logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

TRAUMA (Aquarium) - 원위

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
TRAUMA (Aquarium)-원위.mp3
[00:00.0]TRAUMA (Aquarium) - ONEWE [00:00.3] [0...
[00:00.0]TRAUMA (Aquarium) - ONEWE
[00:00.3]
[00:00.3]词:CyA/용훈
[00:00.6]
[00:00.6]曲:CyA/용훈/코코두부아빠
[00:00.9]
[00:00.9]내 마음을 적셔놔 줘
[00:03.67]浸湿我的心灵吧
[00:03.67]저 깊은 심해 속에 빠진 날
[00:06.06]向那无尽深海沉没的我
[00:06.06]손을 꺼내 구원해 어서
[00:09.05]为我伸出援手 快啊
[00:09.05]이렇게 될 걸 알았지만
[00:10.98]虽早有预料会是这样
[00:10.98]벌써 번진 trauma
[00:12.29]已然蔓延的创伤
[00:12.29]물속에 잠긴 너의 그 prob
[00:14.83]你那淹没在水底的难题
[00:14.83]뒤바뀐 사실
[00:17.31]被颠倒的真相
[00:17.31]또 바다에 담긴 서글픈 자리
[00:20.65]沉没于大海中的黯然之地
[00:20.65]알 수 없게 뒤바뀐 이곳
[00:22.37]这无人知晓 倾覆的地方
[00:22.37]나 혼자 갇힌
[00:23.13]我被独自困囚
[00:23.13]Aquarium
[00:47.19]
[00:47.19]다시 날 되돌려줘
[00:49.85]请逆转我的时间
[00:49.85]머릿속에 박힌 날
[00:51.49]深刻于脑海的那一天
[00:51.49]더이상 덮치기 전 꺼내 어서
[00:55.37]被更深淹没前 快救救我吧
[00:55.37]이렇게 될 걸 알았지만
[00:57.2]虽早有预料会是这样
[00:57.2]벌써 번진 trauma
[00:58.52]已然蔓延的创伤
[00:58.52]이미 끝을 알지만 뻗어 보는 마음
[01:01.2]虽已经知晓结局 内心依然渴望伸出手
[01:01.2]이 속에 잠겨 너에게 닿기까지가
[01:03.88]被封印其中 想要触碰你
[01:03.88]조절이 안돼
[01:06.41]却无法自我调控
[01:06.41]더 갈 길이 없네
[01:09.35]失去了前进方向
[01:09.35]물속에 잠긴 너의 그 prob
[01:12.06]你那淹没在水底的难题
[01:12.06]뒤바뀐 사실
[01:14.67]被颠倒的真相
[01:14.67]또 바다에 담긴 서글픈 자리
[01:17.92]沉没于大海中的黯然之地
[01:17.92]알 수 없게 뒤바뀐 이곳
[01:19.479996]这无人知晓 倾覆的地方
[01:19.479996]나 혼자 갇힌
[01:20.270004]我被独自困囚
[01:20.270004]Aquarium
[01:25.4]
[01:25.4]점차 분해되는 감췄던 미움
[01:28.15]隐藏的憎恶渐渐分解消失
[01:28.15]어류조차 등을 돌린 돌린 marlin
[01:31.31]连水中的游鱼都调转了方向
[01:31.31]Aquarium
[01:36.25]
[01:36.25]빠져나갈 수가 없는
[01:39.05]无法脱离其中
[01:39.05]왜곡된 너의 그 사실
[01:42.83]你那被扭曲的事实
[01:42.83]쏘이고 살결이 뜯겨 나가는 기분
[01:45.41]皮肉像被蛰到 撕裂开的痛楚
[01:45.41]이유가 있을까 실수 이후
[01:46.92]还有理由么 失误之后
[01:46.92]찾는 사람의 일부 실루엣 속
[01:49.520004]在寻找之人部分的幻象中
[01:49.520004]그건 이쁜 진주였을까
[01:50.990005]那是否是美丽的珍珠
[01:50.990005]아픈 비수였을까
[01:52.44]还是痛苦的匕首
[01:52.44]이중인격이었나
[01:53.96]是双重人格么
[01:53.96]온몸에 시퍼렇게 더럽게
[01:56.240005]满身的淤青和污垢
[01:56.240005]상처 너머 점점 돌아오는 기억에
[01:58.72]伤痕另一边 渐渐回归的记忆里
[01:58.72]너를 원망해 왜 날 걱정해
[02:00.55]对你埋怨 为何要担心我
[02:00.55]너는 keep it stay
[02:02.23]你让伤痕无法消除
[02:02.23]나는 계속 널 끌어안고 좋아할게
[02:04.21]我会一直抱着你 喜欢着你
[02:04.21]물속에 잠긴 너의 그 prob
[02:06.63]你那淹没在水底的难题
[02:06.63]뒤바뀐 사실
[02:09.18]被颠倒的真相
[02:09.18]또 바다에 담긴 서글픈 자리
[02:12.56]沉没于大海中的黯然之地
[02:12.56]알 수 없게 뒤바뀐 이곳
[02:14.16]这无人知晓 倾覆的地方
[02:14.16]나 혼자 갇힌
[02:14.94]我被独自困囚
[02:14.94]Aquarium
[02:19.86]
[02:19.86]점차 분해되는 감췄던 미움
[02:22.66]隐藏的憎恶渐渐分解消失
[02:22.66]어류조차 등을 돌린 돌린 marlin
[02:25.89]连水中的游鱼都调转了方向
[02:25.89]Aquarium
[02:30.73]
[02:30.73]빠져나갈 수가 없는
[02:33.59]无法脱离其中
[02:33.59]왜곡된 너의 그 사실
[02:59.61]你那被扭曲的事实
[02:59.61]안개 끝 저 바다엔
[03:01.72]在那浓雾尽头的大海
[03:01.72]고요한 침묵 소리만
[03:04.12]只有寂静的沉默
[03:04.12]문득 궁금해진 저 먼 곳엔
[03:06.93]忽然想知道 在那远方
[03:06.93]왠지 꼭 네가 대답해줄까
[03:09.56]是否你一定会回应我
[03:09.56]더이상 잃어버릴 것도 없어
[03:12.36]已经再也没有什么能失去
[03:12.36]한번 잃었으니 그걸로 됐어
[03:15.08]失去一次就已经足够
[03:15.08]더이상 일어설 힘조차 없어
[03:18.13]连振作的力量都不再有
[03:18.13]내 손을 잡아줘 어서
[03:23.09]请握紧我的手 快啊
[03:23.09]Aquarium
[03:28.29001]
[03:28.29001]가능하면 어서 돌이키고 돌이켜
[03:30.94]若可以 请快些挽回那一切
[03:30.94]쓰러질 때쯤 더 부릅뜨고 부릅떠
[03:33.91]倒下的时候 更努力瞪大双眼
[03:33.91]Aquarium
[03:39.09]
[03:39.09]빠져나갈 수가 없는
[03:41.72]无法脱离其中
[03:41.72]왜곡된 너의 그 사실
[03:44.43]你那被扭曲的事实
[03:44.43]내 마음을 적셔놔 줘
[03:47.11]浸湿我的心灵吧
[03:47.11]저 깊은 심해 속에 빠진 날
[03:49.63]向那无尽深海沉没的我
[03:49.63]손을 꺼내 구원해 어서
[03:52.67]为我伸出援手 快啊
[03:52.67]이렇게 될 걸 알았지만
[03:54.52]虽早有预料会是这样
[03:54.52]벌써 번진 trauma
[03:59.052]已然蔓延的创伤
展开