cover

Possibility - BoA&三浦大知

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Possibility-BoA&三浦大知.mp3
[00:00.0] [00:00.0]Possibility - BoA (宝儿)/三...
[00:00.0]
[00:00.0]Possibility - BoA (宝儿)/三浦大知 (みうらだいち)
[00:03.81]
[00:03.81]词:Nao'ymt
[00:07.62]
[00:07.62]曲:Nao'ymt
[00:11.436]
[00:11.436]愛が途絶えてしまう前
[00:14.806]在爱被打断之前 最后的时光
[00:14.806]最後の時間
[00:19.072]
[00:19.072]We spent good times and we knew each other
[00:23.664]
[00:23.664]Had this situation changed if we had the possibility
[00:28.182]
[00:28.182]Just talk to me how you think about it
[00:30.483]
[00:30.483]Why did we say goodbye
[00:32.716]曾喜欢你的笑脸
[00:32.716]笑顔が好きだった
[00:34.869]就连你无聊的玩笑 也同样的喜欢
[00:34.869]つまらない冗談も好きだった
[00:38.647]飘忽的脚步声逐渐接近
[00:38.647]近づく不穏な足音
[00:42.061]最初意识到的是谁呢
[00:42.061]はじめに気づいたのはどっち?
[00:45.93]无论做什整天么都心神不定
[00:45.93]何しても四六時中不安定
[00:49.373]跨越鸿沟 重新和好
[00:49.373]溝埋めること放棄した関係
[00:53.137]也许到了明天 就成为了陌生人
[00:53.137]明日になれば他人だなんて
[00:56.246]全部都消逝了的话 就好了
[00:56.246]全て消えてしまえばいい
[01:00.66]还在摇曳的摆球
[01:00.66]未だ揺れる振り子
[01:03.258]能够让它找寻最后那一丝希望
[01:03.258]最後の望みを辿る糸
[01:06.586]为何突然之间就断掉了
[01:06.586]なぜ途切れてしまうぷつりと
[01:10.249]内心是如此的痛苦
[01:10.249]こんなの胸が張り裂けそう
[01:13.781]为了彼此 在之前所犯错误之上有了觉悟
[01:13.781]互いのため
[01:15.071]尽管明白 但却也困惑
[01:15.071]試行錯誤して得た覚悟
[01:17.817]这样真的好吗
[01:17.817]分かってるけど迷うんだ
[01:21.091]
[01:21.091]本当にこれで良かったのか
[01:24.416]伸出了双手触碰你的脸颊
[01:24.416]We might've had the possibility
[01:29.885]这样做的话 体温都快到40度
[01:29.885]手を差し伸べ頬に触れて
[01:33.193]初次相遇时的我们 就是这样的感觉
[01:33.193]そうすれば体温は一気に40℃
[01:36.612]如今已不再了
[01:36.612]出会った頃の二人はそんな感じ
[01:40.851]在内心埋藏着伤害的话语
[01:40.851]でも様変わり
[01:43.553]即使通过回忆将其过滤
[01:43.553]心に潜む毒中和する言葉は
[01:47.388]也找不到远方的霞光了
[01:47.388]思い出というフィルター通しても
[01:52.562]还在摇曳的摆球
[01:52.562]遠く霞んで見当たらないんだ
[01:57.412]能够让它找寻最后那一丝希望
[01:57.412]未だ揺れる振り子
[01:59.716995]为何突然之间就断掉了
[01:59.716995]最後の望みを辿る糸
[02:03.337]内心是如此的痛苦
[02:03.337]なぜ途切れてしまうぷつりと
[02:06.63]为了彼此 在之前所犯错误之上有了觉悟
[02:06.63]こんなの胸が張り裂けそう
[02:10.162]尽管明白 但却也困惑
[02:10.162]互いのため
[02:11.485]这样真的好吗
[02:11.485]試行錯誤して得た覚悟
[02:14.339]
[02:14.339]分かってるけど迷うんだ
[02:17.522]危险的预兆
[02:17.522]本当にこれで良かったのか
[02:21.103]若能仔细说明
[02:21.103]We might've had the possibility
[02:26.677]细小的误会
[02:26.677]危険な予兆丁寧に
[02:28.707]就能得到回避
[02:28.707]説明できていたら
[02:31.912]不明确的态度是致命的
[02:31.912]些細な誤解とこの結末は
[02:34.592]为了留下美好的回忆
[02:34.592]回避できたはず
[02:36.807]只能作出这样的选择
[02:36.807]不透明な態度が致命的
[02:40.35]这样能让我们变的坚强
[02:40.35]綺麗な記憶として残したいから
[02:43.82199]不要如此的温柔 这并不悲伤
[02:43.82199]この選択しかなかったんだと
[02:46.868]
[02:46.868]ねえ強くそう思わせて
[02:55.558]
[02:55.558]優しくしないで惨めじゃない
[02:59.454]如果不是你的话 一切已没有意义
[02:59.454]Don't cry don't cry baby
[03:00.829]还在摇曳的摆球
[03:00.829]If I told you that I'm nothing without your love
[03:04.311]能够让它找寻最后那一丝希望
[03:04.311]あなたじゃなければ意味がない
[03:07.976]为何突然之间就断掉了
[03:07.976]未だ揺れる振り子
[03:10.262]内心是如此的痛苦
[03:10.262]最後の望みを辿る糸
[03:13.914]为了彼此 在之前所犯错误之上有了觉悟
[03:13.914]なぜ途切れてしまうぷつりと
[03:17.287]尽管明白 但却也困惑 迷うんだ
[03:17.287]こんなの胸が張り裂けそう
[03:20.893]这样真的好吗
[03:20.893]互いのため
[03:22.124]
[03:22.124]試行錯誤して得た覚悟
[03:24.873]就连做梦 也是梦见我们一直在一起
[03:24.873]分かってるけど迷うんだ
[03:28.002]将曾经无数个生日重叠
[03:28.002]本当にこれで良かったのか
[03:31.522]不去破坏
[03:31.522]We might've had the possibility
[03:35.65399]Baby虽然已经不能为你实现了
[03:35.65399]夢見てたんだ
[03:37.241]
[03:37.241]ずっと一緒に
展开