]细数着滴落在花草上的雨滴声
[03:13.61]拍を読んで
[03:15.61]读着拍子
[03:15.61]歌詠鳥囀る声を
[03:17.89]模仿歌唱的鸟鸣
[03:17.89]真似ながら音を吐いた
[03:20.65]发出音节
[03:20.65]そよ風に絡み合ういろは
[03:23.62]与风相互纠缠的色彩
[03:23.62]浮かべては夢を描いて
[03:25.93]漂浮于半空 描绘出梦境
[03:25.93]海月の舞う水面で空を
[03:28.76]在水母起舞的水面仰望天空
[03:28.76]仰ぎながら心紡いだ
[03:44.78]编织心灵
[03:44.78]百花繚乱に生きたいんだ
[03:47.56]我想活得如百花缭乱
[03:47.56]僕だけの柄見つけたいんだ
[03:50.03]想要找到只属于我的印记
[03:50.03]派手にならずとも華やいだ
[03:52.68]不过分夸张依旧美丽煊赫
[03:52.68]僕だけが創れるこの世界で
[03:55.34]在只有我能创造出来的这个世界
[03:55.34]花鳥風月が囁いた
[03:58.05]风花雪月都在低语
[03:58.05]涙拭いてほら 探そうか
[04:00.77]来 擦干眼泪去寻找吧
[04:00.77]消して目立たずも輝いた
[04:03.45]即使消除后不再醒目依旧闪烁光辉
[04:03.45]僕だけが歩けるこの世界で
[04:06.73]在这只有我能行走的世界
[04:06.73]静寂に満ちた黄昏時
[04:11.28]寂静飘荡的黄昏时分
[04:11.28]行き交うのは人ならざる者達
[04:16.61]往来的净是非人之物
[04:16.61]そこに佇むは刹那の瞬き
[04:22.06]伫立于那里的瞬间
[04:22.06]僕の夢物語
[04:27.006]我似身处梦境
展开